ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если бы я попал в беду, он пришел бы на выручку. Обязательно пришел бы.
– Да? А где он был, когда тот придурок пытался тебя пришить? Ты один. Ты настолько открыт, что сквозь тебя небо видно. А Шеф сидит себе в своей электронной крепости, и вокруг него целая армия. Да здравствует разница!
Маленький Мальк надулся как ребенок, и Злыдень, вздохнув, уставился прямо перед собой. Застенчивого вида мужчина выгуливал собачку в красной бархатной жилеточке. Стоило собачке погадить на тротуар, мужчина тут же нагибался и подбирал какашку совочком. Такой это был район. Злыдень не удивился бы, если бы владелец задницу собачке подтер.
– Дело обстоит так, Мальк. Я могу тебя защитить. От кого угодно. Вообще от кого угодно. Если ты этого хочешь. – Холодно, оценивающе оглядев Малька, он протянул руку. – Ну?
А Маленького Малька охватили возбуждение, растерянность и страх разом. Но верх взяло возбуждение. Схватив руку Злыдня, он ее сжал.
– Я именно этого хочу, – сказал он.

* * *

Злыдень уговорил Маленького Малька высадить его у захудалого барчика в Сейле. Как только «роллс» скрылся из виду, он вышел из бара и вернулся к себе на квартиру. Миссис Мунли сидела в гостиной, где смотрела юмористическое реалити-шоу по телевизору. Злыдень услышал, как она снисходительно смеется, слушая, как тупицы отпускают свои занудно отрепетированные шуточки.
– Мне легко наскучить, – говорила девушка, выбиравшая, с кем пойдет на свидание. – Я люблю хорошее вино, особенно шампанское. Вопрос претенденту номер один: куда ты поведешь меня обедать, чем угостишь?
Поднимаясь наверх, Злыдень воображал ответ на этот дурацкий вопрос:
– Ну, Сара... я отведу тебя в симпатичное маленькое кафе. Шампанское нам не понадобится, одной твоей красоты достаточно, чтобы вскружить парню голову. А когда я дойду до кондиции, ты поможешь мне пустить струю. Даже попробуешь мой нектар. А после я тебя убью и закопаю в подвале.
Злыдень принял душ, оделся и приготовил себе омлет. Потом заварил им с миссис Мунли чай. Старушке он купил в городе коробку «Линдта». Теперь она ела шоколадки и смотрела какую-то смехотворную чушь про приемный покой, где все жертвы автокатастроф произносили длинные речи, сообщая зрителям, как они себя чувствуют.
– Ах, Виктор, как приятно провести субботний вечерок вдвоем, – сказала старушка.

* * *

После того как домохозяйка отправилась спать, Злыдень устроился у себя в комнате читать «Большую Оксфордскую книгу рассказов о привидениях». Когда дом стих, он зарядил ружье и вывел из гаража «BMW». Он направлялся в Престбери. Согласно путеводителям, этот живописный чеширский городок притулился у подножия Пенинских гор. Там была церковь тринадцатого века, многие лавки располагались в исторических зданиях, и граждане почти не мочились на улицах. А теперь Билли Дай, побратим Злыдня, поменял развалюху на Альберт-роуд, в одном из беднейших районов Манчестера, на виллу в этом уютном буржуазном городке.
В Престбери удаляются на покой читатели «Дейли телеграф», а не одаренные писатели, когда-то плевавшие на ценности прогнившего общества. По мнению Злыдня, вилла в таком месте – серьезный показатель того, как низко пал Билли.
Новое обиталище Билли располагалось на ухоженном шоссе на окраине городка. Злыдень припарковался на стоянке за углом. Дому было всего сто лет, по местным меркам, совсем еще птенец. Сочетание черных и белых балок на фасаде говорило скорее о наличии денег при отсутствии вкуса, чем о тюдоровской роскоши, как на то надеялся архитектор. На лужайке перед входом маячил какой-то фонтан. По обе стороны виллы тянулся участок – по меньшей мере пять акров. Проходившему мимо Злыдню показалось, что изо всех окон льется уютный желтый свет.
Без труда перебравшись через низкую стену, он неспешно направился к входной двери. На подъездной дорожке стояли две машины: симпатичный маленький «ровер 45» и потрепанный «ниссан блюберд». По всей видимости, Билли был не настолько богат, как ему хотелось бы, – во всяком случае, пока.
Злыдень начал обходить дом. Во всех окнах шторы были не задернуты. Подойдя ближе, он услышал голоса на повышенных тонах. Билли стоял спиной к массивному широкоэкранному телевизору. Вид у него был усталый и встрепанный. Он ссорился с кем-то, кого не было видно, – не злобно, но упрямо. Потом вдруг махнул рукой и вышел из комнаты. Злыдень перешел к окну кухни. Из ближайших кустов раздалось сопение и ворчание ежика. Встав за рамой окна, Злыдень заглянул внутрь. На кухне была Никки. Сложив руки на груди, она смотрела в пространство и ждала, когда закипит чайник. Окно кухни было открыто настежь. Злыдень даже услышал щелчок, с которым отключился чайник.
Как и Билли, Никки выглядела далеко не счастливой. В отличие от мужа одета она была лишь в футболку и трусики. Глядя на ее ноги и падающие на спину темные волосы, Злыдень почувствовал неожиданный укол желания.
В кухню вошел Билли, и на мгновение Злыдню показалось, что его увидели. Глаза Билли словно бы смотрели прямо на него. Потом Билли повернулся к жене.
– Не я один виноват, – сказал он. – Тебе следовало мне напомнить.
– Напомнить? – Никки явно не поверила своим ушам.
– Почему бы и нет? В следующий раз, когда окажешься со мной в постели, намекни как-нибудь.
– Билли! Каждую ночь со свадьбы я практически танцую перед тобой голой.
– Ах, ты это делала? – переспросил Билли. – А я думал, ты просто пытаешься сбросить вес. – Он расхохотался собственной шутке, но лицо жены потемнело. – Шучу-шучу. Ты не толстая.
– Я-то нет, а вот ты да.
– Нет и нет.
– Если твоя задница станет еще хоть чуточку больше, ее начнут заносить на карты военно-геодезического управления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики