ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хо
тя гинеколог сказал ей, что она спокойно может родить другого ребенка, он
а боялась забеременеть. Она не хотела снова огорчать Теда.
В конце концов, когда они изредка занимались любовью, то делали это поспе
шно и невнимательно, как будто выполняли какую-то неприятную обязанност
ь.
Когда-то она боялась, что он уйдет, но сейчас это было бы почти облегчение
м. Так она себе говорила. Но в то же время ее сердце плакало, глядя, как разва
ливается их совместная жизнь.
На Ближнем Востоке началось новое обострение отношений, и Теда срочно по
слали туда.
Понимание того, что его жизнь в серьезной опасности, привело ее в чувство.

Она, как одержимая, смотрела программы новостей и каждый день звонила в а
гентство, чтобы узнать, не связывался ли он с ними, каждый раз получая отри
цательный ответ. Не волнуйтесь, отвечали ей на ее взволнованные расспрос
ы. С Тедом будет все в порядке. С ним никогда ничего не случается, он как заг
оворенный.
Но ничто не могло ее успокоить. Днями она бродила по дому и не могла сосред
оточиться ни на чем, кроме следующей программы новостей, говорящих о рос
те напряженности в этом районе и о частых перестрелках. Ночью она лежала
в позе эмбриона, завернувшись в его любимый свитер. Когда наконец в агент
стве сказали, что он звонил им, чтобы сообщить о своем возвращении с групп
ой журналистов и фотографов, то она долгое время просидела потом с телеф
онной трубкой в руке, глядя в одну точку. Слезы облегчения катились из ее г
лаз.
А потом она принялась за дело: наполнила дом цветами, купила его любимые б
люда и вина, постелила чистые простыни на их кровать, затем оделась и поех
ала встречать его в аэропорт.
Она никогда не делала этого раньше. В этот раз, сказала она себе, я постара
юсь, чтобы все прошло идеально. Когда я обниму его, он поймет, что все измен
илось.
К ее приезду самолет уже приземлился, и она в нетерпении стала мерить зал
ожидания быстрыми шагами, с пересохшим ртом и мокрыми ладонями, все врем
я глядя на дверь, откуда он должен был выйти.
Он вышел одним из последних. Сэра увидела Теда и подняла руку, чтобы привл
ечь его внимание. Когда же до нее вдруг дошло, что она видит, она в изумлени
и застыла на месте.
Он медленно шел, наклонив голову к очаровательной блондинке, которую обн
имал за плечи. Ошеломленно и беспомощно Сэра смотрела, как девушка остан
овилась и обвила Теда руками за шею, чтобы поцеловать долгим, чувственны
м поцелуем, прижимаясь к нему всем телом.
Сэра почувствовала, как хриплый звук вырвался из ее горла, А затем она пов
ернулась и побежала подобно раненому животному сквозь толпу к выходу, же
лая как можно быстрее оказаться подальше от этого места. Не видя перед со
бой ничего, кроме этого поцелуя. Не слыша ничего, кроме собственного прер
ывистого дыхания…

Глава 9

Сэра была дома уже почти два часа, когда Тед вернулся. Два часа, в течение к
оторых воображение рисовало ей Теда и блондинку, занимающихся любовью в
номере какого-нибудь отеля. Она услышала звуки подъезжающего такси, пов
орачивающегося ключа в двери, затем стук чемоданов, которые ставят в при
хожей. Но Тед не стал звать Сэру, и она едва не задохнулась от гнева и обиды.

А затем он вошел в гостиную и увидел ее стоящей у потухшего камина. Он не с
делал ни малейшей попытки приблизиться к ней. Вместо этого он остался ст
оять у двери, его темное лицо было непроницаемым, когда он молча смотрел н
а Сэру.
Наконец она сказала:
Ц Я ездила встречать тебя в аэропорт.
Ц Да, Ц сказал он. Ц Я видел тебя.
Она откинула голову назад.
Ц Кто она, Тед? Эта блондинка?
Ц Ее зовут Кейт Джексон. Ц Он говорил спокойно. Ц Она австралийский жу
рналист и работает на «Сандей Глоуб».
Ц И это все, что ты хочешь рассказать мне о ней?
Ц Я вижу, Ц сказал он, Ц что остальное ты уже сама додумала.
Ее губы приоткрылись в беззвучном вскрике.
Она ожидала, что он будет все отрицать. Она, черт возьми, отчаянно желала э
того.
Ц Ты спал с ней? Ц хрипло спросила Сэра.
Ц Это нельзя назвать сном, Ц ответил он равнодушно.
Жестокость сказанного ошеломила ее так, будто он ударил ее по лицу. Она вз
глянула на него, ища хоть какие-то признаки смягчения, раскаяния, сожален
ия. Хоть что-нибудь, что она могла использовать, чтобы снова построить мос
т между ними. Но холодная маска была непроницаемой, безжалостной.
Она прошептала:
Ц Как ты мог? О Боже, как ты мог?
Ц Потому что она хотела меня, Сэра. Ц Его голос пронзил ее до самого серд
ца. Ц И это было для меня приятной переменой, уж поверь мне.
В ее сознании не укладывалось, что это говорит мужчина, которого она люби
т и которого желает телом и душой. Мужчина, которого она собиралась встре
тить с распростертыми объятиями, когда он вернется домой.
Внутри нее бушевала буря, но она нашла в себе силы открыть рот и заговорит
ь. Ее голос был холодным, и слова падали словно льдинки.
Ц Тогда тебе придется довольствоваться этим.
Его брови поднялись.
Ц Конечно. Ц Он сделал паузу. Ц У меня есть время упаковать свои вещи, и
ли ты хочешь, чтобы я ушел сразу?
Его голос был вежливым, почти безразличным. Как будто он спрашивает меня,
не хочу ли я чашечку кофе, подумала с изумлением Сэра.
Она напряглась и крепко сжала кулаки так, что ногти вонзились в ладони.
Ц Да, Ц сказала она. Ц Пожалуйста, уходи сейчас.
Она не вынесет, если он увидит все эти глупые украшения и приготовления, к
оторые она сделала, чтобы порадовать его. Чтобы дать ему понять, что она го
това начать с чистого листа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики