ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он, вероятно, сможет встретиться с вами прямо сейчас.
– Спасибо. – Он смотрел, как она набирает номер и сообщает Кену Маллою о посетителе, ожидающем внизу в холле. Улыбаясь, она повесила трубку. – Мистер Маллой ждет вас у себя в кабинете. Третий этаж, вторая дверь по коридору.
– Благодарю вас, мисс Родригес.
– Всегда к вашим услугам.
Понимая, что она провожает его взглядом, он энергичным шагом направился к лифту и с размаху нажал на кнопку вызова. Пока все идет как надо.
Кен Маллой радушно принял его, внимательно выслушал выдуманную историю о сети модных бутиков и сказал, что готов приступить к рассмотрению проекта немедленно. Тони в ходе разговора умирал от скуки, но, тем не менее заинтересованно кивал, пока Маллой расписывал ему различные варианты его рекламной кампании. Ради чистоты образа Тони даже показал ему несколько зарисовок из своего кейса.
Полчаса спустя Тони поднялся, пожал редактору руку и пообещал прийти снова, как только обсудит идеи «Сентинел» со своими партнерами.
Визитная карточка с лос-анджелесским адресом и телефоном, которую он оставил Маллою, была такой же липой, как и вся история. Но к тому времени, когда Маллой поймет это, Тони, собрав всю необходимую информацию, уже будет далеко.
Снова очутившись в холле, он направился прямо к столу Анжелы Родригес.
– Как прошла встреча? – поинтересовалась она, заметно обрадовавшись.
– Отлично! Похоже, «Гарсия криэйшнз» и «Сентинел» скоро станут деловыми партнерами.
– Рада слышать.
– А в знак признательности лично вам… – Он открыл кейс и извлек оттуда изысканный шелковый шарфик с черно-белым геометрическим рисунком и этикеткой «Гарсия» на конце. – Позвольте преподнести этот маленький презент.
Ее хорошенькое личико залилось пунцовым румянцем.
– Что вы, я вовсе не к тому. Я ведь ничего такого не сделала. – Но по тому, как ее взгляд возвращался к квадрату шелка, он видел, что она борется с искушением. Что ж, ее можно понять. Чертов платок от французского кутюрье, этикетку которого он спорол и заменил своей собственной, обошелся ему в сотню хрустящих. Если бы она была одета в голубое, красное, зеленое или во что-либо разноцветное, он выбрал бы один из пяти других шарфиков, тщательно подобранных именно для такого типа аферы.
– Вы недооцениваете себя, мисс Родригес. Мисс, я не ошибаюсь?
– Да.
Он нежно набросил шарф ей на плечи.
– Идеально. Как будто создан для этого костюма, – он пристально посмотрел на нее, – и для вас.
– Ох! – Все еще краснея, она тронула нежную ткань, любуясь ею. Спустя несколько секунд она подняла глаза. – Хорошо, если вы уверены в этом?
– Уверен. Но думаю, следует проверить.
– Проверить? – Она тряхнула головой. – Не понимаю.
– Давайте пообедаем вместе. Пойдем в какое-нибудь людное местечко и посмотрим, как среагирует публика.
Это мало соответствовало инструкциям Енцо быть ненавязчивым, но чем быстрее он получит информацию, тем быстрее вернется к Генриетте. Он заметил, как выражение сожаления промелькнуло в глазах Анжелы Родригес.
– Я не могу, – вздохнула она. – Заболела сменщица, и мне придется сидеть здесь целый день.
– Какая жалость. – Он на мгновение задумался. Что ж, придется подождать еще несколько часов. Он не помрет. Но, может быть, безопаснее сходить с ней в не слишком людное место? – А как насчет ужина? В семь тридцать я должен успеть на самолет, но если вы не против раннего ужина…
Она просияла:
– Вовсе нет. Я заканчиваю в пять. Можем где-нибудь встретиться.
Осторожная девушка. Его это устраивало. Забирать ее прямо из «Сентинел» сейчас, после того, как он встретился с Маллоем, было в любом случае рискованно. Вспомнив тихий ресторан в паре кварталов от мотеля «Голубая луна», он поинтересовался.
– Вы знаете, где находится «Цилиндр»?
– Конечно. Я могу прийти туда к пяти тридцати.
– Тогда увидимся. – Он галантно перегнулся через стол и, взяв ее руку, мазнул губами по нежной смуглой коже. – До вечера, Анжела – Он улыбнулся из-под полуприкрытых век. – Могу я вас звать Анжелой?
– Да. – Она с трудом сдержала довольный смешок. – Можете.
К семи вечера, когда Тони распрощался с Анжелой Родригес, он уже знал, где живет Лаура Спенсер, какую марку автомобиля водит, знал ее расписание. Он также выяснил, что она помолвлена с помощником прокурора графства Бернет и что вся ее семья – это отчим, отставной издатель «Сентинел», и мать – певица по контракту в ночном клубе «Золотой попугай».
Садясь за руль черной «тойоты», которую предоставил Луиджи, Тони удовлетворенно вздохнул. Задание, похоже, будет слишком легким.
Глава 11
В четверг вечером Лаура уже собиралась ложиться спать, когда позвонил Стюарт.
– Хай. – Его тон был извиняющимся, но он, кажется, не чувствовал себя виноватым. – Сожалею, что вспылил вчера вечером. Я не должен был выплескивать на тебя свое раздражение.
– Ты, черт возьми, прав.
– Мы потеряли такой многообещающий вечер.
Она намотала локон на указательный палец:
– Это ты потерял такой многообещающий вечер.
В трубке послышался мягкий смешок.
– Ты никогда не простишь мне этого, да?
Она оттаяла.
– Нет, пока ты не реабилитируешься.
– О, Лаура, поверь, я только об этом и думаю, но в суд передали дело Хэллоуэя, и Эд передал его мне.
– А это значит?
– Это значит, что мы вряд ли сможем увидеться в ближайшие две недели.
– Даже в выходные?
– Скорее всего нет. Дело весьма сложное, а Хэллоуэй нанял чрезвычайно умного и верткого адвоката.
Она вздохнула, сдаваясь. Стюарт уже несколько месяцев твердил ей об этом деле и о том, сколь важно оно для его карьеры. Возражать сейчас не имело смысла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
– Спасибо. – Он смотрел, как она набирает номер и сообщает Кену Маллою о посетителе, ожидающем внизу в холле. Улыбаясь, она повесила трубку. – Мистер Маллой ждет вас у себя в кабинете. Третий этаж, вторая дверь по коридору.
– Благодарю вас, мисс Родригес.
– Всегда к вашим услугам.
Понимая, что она провожает его взглядом, он энергичным шагом направился к лифту и с размаху нажал на кнопку вызова. Пока все идет как надо.
Кен Маллой радушно принял его, внимательно выслушал выдуманную историю о сети модных бутиков и сказал, что готов приступить к рассмотрению проекта немедленно. Тони в ходе разговора умирал от скуки, но, тем не менее заинтересованно кивал, пока Маллой расписывал ему различные варианты его рекламной кампании. Ради чистоты образа Тони даже показал ему несколько зарисовок из своего кейса.
Полчаса спустя Тони поднялся, пожал редактору руку и пообещал прийти снова, как только обсудит идеи «Сентинел» со своими партнерами.
Визитная карточка с лос-анджелесским адресом и телефоном, которую он оставил Маллою, была такой же липой, как и вся история. Но к тому времени, когда Маллой поймет это, Тони, собрав всю необходимую информацию, уже будет далеко.
Снова очутившись в холле, он направился прямо к столу Анжелы Родригес.
– Как прошла встреча? – поинтересовалась она, заметно обрадовавшись.
– Отлично! Похоже, «Гарсия криэйшнз» и «Сентинел» скоро станут деловыми партнерами.
– Рада слышать.
– А в знак признательности лично вам… – Он открыл кейс и извлек оттуда изысканный шелковый шарфик с черно-белым геометрическим рисунком и этикеткой «Гарсия» на конце. – Позвольте преподнести этот маленький презент.
Ее хорошенькое личико залилось пунцовым румянцем.
– Что вы, я вовсе не к тому. Я ведь ничего такого не сделала. – Но по тому, как ее взгляд возвращался к квадрату шелка, он видел, что она борется с искушением. Что ж, ее можно понять. Чертов платок от французского кутюрье, этикетку которого он спорол и заменил своей собственной, обошелся ему в сотню хрустящих. Если бы она была одета в голубое, красное, зеленое или во что-либо разноцветное, он выбрал бы один из пяти других шарфиков, тщательно подобранных именно для такого типа аферы.
– Вы недооцениваете себя, мисс Родригес. Мисс, я не ошибаюсь?
– Да.
Он нежно набросил шарф ей на плечи.
– Идеально. Как будто создан для этого костюма, – он пристально посмотрел на нее, – и для вас.
– Ох! – Все еще краснея, она тронула нежную ткань, любуясь ею. Спустя несколько секунд она подняла глаза. – Хорошо, если вы уверены в этом?
– Уверен. Но думаю, следует проверить.
– Проверить? – Она тряхнула головой. – Не понимаю.
– Давайте пообедаем вместе. Пойдем в какое-нибудь людное местечко и посмотрим, как среагирует публика.
Это мало соответствовало инструкциям Енцо быть ненавязчивым, но чем быстрее он получит информацию, тем быстрее вернется к Генриетте. Он заметил, как выражение сожаления промелькнуло в глазах Анжелы Родригес.
– Я не могу, – вздохнула она. – Заболела сменщица, и мне придется сидеть здесь целый день.
– Какая жалость. – Он на мгновение задумался. Что ж, придется подождать еще несколько часов. Он не помрет. Но, может быть, безопаснее сходить с ней в не слишком людное место? – А как насчет ужина? В семь тридцать я должен успеть на самолет, но если вы не против раннего ужина…
Она просияла:
– Вовсе нет. Я заканчиваю в пять. Можем где-нибудь встретиться.
Осторожная девушка. Его это устраивало. Забирать ее прямо из «Сентинел» сейчас, после того, как он встретился с Маллоем, было в любом случае рискованно. Вспомнив тихий ресторан в паре кварталов от мотеля «Голубая луна», он поинтересовался.
– Вы знаете, где находится «Цилиндр»?
– Конечно. Я могу прийти туда к пяти тридцати.
– Тогда увидимся. – Он галантно перегнулся через стол и, взяв ее руку, мазнул губами по нежной смуглой коже. – До вечера, Анжела – Он улыбнулся из-под полуприкрытых век. – Могу я вас звать Анжелой?
– Да. – Она с трудом сдержала довольный смешок. – Можете.
К семи вечера, когда Тони распрощался с Анжелой Родригес, он уже знал, где живет Лаура Спенсер, какую марку автомобиля водит, знал ее расписание. Он также выяснил, что она помолвлена с помощником прокурора графства Бернет и что вся ее семья – это отчим, отставной издатель «Сентинел», и мать – певица по контракту в ночном клубе «Золотой попугай».
Садясь за руль черной «тойоты», которую предоставил Луиджи, Тони удовлетворенно вздохнул. Задание, похоже, будет слишком легким.
Глава 11
В четверг вечером Лаура уже собиралась ложиться спать, когда позвонил Стюарт.
– Хай. – Его тон был извиняющимся, но он, кажется, не чувствовал себя виноватым. – Сожалею, что вспылил вчера вечером. Я не должен был выплескивать на тебя свое раздражение.
– Ты, черт возьми, прав.
– Мы потеряли такой многообещающий вечер.
Она намотала локон на указательный палец:
– Это ты потерял такой многообещающий вечер.
В трубке послышался мягкий смешок.
– Ты никогда не простишь мне этого, да?
Она оттаяла.
– Нет, пока ты не реабилитируешься.
– О, Лаура, поверь, я только об этом и думаю, но в суд передали дело Хэллоуэя, и Эд передал его мне.
– А это значит?
– Это значит, что мы вряд ли сможем увидеться в ближайшие две недели.
– Даже в выходные?
– Скорее всего нет. Дело весьма сложное, а Хэллоуэй нанял чрезвычайно умного и верткого адвоката.
Она вздохнула, сдаваясь. Стюарт уже несколько месяцев твердил ей об этом деле и о том, сколь важно оно для его карьеры. Возражать сейчас не имело смысла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96