ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- В какой гостинице? - Сью решила, что Эдди звонит из Нового Орлеана.
- В здешней. Приехал вчера вечером.
- О, - только и смогла выговорить Сью. Ее переполняли смешанные чувства радости и смятения.
- Я соврал тебе насчет поездки в Новый Орлеан. - Нападение - самый лучший способ защиты. - Слышала? - Сьюзен ответила не сразу, и Эдди продолжал:
- Ты ведь понимаешь, почему я солгал?
- Да, но...
- Ну что? Я могу тебя увидеть? У тебя есть какие-нибудь планы?
- Я собиралась на верховую прогулку. Эсмеральда только что оправилась после растяжения связок, и ее надо выезжать.
Эдди расхохотался, и Сью слегка расслабилась.
- Эсмеральда? Ничего себе имечко для лошади.
- А Кот? Ничего себе имечко для кота.
- Я подумывал взять его с собой, но боялся, что он изгрызет все старинные гобелены вашего дома, - усмехнулся Эдди. - Слушай, если у вас найдется какая-нибудь кляча, которой пора на бойню, я с удовольствием составлю тебе компанию.
Сью улыбнулась. Перспектива поехать вместе с Эдди верхом показалась ей забавной. Сама того не сознавая, девушка уже подстраивала свою жизнь под его.
- Здесь все лошади - в частном владении, но одна из хозяек пропадает в Нью-Йорке и нечасто сюда наезжает. Посмотрим, можно ли умыкнуть коня. Он, кстати, благородных кровей и прекрасно воспитан.
- А я весьма посредственно воспитан, так что мы замечательно поладим, надеюсь.
Через полчаса Сью уже подъехала к гостинице. Эдди ждал у входа, мужественный, стройный, в джинсах и сером пушистом свитере. Он распахнул дверцу машины Сьюзен, увидел ее костюм для верховой езды и игриво улыбнулся. Затем сел в машину и сразу заключил девушку в объятия. Его поцелуй был довольно настойчивым, и Сью мягко отстранилась.
- Здесь не Нью-Йорк, и люди все замечают...
- Плевать! - отозвался Эдди, которого только посмешило ее предупреждение. - Похоже, вашему городку не помешает хорошая встряска!
Девушка засмеялась и включила зажигание.
- Ты уже успел посмотреть город?
- Да, имел честь пройтись по нему сегодня утром.
- Ну и как?
- Просто декорация какая-то из прошлого века. Или, наоборот, из будущего! Ни тебе мусора, ни пьяных, ни трущоб, ни бездомных собак. Изобилие антикварных магазинов. Даже люди одеваются одинаково.
- Разве? - лукаво подняла бровь Сью.
- Все, кроме тебя. Не хочешь помахать дедуле?
Сьюзен проследила за тем, куда указывал палец Эдди.
- Ах, ты уже и памятник видел. По-моему, перед "дедулей" надо поставить два или три "пра".
- Слушай, тебе не скучно жить в этой кунсткамере? - спросил Эдди таким скорбно-кислым тоном, что Сью удивленно посмотрела на него.
- Да нет. С чего бы?
- Давно должно было уже наскучить, но теперь тебе не о чем волноваться. Я ведь с тобой. - Эдди прильнул губами к ее шее.
Сью осторожно отстранилась и перевела разговор на другую тему.
- Я хочу тебе все объяснить насчет дня рождения...
- Сделай одолжение, - с иронией ответил Эдди и откинулся на сиденье.
- Знаешь, моя тетушка Ива невероятный сноб, не в том, что касается денег, конечно, а в том, что касается происхождения. Ей все равно: пусть человек будет даже последним бедняком, лишь бы он имел безупречную родословную.
- Мне говорили, что мой дед был бутлегером во время сухого закона, ухмыльнулся Эдди. - А сестра утверждает, что другой дедуля был профессиональным игроком, причем настолько отчаянным, что окончил свои дни в Гудзоне с камнем на шее.
- Ты хочешь довести тетку до инфаркта в ее день рождения? В конце концов, я ее любимая племянница, - рассмеялась Сью.
- Вот уж в чем я не сомневаюсь, - ухмыльнулся Эдди.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Только то, что ты слишком долго была чересчур уж безупречной леди, моя милая!
- Это вовсе не обязательно произносить столь презрительным тоном.
- Ты права. И, на мой взгляд, тебе это лишь добавляет сексуальности. Но лишь отчасти. По-моему, твоей семье пора понять, что у тебя есть и другие дарования, которые они не замечают.
- И что же во мне есть такого, чего они не видят?
- Им известно о том, какая страстная натура скрывается под обликом добропорядочной дочки?
- Нет, конечно, - поспешно отозвалась Сьюзен. - И я не хочу, чтобы моя семья...
- Слово "страстность" подразумевает не только занятия любовью, Сью, не дал ей договорить Эдди. - В тебе сидит просто неистребимая жажда жизни, вот только ты не выпускаешь ее на волю.
Сью промолчала. Жажда жизни? Девушка видела ее в других людях, но никогда не задумывалась, обладает ли ею сама. Может быть, Эдди в чем-то и прав?..
- Эти лошади живут лучше, чем я жил в детстве, - печально заметил он, увидев опрятную конюшню.
Сьюзен проследила за его взглядом. Конюшня была одной из лучших в округе, но девушка к этому привыкла - ведь она всю жизнь держала здесь свою лошадь. Теперь же, вспомнив о том, как поднялись в последние время цены за аренду, она покаянно вздохнула.
- Надо думать, долларов на четыреста в месяц.
Эдди поднял брови и присвистнул.
- Неужели Эсмеральда того стоит?
- Конечно, - улыбнулась Сью. - Это лошадка арабских кровей, и у меня уже семь лет. Раньше, когда было больше времени, я даже выставляла ее на соревнования, но теперь езжу просто для собственного удовольствия.
- Надеюсь, ей это тоже доставляет удовольствие, - усмехнулся Эдди, когда они направились к стойлам.
Сью сначала показала ему Эсмеральду, а потом повела к Индейцу. Эдди подозрительно разглядывал крупного жеребца.
И вдруг на его лице промелькнуло очень странное выражение. Эдди усмехнулся и отпустил замечание насчет того, что порция здорового страха еще никому не вредила. Что мог означать этот взгляд? На короткое мгновение Эдди показался девушке почти затравленным - другого слова она подобрать не могла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49