ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Парень со мной.
Минута Ц и они на улице. В конце виднелась большая площадь с регулировщи
ком и трамвайным движением.
Ц Послушай, Жасмин, Ц обратился Горчев к бандиту, когда они дошли до сег
о оживленного места. Ц Присядем, я хочу кое-что тебе сказать по секрету…

Они уселись на скамью: Горчев элегантно-привычным жестом вставил в глаз
ную впадину черный ободок:
Ц Я тебя обманул, понимаешь, моя фамилия Горчев, и это именно меня хочет у
кокошить Маэстро.
Ц Чушь! Ну и шуточки! О Горчеве говорят, что каждый его удар надо особо изу
чать в бандитской академии. А на тебя поглядишь…
Ц Брось. Я правду говорю, потому как не хочу, чтоб с тобой разделались. Вед
ь ты меня освободил. Маэстро уже держал авто у дверей Ц решил меня отправ
ить погулять. Если б ты меня не вывел, со мной, наверное, все было бы кончено.

Ц Что-о! Ц подпрыгнул Жасмин. Ц Что ты плетешь? Ну-ка, пойдем обратно.
Он схватил Горчева за руку, немедля получил знаменитый хук, перелетел че
рез спинку скамьи и ткнулся головой в лужу. Поднялся он далеко не сразу, и
движения его были весьма неуверенны.
Ц Теперь веришь, что я Горчев?
Ц Нда-а… Ц прохрипел Жасмин, Ц это ведь надо так нарваться…
Жасмин последовал доброму совету и в тот же день бесследно исчез, не без о
снований опасаясь беспощадной мести Маэстро. Больше его в Тулоне не виде
ли.
Между тем Горчев поспешил в гавань, хотя совесть его зудела от мысли о суд
ьбе Ванека. «Альфа-ромео» должен был ждать у Бельгийского причала погру
зки на «Акулу». Может, еще не поздно? Горчев прибавил скорости.
В самый раз. «Акула» еще не пришла, зато машина была тут, как говорится, под
брезентом. Рядом сидел неразговорчивый Другич и спал, привалившись к кры
лу. Его голова глухо стукнулась о мостовую, когда машина бешено рванулас
ь с места.
Горчев не проделал и полпути до Ниццы, как вдруг, в тот момент, когда он въе
зжал на тротуар, чтобы не столкнуться со встречной машиной, у него в мозгу
вспыхнула жуткая мысль: деньги!
Его бумажник остался в матросской куртке, которой неразговорчивый Друг
ич накрыл пьяного Портнифа.
Без малого сто тысяч франков.


Глава тринадцатая

1

Де Бертэн, Лабу и его дочь ошеломленно смотрели на блудного «альфа-ромео
».
Ц Как попал сюда автомобиль? Ц обернулся Лабу к лакею.
Ц Вероятно, покупатель автомобиля, месье, находится где-нибудь неподал
еку.
Ц Вздор! Покупатель ни в коем случае не мог его вернуть.
Андре приблизился на шаг:
Ц У одного моего родственника был сенбернар, и, после того как он продал
собаку мяснику, она дважды возвращалась домой. Разумеется, предположить
такую степень привязанности у автомобиля невозможно.
Ц Разумеется, Ц отмахнулся Лабу, Ц чудеса в наше время существуют лиш
ь в воображении нервнобольных лакеев.
Ц Прошу прощения, месье, но все прочие предположения столь же невероятн
ы. Если автомобиль разъезжает без водителя, он на все способен. Отчего бы е
му и не быть преданным, как тот сенбернар?
Ц Когда закончите свою тронную речь, Андре, ступайте на кухню, Ц ответи
л Лабу.
Они обошли несколько раз таинственно вернувшийся автомобиль.
Ц Посмотри! Ц воскликнула Аннет и показала на сиденье. Черный ободок мо
нокля лежал на кожаной обивке. Лабу взял его и тут же увидел особую примет
у: в одном месте целлулоид треснул, обнажив проволоку. Все трое изумленно
созерцали сию диковину.
Ц Монокль Горчева, Ц без колебаний определил Лабу.
Ц Ты же собственными глазами видел его в униформе в форте Сен-Жан. Обожд
и! Ц генерал поспешил в дом позвонить в Марсель.
Любопытно: Горчев их интересовал более, нежели чудесное возвращение чет
ырнадцатикаратового авто. Телефонный разговор длился недолго и запута
л дело окончательно.
Ц Дайте мне капитана Аррио… Приветствую, Аррио. Легионер по фамилии Гор
чев, который завербовался восемнадцатого числа в Ницце, должен давно нах
одиться в маршевом взводе. Однако он, вероятно, сейчас здесь, в Ницце. Убед
ите, ради бога, себя и меня, что его ночью посадили на пароход и отправили в
Африку. Ц Короткая пауза. Ц Да, я слушаю. Это абсолютно точно? Благодарю в
ас.
Ц Ну, Ц нетерпеливо спросил Лабу, когда генерал положил трубку.
Ц Ответ таков: рядовой Иван Горчев уже часов десять находится в открыто
м море на пути в Оран.
Ц А монокль? Ц воскликнула Аннет.
Ц Какая-то мистификация.
Долгое молчание. Всех троих тяготило странное беспокойство. Вошел Андре
со своим всегдашним таинственно-гордым видом:
Ц Здесь полицейский, месье.
Ц Полицейский? Ц удивился де Бертэн. Ц Еще какой-нибудь криминальный
случай?
Ц За сегодняшний день в порядке исключения не случилось ни грабежа, ни б
андитского налета, Ц информировал Андре. Ц Но так как сейчас только три
часа, то все еще может произойти.
Ц Что ему нужно?
Ц Он утверждает, будто автомобиль, стоящий у наших ворот, проехал прямик
ом через цветочные насаждения площади Мажента, и вроде бы за рулем никог
о не было. Когда я высказал аналогичную гипотезу, вы сделали мне выговор, м
есье.
Ц Теперь я и сам думаю, Ц нахмурился Лабу, Ц что верный автомобиль сбеж
ал от похитителя домой. Предполагаю также, что с ним случился припадок бе
шенства, и он вас укусил.
Андре стоял с высоко поднятой головой и в оскорбленном своем самолюбии н
апоминал цветной плакат, рекламирующий качественные ликеры.

2

Стремительный герой нашего повествования приехал с первым поездом в Ту
лон Ц его беспокоила судьба куртки. Было очень небезопасно возвращатьс
я на сборное место банды, но что делать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики