ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Музыка прекратилась, и они присоединились к Мирелле и Люку.
— Послушай, Люк, а где та женщина в белом платье? — спросила его Саския вполголоса, когда отдавала ему помаду и расческу, чтобы он спрятал их в кармане пиджака,
— Во время ужина приехал ее муж, — тихо проговорил он. — А ты разве не видела?
— Нет. — Во время ужина она специально не смотрела в сторону Люка.
Привет, Армитаж, — сказал кто-то Люку. Тот поприветствовал подошедшего мужчину с густыми черными волосами и резкими чертами лица. Люк представил Джоэла Гилберта — автора книг и статей о виноделии.
— Люк скрывал вас от всех. Я, например, никогда не знал, что у него есть сестра, — заметил Джоэл.
— Сводная сестра, — добавила она.
— Вы так похожи!
— Это просто совпадение, — довольно холодно заметил Люк, и его тон поразил Саскию.
— Какая приятная музыка, — сказал Джоэл. — Саския, вы танцуете? Ни Данте, ни Люку не понравилось, что Джо — эл тесно прижал Саскию к себе под сентиментальную песню Пегги Ли.
Не могу вспомнить, где же я вас раньше видел, — сказал Джоэл.
— Думаю, мы с вами раньше не встречались.
— У меня очень хорошая память на лица. А где вы остановилась? Во Флоренции?
— Нет. У моих родителей дом неподалеку.
— Вы здесь проводите отпуск? — спросил он и начал расспрашивать ее о жизни в Лондоне. Вдруг он щелкнул пальцами: — Вспомнил! Я видел вас в Эскоте с Лофордом, наследником сети ресторанов. Насколько я помню, вы новая девушка Фрэнсиса, помогаете оправиться ему после развода.
— Нет, мы просто друзья, — достаточно резко ответила Саския, давая понять, что не хочет больше говорить на эту тему. — Лучше расскажите о себе, Джоэл. Думаю, вам есть, чем похвастаться; ваша жизнь интереснее моей.
Она частенько использовала этот безотказный трюк. Большинство мужчин тут же принимались говорить о себе. Саския узнала, что Джоэл с юношеских лет работает журналистом. У него своя программа о виноделии на телевидении, и к тому же он страстный болельщик футбольной команды из Челси.
Большое спасибо за танец, — поблагодарил Джоэл. — Дайте мне свой лондонский номер телефона.
Саския растерянно улыбнулась. Но, к ее счастью, к ним подошли Том и Лорен. В это время оркестр замолчал, и поставили записи Билла Хейли.
Саския, ты, наверное, не помнишь эту песню? — спросил Том и схватил ее за руку. — Крошка, давай-ка, станцуем рок-н-ролл!
Саския засмеялась и последовала за ним в центр зала. Том кружил ее в ритме музыки. Оба очень хорошо чувствовали мелодию. Ее волосы развевались в танце. Том то притягивал ее к себе, то отпускал. Гости окружили их и всячески подзадоривали. Мелькнуло удивленное лицо Люка, но она тут же о нем забыла, увлеченная танцем. В конце Том подбросил ее, поймал, опустил на пол и, не выпуская руки партнерши, поклонился публике. Послышались аплодисменты.
Твоя сестренка шикарно танцует, — сказал Том, тяжело дыша, когда они подошли с Саскией к гостям.
Да, я вижу, — равнодушно сказал Люк, посмотрев на Саскию.
— Так ты что, сам никогда с ней не танцевал? — спросила Лорен, смеясь.
— Нет, не приходилось, — замялся Люк. Этот вопрос его явно смутил.
— Мы с ним нечасто видимся, — пришла на помощь Саския, переводя дыхание.
— А почему? — заинтересованно спросил Данте Фортинари.
Люк пожал плечами.
— Совсем недавно Саския была очень увлечена одним человеком. У нее просто не оставалось времени ни на кого другого.
— Послушай, а у тебя еще много родственников? — поинтересовался Данте.
Если ты имеешь в виду, есть ли у меня еще одна такая сводная сестра, как Саския, то нет, — сказал Люк и улыбнулся. — У меня есть трехлетние братья-близнецы. — Заиграла медленная музыка, он поднял глаза и посмотрел на Саскию. — Знаешь, Саския, я прекрасно понимаю, что Том Харли танцует гораздо лучше меня. И все-таки пойдем, потанцуем.
Когда они начали танцевать, Саския подумала о том, что все ее сегодняшние партнеры вели себя по-разному. Данте танцевал с ней очень осторожно, но с нескрываемым удовольствием. Джоэл Гилберт слишком сильно прижимал ее, и она чувствовала себя неловко. Танец с Томом напоминал номер из кабаре. С Люком же все было по-другому. Он танцевал с ней без особого чувства. К тому же нельзя было сказать, чтобы он очень хорошо двигался. И все-таки с ним она чувствовала себя лучше, чем с остальными.
— Ты ведешь, — сухо сказал он, когда они плавно кружились в танце.
— Извини. В школе я всегда танцевала за мальчика, поскольку я высокая. — Саския улыбнулась ему. Почему он так странно на нее смотрит?
— Понимаю. Но тебя трудно представить мальчиком. Сегодня все мужчины волочатся за тобой, — раздраженно сказал он и прижал ее к себе.
— Ребята, вы что-то не особенно старались, — прокомментировал Том, когда они вернулись. — Саския, сколько раз он наступил тебе на ноги?
— Я-то ни разу, — незамедлительно ответил Люк. — По-моему, в основном на ноги наступали мне.
Саския рассмеялась.
В течение следующего часа Саския и Люк много танцевали, но ни разу друг с другом. Саскию еще раз приглашал Джоэл, и она согласилась, но весьма неохотно. Чаще всего она танцевала с Данте Фортинари. Только поздним вечером, совсем выдохшись, она вышла из зала, и тут ее встретил Люк.
Скажи мне, когда захочешь поехать домой, — сказал он, увидев, что следом за Саскией идет Данте.
Решать тебе. — Она улыбнулась ему. — Когда-то я могла танцевать всю ночь, а потом выйти на работу. Неужели сейчас у меня не хватит сил?
— Хватит. Но, Сасси, уже три часа ночи. Ты не могла не устать.
— А ты? — спросила она и нахмурилась. — Ведь тебе же еще вести машину.
Пока ты танцевала с Данте, мы с Лорен выпили кофе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
— Послушай, Люк, а где та женщина в белом платье? — спросила его Саския вполголоса, когда отдавала ему помаду и расческу, чтобы он спрятал их в кармане пиджака,
— Во время ужина приехал ее муж, — тихо проговорил он. — А ты разве не видела?
— Нет. — Во время ужина она специально не смотрела в сторону Люка.
Привет, Армитаж, — сказал кто-то Люку. Тот поприветствовал подошедшего мужчину с густыми черными волосами и резкими чертами лица. Люк представил Джоэла Гилберта — автора книг и статей о виноделии.
— Люк скрывал вас от всех. Я, например, никогда не знал, что у него есть сестра, — заметил Джоэл.
— Сводная сестра, — добавила она.
— Вы так похожи!
— Это просто совпадение, — довольно холодно заметил Люк, и его тон поразил Саскию.
— Какая приятная музыка, — сказал Джоэл. — Саския, вы танцуете? Ни Данте, ни Люку не понравилось, что Джо — эл тесно прижал Саскию к себе под сентиментальную песню Пегги Ли.
Не могу вспомнить, где же я вас раньше видел, — сказал Джоэл.
— Думаю, мы с вами раньше не встречались.
— У меня очень хорошая память на лица. А где вы остановилась? Во Флоренции?
— Нет. У моих родителей дом неподалеку.
— Вы здесь проводите отпуск? — спросил он и начал расспрашивать ее о жизни в Лондоне. Вдруг он щелкнул пальцами: — Вспомнил! Я видел вас в Эскоте с Лофордом, наследником сети ресторанов. Насколько я помню, вы новая девушка Фрэнсиса, помогаете оправиться ему после развода.
— Нет, мы просто друзья, — достаточно резко ответила Саския, давая понять, что не хочет больше говорить на эту тему. — Лучше расскажите о себе, Джоэл. Думаю, вам есть, чем похвастаться; ваша жизнь интереснее моей.
Она частенько использовала этот безотказный трюк. Большинство мужчин тут же принимались говорить о себе. Саския узнала, что Джоэл с юношеских лет работает журналистом. У него своя программа о виноделии на телевидении, и к тому же он страстный болельщик футбольной команды из Челси.
Большое спасибо за танец, — поблагодарил Джоэл. — Дайте мне свой лондонский номер телефона.
Саския растерянно улыбнулась. Но, к ее счастью, к ним подошли Том и Лорен. В это время оркестр замолчал, и поставили записи Билла Хейли.
Саския, ты, наверное, не помнишь эту песню? — спросил Том и схватил ее за руку. — Крошка, давай-ка, станцуем рок-н-ролл!
Саския засмеялась и последовала за ним в центр зала. Том кружил ее в ритме музыки. Оба очень хорошо чувствовали мелодию. Ее волосы развевались в танце. Том то притягивал ее к себе, то отпускал. Гости окружили их и всячески подзадоривали. Мелькнуло удивленное лицо Люка, но она тут же о нем забыла, увлеченная танцем. В конце Том подбросил ее, поймал, опустил на пол и, не выпуская руки партнерши, поклонился публике. Послышались аплодисменты.
Твоя сестренка шикарно танцует, — сказал Том, тяжело дыша, когда они подошли с Саскией к гостям.
Да, я вижу, — равнодушно сказал Люк, посмотрев на Саскию.
— Так ты что, сам никогда с ней не танцевал? — спросила Лорен, смеясь.
— Нет, не приходилось, — замялся Люк. Этот вопрос его явно смутил.
— Мы с ним нечасто видимся, — пришла на помощь Саския, переводя дыхание.
— А почему? — заинтересованно спросил Данте Фортинари.
Люк пожал плечами.
— Совсем недавно Саския была очень увлечена одним человеком. У нее просто не оставалось времени ни на кого другого.
— Послушай, а у тебя еще много родственников? — поинтересовался Данте.
Если ты имеешь в виду, есть ли у меня еще одна такая сводная сестра, как Саския, то нет, — сказал Люк и улыбнулся. — У меня есть трехлетние братья-близнецы. — Заиграла медленная музыка, он поднял глаза и посмотрел на Саскию. — Знаешь, Саския, я прекрасно понимаю, что Том Харли танцует гораздо лучше меня. И все-таки пойдем, потанцуем.
Когда они начали танцевать, Саския подумала о том, что все ее сегодняшние партнеры вели себя по-разному. Данте танцевал с ней очень осторожно, но с нескрываемым удовольствием. Джоэл Гилберт слишком сильно прижимал ее, и она чувствовала себя неловко. Танец с Томом напоминал номер из кабаре. С Люком же все было по-другому. Он танцевал с ней без особого чувства. К тому же нельзя было сказать, чтобы он очень хорошо двигался. И все-таки с ним она чувствовала себя лучше, чем с остальными.
— Ты ведешь, — сухо сказал он, когда они плавно кружились в танце.
— Извини. В школе я всегда танцевала за мальчика, поскольку я высокая. — Саския улыбнулась ему. Почему он так странно на нее смотрит?
— Понимаю. Но тебя трудно представить мальчиком. Сегодня все мужчины волочатся за тобой, — раздраженно сказал он и прижал ее к себе.
— Ребята, вы что-то не особенно старались, — прокомментировал Том, когда они вернулись. — Саския, сколько раз он наступил тебе на ноги?
— Я-то ни разу, — незамедлительно ответил Люк. — По-моему, в основном на ноги наступали мне.
Саския рассмеялась.
В течение следующего часа Саския и Люк много танцевали, но ни разу друг с другом. Саскию еще раз приглашал Джоэл, и она согласилась, но весьма неохотно. Чаще всего она танцевала с Данте Фортинари. Только поздним вечером, совсем выдохшись, она вышла из зала, и тут ее встретил Люк.
Скажи мне, когда захочешь поехать домой, — сказал он, увидев, что следом за Саскией идет Данте.
Решать тебе. — Она улыбнулась ему. — Когда-то я могла танцевать всю ночь, а потом выйти на работу. Неужели сейчас у меня не хватит сил?
— Хватит. Но, Сасси, уже три часа ночи. Ты не могла не устать.
— А ты? — спросила она и нахмурилась. — Ведь тебе же еще вести машину.
Пока ты танцевала с Данте, мы с Лорен выпили кофе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43