ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— удивился Тополь. — Не гады?
— Они сделали то, что просил Мясников, — тихо объяснил Владимир Казаков. — Вспомни его слова: «А жить нам где? Казарму-дом слабо нарисовать?» Он сказал «казарму-дом». А потом была длинная пауза. Эти... «зеленые человечки»... не поняли, что именно попросил человек. Отсюда и замешательство. А потом они нашли выход: прочли в мозгу каждого из нас про любимое место, про дом. Соорудили типовую армейскую казарму, а внутрь «замонтировали» то, что было наиболее важным дли каждого из пленников.
— А родных, любимых они тоже могут «смонтировать»? — еле слышно поинтересовался капитан Тополев.
Майор обернулся, посмотрел другу в глаза:
— Надо ли пробовать, Саша?
Он тяжелой походкой вышел из комнаты. Медленно двинулся по коридору, мимо столовой и санузла, за порог. Долго стоял на крыльце, глядя в небо.
А потом за его спиной появился Людоед.
— Володя! — как-то по-граждански, совсем непривычно, обратился он к командиру. — Представляешь, я все проверил. Вот санузел, например. Туалеты работают, а бачки текут, совсем как там, у нас... дома. Трубы посмотрел — они сквозь пол прямо в песок уходят. Вода оттуда, из-под пустыни идет. Откуда берется?
Казаков молчал.
— Кстати, вода только холодная, — засмеялся Олег Мясников. — Представляешь? Краны есть, и холодный и горячий. Но горячей нет ни фига. Любопытно, правда? Кран есть, а воды нет.
— Все просто, — хрипло ответил Владимир Казаков. — Они «срисовали» типовую казарму из чьей-то памяти. Твоей, моей, Тополева. Сам знаешь, в обычной казарме у бойцов горячей воды почти не бывает. Кочегарки на ремонте, трубы текут. А мы не жалуемся. Привыкли. Почти всегда так. У всех. Гарнизонная жизнь. «Зеленые человечки» это прочитали. Сделали, как нам... как было у нас.
— Точно! — восхитился Людоед. — Так это что, они по нашей памяти материализуют объекты?!
— Вроде того, — прищурившись, согласился майор и двинулся вперед, в золотистую пустыню. — Вроде того...
Ему хотелось немного побыть одному. Совсем немного.
— Разрешите, товарищ генерал? — чуть приоткрыв дверь, спросил полковник Громов.
— Входи! — приказал Абрамов, сам шагнул из-за стола навстречу офицеру ГРУ.
— Полковник Громов по вашему...
— А-а, брось, — отмахнулся генерал. — Здравствуй. Садись.
Офицеры пожали друг другу руки. Уселись за большой дубовый стол.
— Читал рапорта Омельченко и Князева? — поинтересовался Абрамов. — Хотя чего я глупости спрашиваю, сам знаю. Читал!
— Все три версии. Каждую раз по десять, — не улыбнувшись, ответил полковник.
Группа майора Казакова, пропавшая в горах, на территории Грузии, страшной «занозой» сидела в сердце.
— Выводы? — кратко спросил Абрамов.
— Они говорят правду, товарищ генерал! Смотрите. Мы приказали офицерам все припомнить. Как можно более точно. Омельченко и Князев были изолированы друг от друга. Задавали им перекрестные вопросы, на случай если история с НЛО придумана. Потом аналитики досконально изучили рапорта Хохла и Князя... простите, старшему лейтенанта Омельченко и лейтенанта Князева. Так вот, когда люди сговорятся и врут на пару, такого не бывает. Тогда описывают события одинаковыми словами. А в рапортах офицеров есть отличия. Один пишет: по поверхности оранжевого шара пробежали огоньки, а другой — на поверхности вспыхнули, мелькнули огни. Один — шар скрылся в золотистом тумане, другой — окутался золотистой пылью. Один — вынырнула тарелка серебристого цвета, другой — появилась тарелка цвета металлик. Потом, один — скользнул луч зеленоватого оттенка, другой — скользнул изумрудный луч. Я проверил, это — три раза подряд. Омельченко трижды называет луч «изумрудным», а Князев «зеленоватым». Если в первом рапорте Омельченко говорит, что тарелка была серебристого цвета, то во всех последующих употребляет то же слово. А Князев — металлик.
В общем, товарищ генерал, если б они сговорились, детали прорабатывали бы вместе. И давно бы уже перепутали: где золотистый туман, где дымка; где серебристое, где металлик; где изумрудное, где зеленое. По-моему, они описывают то, что действительно видели своими глазами. Только видели чуть по-разному!
— Или описывают то, что им показалось, — вставил Абрамов.
— Как это понимать, товарищ генерал?
Старший офицер встал, шагнул к столу, вытащил из верхнего ящика папку.
— На, читай! — приказал он. — Вслух читай, Григорий!
Полковник Громов открыл папку, взял первый лист. Скользнул глазами по тексту, бросил недоуменный взгляд на генерала.
— Читай-читай! — подбодрил тот.
«...Вечером 2 июля 1947 года над городком Росуэлл в штате Нью-Мехико пролетел светящийся объект дисковидной формы. В двадцати милях от города он упал и разбился. Местный фермер Уильям Брэйзел поутру обнаружил странные обломки, о чем доложил шерифу Вилконсу, который связался с авиабазой в Росуэлле. Прибывшие на место событий военные оцепили район аварии... позднее все обломки были вывезены на авиабазу РайтПаттерсон, штат Огайо, где размещались штаб-квартиры Главного технического управления и Центра авиационно-технической разведки ВВС США, в пресловутый «Ангар-18».
...Один из американских операторов, назвавшийся Джеком Барретом, так рассказывает о событиях: «В начале июля 1947 года я получил приказ от заместителя командующего стратегической авиацией генерала Мак-Маллена срочно прибыть на место падения летательного аппарата. В мою задачу входило заснять все, что увижу. Вместе с другими офицерами, большинство из которых являлись медиками, мы вылетели с авиабазы Эндрюс под Вашингтоном, совершили пересадку на авиабазе Райт Паттерсон, на самолете «С-54» прибыли в Росуэлл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
— Они сделали то, что просил Мясников, — тихо объяснил Владимир Казаков. — Вспомни его слова: «А жить нам где? Казарму-дом слабо нарисовать?» Он сказал «казарму-дом». А потом была длинная пауза. Эти... «зеленые человечки»... не поняли, что именно попросил человек. Отсюда и замешательство. А потом они нашли выход: прочли в мозгу каждого из нас про любимое место, про дом. Соорудили типовую армейскую казарму, а внутрь «замонтировали» то, что было наиболее важным дли каждого из пленников.
— А родных, любимых они тоже могут «смонтировать»? — еле слышно поинтересовался капитан Тополев.
Майор обернулся, посмотрел другу в глаза:
— Надо ли пробовать, Саша?
Он тяжелой походкой вышел из комнаты. Медленно двинулся по коридору, мимо столовой и санузла, за порог. Долго стоял на крыльце, глядя в небо.
А потом за его спиной появился Людоед.
— Володя! — как-то по-граждански, совсем непривычно, обратился он к командиру. — Представляешь, я все проверил. Вот санузел, например. Туалеты работают, а бачки текут, совсем как там, у нас... дома. Трубы посмотрел — они сквозь пол прямо в песок уходят. Вода оттуда, из-под пустыни идет. Откуда берется?
Казаков молчал.
— Кстати, вода только холодная, — засмеялся Олег Мясников. — Представляешь? Краны есть, и холодный и горячий. Но горячей нет ни фига. Любопытно, правда? Кран есть, а воды нет.
— Все просто, — хрипло ответил Владимир Казаков. — Они «срисовали» типовую казарму из чьей-то памяти. Твоей, моей, Тополева. Сам знаешь, в обычной казарме у бойцов горячей воды почти не бывает. Кочегарки на ремонте, трубы текут. А мы не жалуемся. Привыкли. Почти всегда так. У всех. Гарнизонная жизнь. «Зеленые человечки» это прочитали. Сделали, как нам... как было у нас.
— Точно! — восхитился Людоед. — Так это что, они по нашей памяти материализуют объекты?!
— Вроде того, — прищурившись, согласился майор и двинулся вперед, в золотистую пустыню. — Вроде того...
Ему хотелось немного побыть одному. Совсем немного.
— Разрешите, товарищ генерал? — чуть приоткрыв дверь, спросил полковник Громов.
— Входи! — приказал Абрамов, сам шагнул из-за стола навстречу офицеру ГРУ.
— Полковник Громов по вашему...
— А-а, брось, — отмахнулся генерал. — Здравствуй. Садись.
Офицеры пожали друг другу руки. Уселись за большой дубовый стол.
— Читал рапорта Омельченко и Князева? — поинтересовался Абрамов. — Хотя чего я глупости спрашиваю, сам знаю. Читал!
— Все три версии. Каждую раз по десять, — не улыбнувшись, ответил полковник.
Группа майора Казакова, пропавшая в горах, на территории Грузии, страшной «занозой» сидела в сердце.
— Выводы? — кратко спросил Абрамов.
— Они говорят правду, товарищ генерал! Смотрите. Мы приказали офицерам все припомнить. Как можно более точно. Омельченко и Князев были изолированы друг от друга. Задавали им перекрестные вопросы, на случай если история с НЛО придумана. Потом аналитики досконально изучили рапорта Хохла и Князя... простите, старшему лейтенанта Омельченко и лейтенанта Князева. Так вот, когда люди сговорятся и врут на пару, такого не бывает. Тогда описывают события одинаковыми словами. А в рапортах офицеров есть отличия. Один пишет: по поверхности оранжевого шара пробежали огоньки, а другой — на поверхности вспыхнули, мелькнули огни. Один — шар скрылся в золотистом тумане, другой — окутался золотистой пылью. Один — вынырнула тарелка серебристого цвета, другой — появилась тарелка цвета металлик. Потом, один — скользнул луч зеленоватого оттенка, другой — скользнул изумрудный луч. Я проверил, это — три раза подряд. Омельченко трижды называет луч «изумрудным», а Князев «зеленоватым». Если в первом рапорте Омельченко говорит, что тарелка была серебристого цвета, то во всех последующих употребляет то же слово. А Князев — металлик.
В общем, товарищ генерал, если б они сговорились, детали прорабатывали бы вместе. И давно бы уже перепутали: где золотистый туман, где дымка; где серебристое, где металлик; где изумрудное, где зеленое. По-моему, они описывают то, что действительно видели своими глазами. Только видели чуть по-разному!
— Или описывают то, что им показалось, — вставил Абрамов.
— Как это понимать, товарищ генерал?
Старший офицер встал, шагнул к столу, вытащил из верхнего ящика папку.
— На, читай! — приказал он. — Вслух читай, Григорий!
Полковник Громов открыл папку, взял первый лист. Скользнул глазами по тексту, бросил недоуменный взгляд на генерала.
— Читай-читай! — подбодрил тот.
«...Вечером 2 июля 1947 года над городком Росуэлл в штате Нью-Мехико пролетел светящийся объект дисковидной формы. В двадцати милях от города он упал и разбился. Местный фермер Уильям Брэйзел поутру обнаружил странные обломки, о чем доложил шерифу Вилконсу, который связался с авиабазой в Росуэлле. Прибывшие на место событий военные оцепили район аварии... позднее все обломки были вывезены на авиабазу РайтПаттерсон, штат Огайо, где размещались штаб-квартиры Главного технического управления и Центра авиационно-технической разведки ВВС США, в пресловутый «Ангар-18».
...Один из американских операторов, назвавшийся Джеком Барретом, так рассказывает о событиях: «В начале июля 1947 года я получил приказ от заместителя командующего стратегической авиацией генерала Мак-Маллена срочно прибыть на место падения летательного аппарата. В мою задачу входило заснять все, что увижу. Вместе с другими офицерами, большинство из которых являлись медиками, мы вылетели с авиабазы Эндрюс под Вашингтоном, совершили пересадку на авиабазе Райт Паттерсон, на самолете «С-54» прибыли в Росуэлл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17