ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





Харуки Мураками: «Кафка на пляже»

Харуки Мураками
Кафка на пляже



OCR Батбуг & Spellcheck Наташа
«Кафка на пляже»: Эксмо; Москва; 2005

ISBN 5-699-10938-2Оригинал: Haruki Murakami,
“Umibe-no Kafuka”

Перевод: Иван Логачев, Сергей Логачев
Аннотация Я заметил, что на груди белой майки налипло что-то черное, по форме — вроде большой бабочки с раскрытыми крыльями... В мерцающем свете люминесцентной лампы стало понятно: это темно-красное кровавое пятно. Кровь свежая, еще не засохла. Довольно много. Я наклонил голову и понюхал пятно. Никакого запаха. Брызги крови — совсем немного — оказались и на темно-синей рубашке, где она была не так заметна. А на белой майке — такая яркая, свежая...Кошмарное странствие по лабиринтам души — в новом романе Харуки Мураками «Кафка на пляже». Харуки МуракамиКафка на пляже Парень по прозвищу Ворона — А с монетой у тебя как? Решил вопрос? — интересуется парень по прозвищу Ворона. Он говорит, лениво растягивая слова. Такая у него манера. Словно только что очнулся от тяжелого сна — мышцы рта отяжелели и еще плоховато слушались. Но это все видимость, а на самом деле сна ни в одном глазу. У него так всегда.Я киваю.— И сколько?Снова пересчитываю в уме и отвечаю:— Наличными тысяч четыреста Примерно 3 600 долларов. — Здесь и далее примечания переводчиков.

. Да еще в банке на карточке немного. Конечно, маловато, но пока обойдусь как-нибудь.— Куда ни шло, — говорит Ворона. — На первое время. Я киваю.— Денежки-то, поди, не Санта-Клаус на Рождество принес? — продолжает он.— Нет.Ворона кривит насмешливо губы и огладывается по сторонам.— Откуда взял? Не иначе как вот здесь, кое у кого из ящика, а?Я молчу. Понятное дело, он знает, что это за деньги. К чему все эти вопросы — вокруг да около? Специально подразнить меня хочет. Вот и все.— Ладно, — говорит Ворона. — Тебе деньги нужны. Без них никак. Вот ты их и достал. А как — в долг взял, позаимствовал тайком, украл… Какая разница? Денежки-то все равно твоего отца. На какое-то время должно хватить. Но вот потратишь ты четыреста тысяч или сколько там у тебя — и что дальше? Деньги в кошельке, как грибы в лесу, не растут. Есть надо, спать где-то. Кончатся деньги-то.— Тогда и думать буду, — говорю я. — Тогда и думать буду, — повторяет за мной Ворона с таким видом, будто взвешивает мои слова на ладони.Я киваю.— Например? Работу найдешь?— Наверное, — отвечаю я. Ворона качает головой.— Ну ты даешь! Ты еще жизни-то не знаешь. Какую работу найдешь у черта на рогах? Тебе ж пятнадцать всего. Еще в школу ходишь. Кто такого возьмет?Я чувствую, как краснею. У меня так постоянно: чуть что — сразу краснею как рак.— Хорошо. Не будем о плохом, когда еще и не сделано ничего. Решил — значит, решил. Теперь остается делать. Это твоя жизнь, в конце концов. Как задумал, так и действуй.Все правильно. В самом деле, это же моя жизнь.— Хотя я тебе скажу: покруче надо быть, а то ни фига не получится.— Стараюсь, — говорю я.— Да уж давай. Ты за последние годы силы прибавил. Заметно. Это факт.Я киваю.А Ворона продолжает:— И все равно: тебе всего пятнадцать лет. Жизнь, мягко выражаясь, только началась. Сколько ты еще на этом свете не видал! И вообразить себе не можешь.По обыкновению, мы сидим с ним на старом кожаном диване у отца в кабинете. Вороне тут нравится. Он прямо тащится от понатыканных в кабинете разных хрупких вещиц. Вот и сейчас вертит в руках пресс-папье — стеклянную пчелку. Хотя когда отец дома, мы, конечно, и близко к кабинету не подходим.— Мне все равно надо отрываться отсюда. Обратного хода нет.— Так-то оно так, — соглашается Ворона. Ставит пчелку на стол и закидывает руки за голову. — Хотя все равно этим ты всех проблем не решишь. Может, я тебя опять с пути сбиваю, но ты подумай: ну убежишь куда-нибудь… ну, предположим, далеко — и что? Думаешь, с концами? Чем дальше, тем лучше? Я бы на это особо не рассчитывал.Я снова задумываюсь: стоит ли ехать далеко или поближе сойдет? Ворона вздыхает и надавливает пальцами на веки. Закрывает глаза и вещает из своего мрака:— Поиграем в нашу игру?— Давай, — откликаюсь я, зажмуриваюсь и медленно набираю в грудь воздуха.— Поехали? Представь себе стра-а-а-ш-шную песчаную бурю. Выкинь остальное из головы.Делаю, как он сказал: представляю стра-а-а-ш-шную песчаную бурю , выбрасываю из головы все остальное. Даже самого себя забываю. Превращаюсь в пустое место. И сразу все вокруг меня плывет. А мы с Вороной сидим, как обычно, в отцовском кабинете на старом диване, и это все наше, общее…— Судьба иногда похожа на песчаную бурю, которая все время меняет направление, — слышу я голос Вороны.
Судьба иногда похожа на песчаную бурю, которая все время меняет направление. Хочешь спастись от нее — она тут же за тобой. Ты в другую сторону — она туда же. И так раз за разом, словно ты на рассвете втянулся в зловещую пляску с богом смерти. А все потому, что эта буря — не то чужое, что прилетело откуда-то издалека. А ты сам. Нечто такое, что сидит у тебя внутри. Остается только наплевать на все, закрыть глаза, заткнуть уши, чтобы не попадал песок, и пробираться напрямик, сквозь эту бурю. Нет ни солнца, ни луны, ни направления. Даже нормальное время не чувствуется. Только высоко в небе кружится белый мелкий песок, которым, кажется, дробит твои кости. Вообрази себе такую бурю.
И я вообразил: белый смерч поднимается в небо столбом, напоминая толстый скрученный канат. Плотно зажимаю обеими руками глаза и уши, чтобы песчинки не проникли в тело. Песчаный смерч движется прямо на меня. Он все ближе и ближе. Я кожей чувствую, что ветер еще далеко, но уже давит на меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики