ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. подглядывали.
Лицо Фишера было покрыто потом, рубашка стала темной под мышками. Он
вытер рукавом губы и глянул без всякого энтузиазма на тени под деревьями.
- За такую экскурсию нужно лучше платить, - сказал он. - Мне это
очень не нравится.
Он вздрогнул, и Комин сказал:
- Не рискуйте.
Фишер выругался и сказал, что не будет.
Когда Комин дошел до корабля, все четверо исчезли за краем рощи. Он
не позавидовал часовым на постах.
У основания лестницы собралась маленькая группа людей. В центре ее
стояли Питер и Стенли. Остальные смотрели и слушали, нервничающие,
несчастные.
Питер говорил:
- Выкладывай прямо сейчас. Я хочу, чтобы все поняли. Ты отказываешься
сказать нам, что знаешь об этих людях, опасны они или нет.
Стенли провел языком по губам, сухим и бледным.
- Отнюдь нет, Питер. Если что-нибудь случится, то по твоей вине, а не
по моей, потому что ты не ведешь дела честно.
- Он отказывается, - сказал Питер собравшимся. - Вы все слышали.
Послышалось согласное бормотание. В нем слышалось что-то нехорошее, и
Стенли повернулся, словно хотел скрыться внутри корабля.
Люди приблизились, загораживая ему дорогу. Питер продолжал:
- Ладно, заберите его отсюда.
Несколько человек схватили Стенли - Симон Кохран, один из пилотов,
астрофизик, доктор Кренч и другие. Все они перестали быть учеными или
экспертами, людьми с важными профессиями. Теперь они были только
испуганными и сердитыми людьми. Стенли закричал.
Питер не сильно ударил его по лицу.
- Ты не верил, Билл, но это принципиально другое. Мы прилетели сюда
ради денег. Но теперь это касается жизни. Вот и вся разница. Я не люблю,
когда меня шантажируют человеческими жизнями. - Он посмотрел на равнину. -
Ведите его туда.
Его повели. Комин пошел с ними. Он понял, что собирается сделать
Питер, но Стенли сам напросился.
- Ничего, - сказал Питер, - привяжите его там к дереву, уходите, и
поглядим, что произойдет. Так мы можем узнать, есть ли там опасность или
нет. Если нет, - обратился он к Стенли, - тебе нечего бояться, ничего с
тобой не случится. Если же есть... ну, мы тоже узнаем это.
Ноги Стенли волочились по длинной траве. Его притащили на край рощи,
под первую бахрому золотистых ветвей, что теперь, в лунном свете, отливали
медью. Между деревьями лежала тишина и пятна мерцающего света, а в ветвях
шелестел ветер.
- Не сюда, - сказал Питер. - Дальше.
За рощицей начинался густой лес, лежащий между ней и горами. Лес,
куда скрылись неизвестные.
Они шли тихо, с шокерами наготове, обшаривая взглядом каждую тень с
осторожностью и тревогой. Пять шагов, десять, двадцать... И Стенли прервал
тишину:
- Только не это, Питер! Не оставляй меня здесь! Я не знаю... Я _н_е
з_н_а_ю_!
Питер остановился, подтащил Стенли к лучу лунного света и изучил его
лицо.
- Я не знаю, - повторил Стенли с несчастным видом. - Баллантайн
описал этих... этих людей. Он встретил их, верно. Но это все, что он
сказал о них в журнале.
Комин спросил:
- Это они - Трансураниды?
- Я полагаю, они. Он не называл их. Он только написал, что они были
здесь.
- Он боялся их?
- Этого он но написал.
- А что он написал?
- Все. Он написал, что место приятное, они провели все проверки,
затем об этих людях, и журнал закончился. Больше он не сделал записей.
Кроме одной.
- Продолжай.
- Там было только одно слово, и то незаконченное. Оно было написано
чернилами через всю страницу: ТРАНСУРАН... - Стенли замолчал с нервным
смешком. - Это незаконченное слово и заставило меня взять журналы. Я
думал, мне будет сопутствовать удача Кохранов. А затем сам Баллантайн
выболтал часть. Уйдем отсюда, Питер. Давай вернемся на корабль.
- Значит, ты лгал, - безжалостно сказал Питер, - когда сказал, что
знаешь местонахождение залежей.
Стенли кивнул.
Некоторое время Питер рассматривал его, затем отвернулся и пошел
назад через рощу. Остальные последовали за ним. Питер что-то коротко
сказал часовым. Они снова вышли на равнину, на участок выжженной травы.
Стенли шел немного в стороне. Никто больше не держал его.
Некоторые уже вернулись на корабль, когда среди деревьев засверкали
выстрелы. Люди закричали высоко и хрипло от страха, и внезапно в ответ
послышался птицеподобный зов. Выстрелы продолжали сверкать с отчаянием
паники.
- Они попытались взять нас с налету! - закричал Фишер. - Они
приближались, но мы их отбили. - Лицо его блестело от пота, голос был
прерывистым. - Нам удалось взять одного живым.
Комин тут же направился к лесу. Он шел рядом с Питером, взгляд его не
отрывался от нагого тела, которое тащили Фишер и его напарник. Голова
свисала вперед, лицо было скрыто упавшими темными волосами.
Они встретились посреди открытого пространства. Фишер что-то
проворчал, и тело покатилось в траву. Комин вытер лицо рукой и опустил
взгляд.
Питер издал долгий прерывистый вздох.
- Мне известен этот человек, - сказал он странным высокопарным тоном.
- Это Викри.

11
Маленький корабельный госпиталь был кубической комнаткой, залитой
ярким светом, белой, стерильной, блестящей от хрома и нержавеющей стали.
Викри лежал на столе. Он был задет краешком шокового луча и еще не пришел
в сознание. Кренч возился над ним, его затянутые в резиновые перчатки руки
прикасались к телу с осторожной неохотой, губы сжались в тонкую линию.
Пластырь на руке Викри покрывал место, откуда был взят образец ткани.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики