ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Куда вы направляетесь? — поинтересовался герцог с ноткой презрения в голосе. — И почему наш досточтимый маркиз стал вьючным животным? Неужели во дворце уже не осталось слуг?Герцог намеренно провоцировал маркиза. Шина слышала явный сарказм, прозвучавший в его голосе. Подозревал ли он, что она. Шина, находится всего в двух шагах от него?С неожиданным ужасом она подумала, что он мог и не подозревать об этом; герцог проявил неучтивость просто потому, что ему сильно не нравился маркиз.— Не вам задавать вопросы, — спешно ответила графиня, прежде чем маркиз де Мопре успел произнести слово. — Мы выполняем поручение Ее Величества королевы. Это особый подарок от нес королю, и она доверила его только лично маркизу.— Как мило со стороны Ее Величества!В голосе герцога звучали явная насмешка и нескрываемое презрение. Какое-то время никто не отвечал, и де Сальвуар продолжил:— В таком случае не смею вас задерживать. Я жду герцогиню де Валентинуа.«Постой! Не уходи! Не уходи!»— кричала ему в душе Шина и с ужасом понимала, что ее губы ничего не могли сказать вслух.«Стой! Стой! Я здесь! Вернись!»— беззвучно звала она и слышала, теряя надежду, как шаги герцога удалялись.— Думаете, он что-то заподозрил?Маркиз произнес это почти шепотом.— У него нет ни малейшего представления, — ответила графиня. — У вас на руках может быть все что угодно. Он об этом больше и не вспомнит.— Этот человек всегда появляется в самый неподходящий момент, — процедил сквозь зубы маркиз.— Вам незачем его опасаться, — заверила графиня. — Я займу его на весь остаток вечера. Поспешим. Бродить по коридорам в это время — не самое лучшее занятие.— Особенно по этим коридорам, — проворчал маркиз де Мопре.Они прошли немного дальше, и затем Шина услышала, как дверь открылась и чей-то мужской голос спросил:— Кто здесь?Это, должно быть, один из слуг короля, подумала Шина, ведь большинство из них приехали из Нормандии по желанию герцогини, а в его голосе слышался явно выраженный нормандский акцент.— Подарок от королевы Его Величеству, — снова объяснила графиня. — Особый подарок и указания Ее Величества Екатерины таковы, что мы должны оставить его в спальне Его Величества, чтобы он нашел его позже вечером.Судя по всему, камердинер узнал графиню, потому что сказал:— Хорошо, Ваше сиятельство.И Шина услышала, как открылась еще одна дверь.Теперь наконец она поняла, что происходит. Ее пронесли через большую комнату и положили на мягкую кровать.Графиня говорила правду — она действительно была подарком для короля, который будет ждать его в спальне, когда Его Величество придет спать.Весь ужас уже случившегося и того, что происходило в данный момент, оглушил ее так сильно, что она едва не умерла от стыда и сознания собственной беспомощности. Шина чувствовала, как маркиз уложил ее на кровать, как графиня убрала с ее лица и тела сначала тяжелое, а затем более легкое шелковое покрывало.Обнаженная, она лежала на королевской кровати, накрытая королевским же одеялом.— Она выглядит очень молодой, я бы сказала, юной, — услышала Шина слова маркиза, в которых угадывалось лишь вожделение.— Будем надеяться, что именно это и привлечет Его Величество, — сказала графиня. — Старые женщины со временем надоедают даже самым преданным мужчинам, а герцогиня, признаем это, уже далеко не молода!Графиня де Пуге произнесла эти слова с нескрываемым презрением.— Вы ненавидите ее, не правда ли? — спросил маркиз, как будто только что это понял.— Да, вы не ошиблись, маркиз, я се ненавижу, — ответила графиня. — Герцог восхищается ею, находит ее безупречно красивой и абсолютно неотразимой. Разве этого не достаточно для моей ненависти? Но он будет моим после сегодняшней ночи, я в этом уверена.— Вы действительно верите во всю эту чушь? — удивился маркиз.— Чушь? — переспросила графиня. — Разве вы не почувствовали нечто сильное и могущественное, то, что мы вызвали нашими молитвами и жертвоприношением? У нас все прекрасно получилось, я знаю. Я чувствовала чье-то присутствие.После стольких неудачных попыток он наконец пришел.— Я ничего не почувствовал, — бросил маркиз, немного разозлившись, но тем не менее Шине показалось, что в его голосе слышалась легкая нотка сомнения. — Королева помешалась на вере в него, и вы тоже.— Помешалась или нет, но в том, что случилось сегодня, что-то было, — прошептала графиня.— Все, что я заметил, — это симпатичную обнаженную девушку, — ответил маркиз, заставляя себя, как казалось Шине, говорить обычным тоном, потому что, видимо, боялся своих собственных мыслей. — Если бы я знал, что король надолго задержится, то заменил бы его. Уверен, я был бы гораздо более пылким и страстным любовником.Шина почувствовала его руку на простыне, но графиня тот час же вмешалась.— Оставьте ее в покое! Не смейте даже прикасаться к ней! Она предназначена другому. На ней кровь жертвоприношения. Она станет подарком для одного человека, и только для одного. Что бы вы там ни говорили, я уверена, заключенная в ней сила притянет короля, как магнит железо. Пойдемте! Пойдемте скорее! Нас не должны здесь застать!— Иду.Голос маркиза звучал угрюмо. Шина слышала, как они уходят и как за ними закрыли дверь.Шина испытывала мучения, которые нельзя было передать словами. Знать, что с ней происходит, и не быть в состоянии даже пошевелиться. Бороться с параличом, который намертво сковал ее ноги, руки, губы, было такой пыткой, какую мог придумать только самый бессердечный злодей.Она из всех сил боролась со своей слабостью и беспомощностью, но, поняв, что каждая се попытка обречена на неудачу, вновь принялась молиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63