ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я собираюсь стать миссис Донован.
Она проскочила через порог, оставив Сару стоять с раскрытым ртом.
Сюзанна приехала из самой Калифорнии для того, чтобы выйти замуж за Джека? Несколько мгновений Сара пыталась подавить возникшее чувство паники. Мужчины вели себя словно обезумевшие от любви болваны, стоило им увидеть Сюзи, сестра всегда была способна заполучить любого мужчину, которого только пожелает. Сейчас она хотела Джека.
Многие женщины видели в Сюзанне лишь смазливое личико и не более того, однако Сара знала, что ее сестра отличалась сердечностью и была способна на глубокие чувства. Мама учила их обеих готовить, шить, экономно вести хозяйство. Тот факт, что Сюзи покупала платья у модных портных и ела в ресторанах, не имел никакого отношения к ее умениям как жены. Любой мужчина будет счастлив иметь такую жену, как Сюзанна Калхоун.
– Сара! – нетерпеливо окликнула ее Сюзи. – Чего ты там копаешься?
– Я иду. – Сара заперла дверь офиса и поспешила догнать Сюзанну. Сара задумалась. Может быть, она глупа? В конце концов, он уже сделал предложение ей, а Джек Донован был мужчиной, который знает, чего он хочет. Вот надо бы только знать, чего хочет она.
Головы людей поворачивались в их сторону, когда сестры шли по улице. Но Сара и не ожидала ничего другого. Когда шла Сюзанна, она всегда привлекала к себе внимание.
– Похоже, что ты имеешь успех, – сказала Сюзанна, улыбаясь и кивая двум рабочим ранчо, которые проходили мимо.
– Это газета имеет успех, – поправила ее Сара. – А ты выглядишь, как всегда, роскошно.
Послышался шум сзади, Сара оглянулась и увидела, что двое мужчин затеяли потасовку. Выкрики «Она улыбнулась мне!» и «Нет, она посмотрела на меня!» потонули в рыках и смачных кулачных ударах. Сара покачала головой и поспешила подстроиться под шаг Сюзанны, которая ничего не заметила.
– Как мама? – спросила Сюзанна, когда они проходили мимо парикмахерской.
– Отлично. У нее сейчас много работы, в Бэрр переехало много женщин, и все они делают заказы нашей маме.
– Я всегда считала, что очень удобно иметь мать-портниху, – засмеялась Сюзанна.
Сара ответила улыбкой, не в силах воспротивиться очарованию сестры.
Когда они шли мимо клиники, какой-то траппер, собравшийся было сесть на лошадь, ошеломленно замер и уставился на Сюзанну. Не спуская с нее глаз, он поднял ногу, но не попал в стремя и ткнулся носом в лошадь. Сара захихикала и вместе с сестрой свернула за угол дома.
– Все кажется таким, как прежде! – воскликнула Сюзанна, когда они приблизились к дому Калхоунов. – Абсолютно все. Я даже не понимала в полной мере, как скучала по дому, пока не вернулась.
– Мы тоже очень скучали по тебе, – сказала Сара. – Особенно мама.
– Дом тот же самый… а вот шторы другие. И в коралле только одна лошадь.
– Мы вынуждены были одну продать.
– Сколько перемен, – вздохнула Сюзанна. Они еще не дошли до крыльца, когда дверь с шумом распахнулась, и из нее вылетела Джун.
– Сюзанна! – крикнула она, сбегая по ступенькам, раскинув руки, чтобы обнять дочь.
– Мама. – Сюзанна закрыла глаза, отвечая на объятия матери. – Я дома.
Солнце опустилось почти до самых гор, небо было разукрашено оранжевыми и розовыми полосами. Донован стоял на веранде своего дома и смотрел на «Триш-Д». Его ранчо. Его ансамбль. Одним словом, его дом.
Рабочие только что пришли с поля, и Джеку был слышен смех, долетающий из спального корпуса, где они смывали с себя накопившуюся за день грязь. Примерно через полчаса Джаспер Риггс, повар, подаст на столы ужин.
Донован уже съел тарелку приготовленного Джаспером жаркого, хотя обычно он ел в спальном корпусе вместе с рабочими. Потребовалось некоторое время, пока его рабочие привыкли к тому, что их хозяин обедает за одним столом с ними. Но на этот вечер у него были особые планы.
Джек прошел во двор за домом, где не было ни цветов, ни кустарников, ничего, кроме спрессованной почвы. Донован всегда надеялся, что его жена немного облагородит дом – может быть, посадит сад. В его воображении рисовались дети, которые охотятся за бабочками. Он представлял себе развешенное на веревке постиранное белье. Удивительное дело, но мысль о том, что, возвращаясь с работы домой, он будет видеть сохнущие на солнце простыни, согревала ему сердце.
Возможно, Сара кое-что из этого сделает. Но возможно, что ему придется нанять экономку. Это не имело значения, если рядом с ним ночью на его огромной кровати будет лежать Сара.
Джек постоянно беспокоился о безопасности Сары с того момента, когда возникла угроза со стороны Люка Петри. Городской совет дважды посылал группу полицейских на поиски сбежавшего преступника, но никто так и не предоставил сведений, где он может прятаться. Донован подумывал о том, чтобы предложить свои услуги, но все же его главным приоритетом была Сара, и он предпочел находиться рядом с ней на тот случай, если Петри что-то предпримет. А он предпримет – Донован это чувствовал.
Джек дошел до угла двора и извлек клинок из ножей. Избрав сучок на деревянном заборе в качестве цели, он прикинул вес клинка и мгновенно метнул его. Клинок вонзился в забор – точно в избранную цель. Донован удовлетворенно улыбнулся, подошел к забору и вытащил нож, после чего вытер клинок большим пальцем. Он слишком много лет пестовал эти умения и навыки, чтобы забыть их сейчас. Пусть Петри только попробует подобраться к Саре.
Если он попытается, то столкнется с препятствием – прежде он должен будет одолеть Джека Донована.
Глава 13
Первая суббота июня была Днем основателя города – годовщиной того дня, когда Джосая Бэрр спустился с горы, ища потерявшуюся корову, а вместо этого обнаружил золото.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики