ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Согласен – сейчас межсезонье и ты заслужил право покутить. Но ты должен решить, что для тебя важнее – следующий сезон или та нескончаемая холостяцкая вечеринка, на которую стала похожа твоя жизнь. Кем ты хочешь быть: защитником команды – обладательницы Кубка кубков или просто бабником?В тот же день Трент позвонил тете Руби. «Это было единственно правильное решение», – думал он теперь, откинувшись на спинку стула и потягивая душистый кофе из фарфоровой чашечки. Ему действительно нужен отдых – нормальный режим и регулярное питание. Именно этого он ожидал от каникул в Галвестоне. С тетей Руби не придется скучать – в этом он был уверен, вспоминая, как еще мальчиком приезжал погостить к ней.А что касается мисс Рэмси, то она может оказаться даже забавной, если станет проще ко всему относиться. А почему бы ему не помочь ей в этом?– Чем вы зарабатываете на жизнь? – вдруг спросил Трент.– Трент! Что ты себе позволяешь? – возмутилась Руби. – Неужели твоя мать никогда не учила тебя правилам поведения? Или ты слишком долго общался с этими неотесанными мужланами – твоими товарищами по команде?– Мне просто интересно. – Обезоруживающая улыбка снова осветила его лицо. – Если мы с мисс Рэмси собираемся… жить под одной крышей, то, по-моему, мы должны лучше узнать друг друга.Взгляд темных глаз скользнул по ее телу, словно прокладывая огненную дорожку. Ощущение было не из обычных. По какой-то необъяснимой причине она почувствовала облегчение, узнав, что ее новый сосед не скрывается от неприятных процедур, сопутствующих бракоразводному процессу, хотя это и не исключало вероятности того, что он женат.Она даже испытывала к нему нечто вроде жалости. Достаточно хоть немного разбираться в профессиональном спорте, чтобы понять, чем может закончиться для спортивной карьеры такая травма, как растяжение плеча.Однако когда Рэна поймала на себе очередной взгляд нового постояльца – взгляд хищника, выслеживающего добычу, – чувство сострадания мгновенно улетучилось, и его место заняла неприязнь, а вместе с ней вернулось решение держаться от Трента подальше.– Я – художник, – сухо ответила она.– Художник? А на чем вы рисуете – на холсте или на стенах?– Ни на том, ни на другом. – Рэна сделала глоток кофе, выдерживая театральную паузу. – Я расписываю ткани.– Ткани? – удивленно переспросил Трент.– Да, ткани, – ответила Рэна, пристально глядя на него из-за затемненных стекол.– Она гениальна, – весело вмешалась в разговор Руби. Весь вечер она надеялась, что Тренту удастся заставить мисс Рэмси расслабиться, но этим надеждам не суждено было сбыться: уже с самого начала ужина Рэна замкнулась еще больше обычного.– Ты бы видел ее работы! – с энтузиазмом продолжала Руби. – Она трудится с утра до ночи, хотя я ей настоятельно рекомендую почаще выезжать, общаться с ровесниками.– Вы работаете здесь, в доме? – спросил Трент, не отрывая от Рэны глаз.– Да, я оборудовала гостиную моих апартаментов под мастерскую. Там хорошее освещение.– Я очень плохо в этом разбираюсь. – Вытянув ноги под столом, он случайно задел мисс Рэмси. Рэна поспешно отодвинулась. – Расскажите поподробнее: как расписывают ткань? Какую? Что при этом используют?Рэна улыбнулась – ей был приятен такой интерес.– Я покупаю одежду и ткани на складе, затем вручную наношу оригинальный узор.– Разве такая… одежда пользуется спросом? – Трент скептически усмехнулся.– Поверьте, мистер Гемблин, я не бедствую, – выпалила Рэна, рывком отодвигая стул и поднимаясь. – Спасибо, Руби. Ужин был, как всегда, превосходным. Спокойной ночи.– Неужели вы покинете нас так рано? – забеспокоилась хозяйка, заметив резкую перемену в настроении мисс Рэмси. – Я надеялась, что мы еще выпьем по чашечке чая в гостиной.– Простите, но сегодня я очень устала. До завтра, мистер Гемблин.Холодно кивнув ему на прощание, Рэна гордо прошествовала через столовую.– Черт возьми! – проворчал Трент. – Какая муха ее укусила?– Трент, не будь грубияном! – воскликнула Руби. – Подожди! Что ты?.. Куда ты…Не обращая внимания на удивленные причитания тетушки, Трент резко встал и вышел с таким же недовольным выражением лица, с каким покинула столовую мисс Рэмси.Тренту ничего не стоило догнать ее – он поравнялся с Рэной как раз в тот момент, когда она была у лестницы.– Мисс Рэмси!Его голос был подобен пожарной сирене – такой же громкий и властный.Уже занеся ногу на ступеньку, Рэна застыла и обернулась.Не успела она опомниться, как Трент оказался рядом.– Вы не дали мне возможности выразить, насколько приятно мне было ваше общество.Несмотря на ярость, с которой он с трудом справился, в его голосе слышались обволакивающие бархатные нотки. Ни одна женщина не уходила так просто от Трента Гемблина.– Я очарован вами, мисс Рэмси, – сказал Трент и галантно поцеловал ее руку.Рэна чувствовала себя так, будто кто-то ударил ее в солнечное сплетение. Выдернув руку, она холодно кивнула и стремительно зашагала вверх по лестнице.Поглядев на довольную улыбку вернувшегося в столовую Трента, Руби строго сказала:– Что-то не нравится мне твое выражение лица.Трент сел и налил себе кофе из серебряного кофейника.– Мисс Рэмси – недотрога, старая дева, но от этого она не перестает быть женщиной.– Надеюсь, ты не собираешься выходить за рамки приличий, а будешь относиться к моей гостье в высшей степени уважительно. Она хорошая женщина, но уединение ценит превыше всего. За все время, что она провела здесь, мне ровным счетом ничего не удалось узнать о ее личной жизни. Наверное, с ней приключилось какое-то несчастье. Пожалуйста, не обижай ее.– Да мне бы и в голову не пришло подобное!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49