ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она всматривалась в салфетку минуты две, пока не сообразила взять ее в руку. Под салфеткой на коленях остался лежать маленький кусочек бумаги. Тэсса подождала еще немного, развернула бумагу и прочитала записку. Подняв глаза, она отыскала дверь, через которую входила в зал прислуга.
* * *
Росс дождался, когда ужин закончился и прислуга стала убирать со столов, готовя зал к танцам, которые должны были вскоре начаться. Они с Тэссой не собирались оставаться, поскольку Тэсса носила траур, и теперь он разрешил ей в сопровождении друзей пройти в гардероб и взять верхнюю накидку. Как только она скрылась за дверью, Росс направился к Аманде Чалмерс.
Поклонники Аманды расступились, давая ему проход. Лишь один Бертрам Гиббон остался стоять на месте. Он со скучающим видом рассматривал Росса в монокль, и у лорда Сэйла возникло желание съездить Бертраму по роже, но тот как раз повернулся к Аманде и с издевательской ухмылкой спросил:
— Мне остаться или удалиться, кузина?
Аманда тихонько хихикнула и сложила веер из черных страусиных перьев.
— Ну зачем же так, Бертрам, — укоризненно произнеела она. — Вы же знаете, что лорд Сэйл — один из самых близких моих друзей.
С деланым почтением выслушав кузину, Бертрам поклонился и медленно отошел.
Росс предложил даме руку и, чувствуя, что ее пальчики, обтянутые лайковой перчаткой, коснулись его ладони, повел Аманду в сторону глубокой оконной ниши.
Его взгляд был убийственным, но сам он был вежливым и спокойным, когда спросил:
— Чего вы добиваетесь, Аманда, подвергая остракизму мою жену?
Она не стала делать вид, что не поняла его:
— Это лишь маленькая месть, дорогой.
— Будьте осторожны, Аманда. В эту игру может играть кто-то еще, — предупредил ее Росс.
Она удивленно вскинула брови:
— Это угроза, Росс? Ну что ж, это даже интересно, но я вас не боюсь, и вы знаете об этом.
Он сжал зубы, подавив громкое ругательство. Аманда Чалмерс — это не супруги Бисли, просто так ее не испугаешь, за нее есть кому заступиться, взять хотя бы принца Уэльского, да и других высокопоставленных друзей… В ее случае метод Десмонда не сработает.
— Роль женщины, ставшей объектом презрения, не слишком уж заманчива, не так ли, Аманда? — вкрадчиво поинтересовался Росс. — Мне бы и в голову не пришло, что вам такая роль по вкусу.
На один миг гнев сверкнул в ее глазах, но тотчас же погас:
— Вы, кажется, уже обнаружили, что эта роль уготована вашей жене, лорд Сэйл. Я думаю, что ей она досталась по справедливости. А вы так не считаете, Росс?
Ему хотелось задушить Аманду, но он лишь окинул ее долгим оценивающим взглядом, а потом снова посмотрел ей в лицо.
— Вы красивая и умная женщина, Аманда, — сказал Росс, — но вы лишены души.
Она резко раскрыла веер и бросила на Росса быстрый лукавый взгляд. Со стороны могло показаться, что она с ним флиртует.
— Что вы можете знать о душе? — удивленно произнесла она.
— Не слишком много, конечно, — согласился с ней Росс, — в этом смысле мы с вами похожи. Но вот мне повезло — бог наградил меня прекрасной женой, которой, правду говоря, я не достоин, поэтому не позволю вам причинить ей зла. Если вы не прекратите свои выпады против моей жены, я найду способ погубить вас.
Аманда рассмеялась, ей было смешно. Закрыв веер, она хлопнула им Росса по руке.
— Ох! Ох! Какие сильные слова! Как вы ее защищаете! Но я не стану на вас обижаться, я ведь понимаю, что вы сейчас чувствуете. Подумать только — побег из дома с лакеем! А потом еще целая шайка контрабандистов! Я не представляю, каким образом леди Сэйл сможет восстановить свою репутацию…
Росс терпел поражение в этом сражении; ничто не могло поколебать холодной уверенности Аманды во всю ту клевету и грязь, которой облили Тэссу.
— Мне следовало прислушаться к советам бабушки, — ледяным тоном произнес Росс.
— Простите, я не поняла вас, — Аманда удивленно вскинула брови. — На что же намекала ваша бабушка?
— На ваш облик. Вы знаете, сколько в вас изъянов? — язвительно проговорил Росс.
— Вы говорите загадками, — сказала Аманда.
— Мне так хочется придать правильную форму… — продолжал Росс.
Она неуверенно взглянула на него:
— Чему?..
— Вам, разумеется. Вы чудовищно плохо сложены, Аманда. Вас надо выправить…
Он выхватил у нее из рук веер, переломал все перья — одно за другим, после чего, грубо сунув остатки веера ей в руку, с нажимом произнес:
— Именно так я поступлю с вами, Аманда, если вы не прекратите преследовать мою жену.
Развернувшись на каблуках, он пошел прочь, слыша за спиной ее злорадный смех.
Салли и Джулиан ждали его у входа в вестибюль.
— Тэссы с вами нет? — спросила Салли, с тревогой всматриваясь в его лицо.
— Она куда-то пропала, — добавил Джулиан, — словно растворилась в воздухе.
* * *
По другую сторону двери, через которую в Круглый зал входили официанты, царила всеобщая суета и неразбериха. Тэсса осторожно продвигалась вперед, стараясь не сталкиваться с потоком прислуги, торопящейся подготовить зал для танцев. Туда-сюда сновали молодые люди с подносами, уставленными горами грязной посуды, ловко уступая Тэссе дорогу. В конце концов одна из девушек, заметив Тэссу, подошла к ней.
— Прошу прощения, мадам, — вежливо отозвалась она, — но здесь вы можете запачкать платье…
Тэсса, рассеянно глядя поверх ее плеча, тихо сказала:
— Я ищу здесь одну особу…
Девушка подошла к ней ближе.
— Вы леди Сэйл? — скорее уточнила, чем спросила она.
Тэсса кивнула.
— Пожалуйста, пойдемте со мной. Ваша подруга ждет вас, — позвала девушка и повела Тэссу обратно в Круглый зал, где на небольшом возвышении музыканты, заняв места, уже настраивали свои инструменты, готовясь к началу бала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики