ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Джо упорно молчал. Фен повернулась и, стараясь идти как можно медленнее,
направилась к двери. Никакой реакции. Она вышла и бегом бросилась вниз по
лестнице к машине. Ее мобильный телефон молчал, но Фен чувствовала, что Дж
о ждет, когда она приедет домой. Она бросилась в спальню, ожидая его звонка
. Но он не позвонил. Фен положила телефон на тумбочку рядом с кроватью и ле
гла спать. Всю ночь она ворочалась, чувствуя себя несчастной, и была увере
на, что совершила ужасную ошибку. На следующее утро Фен вышла из дома как м
ожно позже и с тяжелым сердцем села за руль. Трижды она порывалась набрат
ь номер его телефона, но каждый раз отказывалась от этой мысли. Возможно, о
н будет враждебно настроен. А сейчас она меньше всего хотела ссориться с
ним. Вскоре, терзаясь дурным предчувствием, Фен подъехала к железным вор
отам Фрайарз-Вуд, обители нескольких поколений Дайзартов. С бьющимся се
рдцем она припарковалась напротив Стейблз, бывшей конюшни, перестроенн
ой под дом, и развернула машину таким образом, чтобы можно было быстро уех
ать в случае наихудшего сценария развития событий. Она медленно пошла к
дому, грустно смотря на летний домик в саду, где росли дикие актинии и земл
яника. Затем поднялась по лестнице и позвонила в дверь.
Раздалось громкое лаянье, но дверь никто не открыл. Она подождала немног
о и заглянула внутрь через стекло в двери. Дом выглядел пустым. Фен глубок
о вздохнула и воспользовалась своими ключами.
Ц Адам? Ц позвала она. Ц Гэбриэл? Есть кто-нибудь дома?
Но в ответ услышала только лай собаки. Фен заглянула в кабинет, но там нико
го не было. Она пошла на кухню, откуда ей навстречу выбежал ретривер Пэн, к
оторый запрыгал вокруг нее, шумно радуясь и виляя хвостом. Фен опустилас
ь на колени, обняла его и погладила блестящую золотистую шерсть.
Ц А где все, Пэн? Ц спросила она, смеясь и увертываясь, пока он облизывал е
й лицо.
Она обошла дом. Пэн следовал за ней по пятам. Но Фен знала, что никого не най
дет. Вероятно, Адам с семьей уехал куда-то на целый день.
Поддавшись на отчаянные просьбы ретривера, Фэн взяла ошейник и вышла в с
ад.
Ц Я не дам тебе убежать, Пэн, Ц сказала она, на девая на пса ошейник. Ц Есл
и ты потеряешься, как и твой папаша, Адам меня убьет.
Она долго гуляла по саду, пробираясь за Пэном между кустарниками, затем в
ернулась в дом и налила ему в миску воды. После длительного слезного прощ
ания она закрыла пса на кухне, заперла входную дверь и побрела к воротам. В
здохнув, она еще раз взглянула на большой дом, села в машину и включила заж
игание.
Начался дождь. Вода стекала по ветровому стеклу, словно слезы по лицу. Ког
да Фен приехала домой, слишком опечаленная и уставшая, чтобы сделать себ
е кофе, она поднялась в спальню и легла на кровать поверх покрывала, полож
ив рядом телефон. Уставившись в потолок, она неподвижно лежала, обессиле
нная после безуспешной поездки, чувствуя себя самым несчастным человек
ом на свете.
Постепенно Фен погрузилась в глубокий сон. Разбудил ее громкий стук в дв
ерь. Откинув волосы с лица, она соскользнула с кровати, посмотрела в окно и
увидела машину Джо, припаркованную у обочины.
В дверь опять яростно заколотили, и Фен побежала открывать. Бледный, испу
ганный, Джо ворвался как ураган, захлопнув за собой дверь.
Ц Какого черта ты не открывала, когда я стучал? Ц спросил он, запыхавшис
ь.
Она заморгала, ничего не понимая спросонья, и отступила назад.
Ц Я спала. Зачем ты пришел?
Джо закрыл глаза на мгновение, потом открыл и уставился на нее.
Ц Сейчас седьмой час. Ты приглашала меня на ужин.
Ц Уже так поздно? Ц спросила она, внутренне радуясь, что он все-таки приш
ел. Ц Как я долго спала.
Ц Счастливая. А вот я не мог заснуть.
Ц Почему?
Ц Потому что мы поссорились, или ты не помнишь?
Они молча смотрели друг на друга. Джо первым прервал молчание.
Ц Как прошел обед? Ц вежливо спросил он.
Ц Я не обедала. Наверное, я перепутала день. Ц Если подождешь, я приготов
лю ужин, Ц предложила Фен, ожидая, что он откажется.
Немного помолчав, Джо кивнул.
Ц Тебе помочь?
Ей хотелось, чтобы он обнял ее и поцеловал. Но Фен видела, что в ближайшее в
ремя этого не случится. Надеясь, что домашняя атмосфера смягчит его, она п
опросила его накрыть на стол.
Ц Ты знаешь, где все лежит. Я не могу предложить тебе воскресных газет, по
скольку забыла их купить.
Ц Я уже прочел все газеты от корки до корки.
Ц Тогда послушай радио. Я скоро.
После сна ее брюки сильно помялись. А Джо, как всегда, отлично выглядел. Оп
асаясь, что он уйдет, если она будет долго переодеваться, Фен со злостью по
думала, как она сильно изменилась в последнее время. Когда-то уверенная в
себе, теперь Фен все время ожидала чего-то плохого. Расчесывая волосы, она
угрюмо смотрела на свое отражение в зеркале.
Ц Чем еще помочь? Ц спросил Джо, когда она присоединилась к нему за стол
ом, который смотрелся очень привлекательно, накрытый бело-голубой скате
ртью и со столовым серебром, купленным Фен.
Ц Ты мог бы порезать хлеб, потом сесть и просто поговорить со мной, пока я
подогрею соус и отварю макароны, Ц ответила она и занялась готовкой.
Джо начал пересказывать ей содержание некоторых статей, которые он проч
итал в газетах, одновременно наблюдая за каждым ее движением. Фен достал
а салат из упаковки, сбрызнула его растительным маслом и лимонным соком,
выложила макароны на тарелку и полила их соусом, приготовленным позавче
ра.
Наконец, закончив все приготовления, Фен неуверенно посмотрела на дымящ
уюся тарелку, потом села, опасаясь, что Джо не понравится ее стряпня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
направилась к двери. Никакой реакции. Она вышла и бегом бросилась вниз по
лестнице к машине. Ее мобильный телефон молчал, но Фен чувствовала, что Дж
о ждет, когда она приедет домой. Она бросилась в спальню, ожидая его звонка
. Но он не позвонил. Фен положила телефон на тумбочку рядом с кроватью и ле
гла спать. Всю ночь она ворочалась, чувствуя себя несчастной, и была увере
на, что совершила ужасную ошибку. На следующее утро Фен вышла из дома как м
ожно позже и с тяжелым сердцем села за руль. Трижды она порывалась набрат
ь номер его телефона, но каждый раз отказывалась от этой мысли. Возможно, о
н будет враждебно настроен. А сейчас она меньше всего хотела ссориться с
ним. Вскоре, терзаясь дурным предчувствием, Фен подъехала к железным вор
отам Фрайарз-Вуд, обители нескольких поколений Дайзартов. С бьющимся се
рдцем она припарковалась напротив Стейблз, бывшей конюшни, перестроенн
ой под дом, и развернула машину таким образом, чтобы можно было быстро уех
ать в случае наихудшего сценария развития событий. Она медленно пошла к
дому, грустно смотря на летний домик в саду, где росли дикие актинии и земл
яника. Затем поднялась по лестнице и позвонила в дверь.
Раздалось громкое лаянье, но дверь никто не открыл. Она подождала немног
о и заглянула внутрь через стекло в двери. Дом выглядел пустым. Фен глубок
о вздохнула и воспользовалась своими ключами.
Ц Адам? Ц позвала она. Ц Гэбриэл? Есть кто-нибудь дома?
Но в ответ услышала только лай собаки. Фен заглянула в кабинет, но там нико
го не было. Она пошла на кухню, откуда ей навстречу выбежал ретривер Пэн, к
оторый запрыгал вокруг нее, шумно радуясь и виляя хвостом. Фен опустилас
ь на колени, обняла его и погладила блестящую золотистую шерсть.
Ц А где все, Пэн? Ц спросила она, смеясь и увертываясь, пока он облизывал е
й лицо.
Она обошла дом. Пэн следовал за ней по пятам. Но Фен знала, что никого не най
дет. Вероятно, Адам с семьей уехал куда-то на целый день.
Поддавшись на отчаянные просьбы ретривера, Фэн взяла ошейник и вышла в с
ад.
Ц Я не дам тебе убежать, Пэн, Ц сказала она, на девая на пса ошейник. Ц Есл
и ты потеряешься, как и твой папаша, Адам меня убьет.
Она долго гуляла по саду, пробираясь за Пэном между кустарниками, затем в
ернулась в дом и налила ему в миску воды. После длительного слезного прощ
ания она закрыла пса на кухне, заперла входную дверь и побрела к воротам. В
здохнув, она еще раз взглянула на большой дом, села в машину и включила заж
игание.
Начался дождь. Вода стекала по ветровому стеклу, словно слезы по лицу. Ког
да Фен приехала домой, слишком опечаленная и уставшая, чтобы сделать себ
е кофе, она поднялась в спальню и легла на кровать поверх покрывала, полож
ив рядом телефон. Уставившись в потолок, она неподвижно лежала, обессиле
нная после безуспешной поездки, чувствуя себя самым несчастным человек
ом на свете.
Постепенно Фен погрузилась в глубокий сон. Разбудил ее громкий стук в дв
ерь. Откинув волосы с лица, она соскользнула с кровати, посмотрела в окно и
увидела машину Джо, припаркованную у обочины.
В дверь опять яростно заколотили, и Фен побежала открывать. Бледный, испу
ганный, Джо ворвался как ураган, захлопнув за собой дверь.
Ц Какого черта ты не открывала, когда я стучал? Ц спросил он, запыхавшис
ь.
Она заморгала, ничего не понимая спросонья, и отступила назад.
Ц Я спала. Зачем ты пришел?
Джо закрыл глаза на мгновение, потом открыл и уставился на нее.
Ц Сейчас седьмой час. Ты приглашала меня на ужин.
Ц Уже так поздно? Ц спросила она, внутренне радуясь, что он все-таки приш
ел. Ц Как я долго спала.
Ц Счастливая. А вот я не мог заснуть.
Ц Почему?
Ц Потому что мы поссорились, или ты не помнишь?
Они молча смотрели друг на друга. Джо первым прервал молчание.
Ц Как прошел обед? Ц вежливо спросил он.
Ц Я не обедала. Наверное, я перепутала день. Ц Если подождешь, я приготов
лю ужин, Ц предложила Фен, ожидая, что он откажется.
Немного помолчав, Джо кивнул.
Ц Тебе помочь?
Ей хотелось, чтобы он обнял ее и поцеловал. Но Фен видела, что в ближайшее в
ремя этого не случится. Надеясь, что домашняя атмосфера смягчит его, она п
опросила его накрыть на стол.
Ц Ты знаешь, где все лежит. Я не могу предложить тебе воскресных газет, по
скольку забыла их купить.
Ц Я уже прочел все газеты от корки до корки.
Ц Тогда послушай радио. Я скоро.
После сна ее брюки сильно помялись. А Джо, как всегда, отлично выглядел. Оп
асаясь, что он уйдет, если она будет долго переодеваться, Фен со злостью по
думала, как она сильно изменилась в последнее время. Когда-то уверенная в
себе, теперь Фен все время ожидала чего-то плохого. Расчесывая волосы, она
угрюмо смотрела на свое отражение в зеркале.
Ц Чем еще помочь? Ц спросил Джо, когда она присоединилась к нему за стол
ом, который смотрелся очень привлекательно, накрытый бело-голубой скате
ртью и со столовым серебром, купленным Фен.
Ц Ты мог бы порезать хлеб, потом сесть и просто поговорить со мной, пока я
подогрею соус и отварю макароны, Ц ответила она и занялась готовкой.
Джо начал пересказывать ей содержание некоторых статей, которые он проч
итал в газетах, одновременно наблюдая за каждым ее движением. Фен достал
а салат из упаковки, сбрызнула его растительным маслом и лимонным соком,
выложила макароны на тарелку и полила их соусом, приготовленным позавче
ра.
Наконец, закончив все приготовления, Фен неуверенно посмотрела на дымящ
уюся тарелку, потом села, опасаясь, что Джо не понравится ее стряпня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40