ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Только, позвольте узнать, зачем вам понадобился подводный крейсер? Даже если вы и найдете на него деньги?
Дэвид дипломатично покашлял.
– Я… я хочу приобрести его для отца, – наконец сказал он и быстро взял из рук офицера несколько листов бумаги.
С бланками в руках мы прошли в соседнюю комнату. Здесь было довольно много народу, причем кое-кто с любопытством посматривал в нашу сторону. Мы нашли укромное местечко и стали изучать бланки.
Я заглянул через плечо Дэвида. «Заявка на приобретение списанного подводного судна» – гласил крупный заголовок на первой странице. Далее были указаны названия кораблей – «Дельфин» и «Касатка». Дэвид сразу же поставил большую галочку возле «Касатки». Не мешкая, он вписал в бланк мое имя и адрес, но возле графы «Назначаемая цена» его ручка нерешительно замерла.
– Подожди секунду, – вмешался я. – Я хочу еще раз позвонить дяде. Здесь есть телефонная кабина.
– Проверь, хватит ли у тебя денег на оплату разговора, – улыбнулся Дэвид.
В этот раз я сумел дозвониться. Но к телефону подошел не Стюарт Иден.
В кабине был установлен видеотелефон, и на его экране стало постепенно прорисовываться лицо человека, ответившего на звонок. Это был Гидеон Парк – надежный товарищ дяди, человек, который когда-то спас меня из дренажного коллектора в подземных ярусах Тетиса.
Сперва на его темнокожем лице изобразилось удивление, потом оно сменилось радостной улыбкой.
– Это ты, Джим! Как я рад тебя видеть, парень! – Тут он принял серьезный вид. – Ты, наверное, хочешь переговорить с дядей? Но он… не может подойти к телефону. Но, может быть, я тебе смогу чем-то помочь? У тебя какие-то проблемы в академии?
– Вовсе нет, Гидеон. А где дядя Стюарт?
– Понимаешь, Джим… – Гидеон явно смутился.
– Слушай, в чем дело? У него какие-то неприятности?
– Не переживай, Джим! Скоро с ним все будет в порядке. Но сейчас… сейчас он спит. Я специально отключаю телефон, чтобы не беспокоить его. Не хочу, чтобы он просыпался…
– Гидеон, скажи прямо, что произошло с дядей? – нервничая, спросил я.
– Уверяю тебя, Джим, все это поправимо, – взволнованно стал объяснять негр. – Просто он заболел, вот и все…
– Заболел?
– У него был приступ. Три дня тому назад. Он получил письмо от своего старого приятеля. Стал читать его, и тут, прямо за столом, ему стало плохо…
– Значит, сердце?
– Да… – Гидеон покачал головой, а потом продолжил мягким, успокаивающим тоном: – В жизни все непросто, Джим. Врачи говорят, что на твоего дядю плохо повлияло высокое давление морских глубин. Ведь он так много времени провел во впадине Идена!
Это не было для меня секретом. Я отлично знал, в какую переделку дядя попал совсем недавно. Всего несколько месяцев назад он оказался заточенным в потерпевшем аварию батискафе на дне самой глубокой впадины Мирового океана. Когда мы с Гидеоном вызволили его оттуда, он казался здоровым. Но человек – это не глубоководная рыба. Повышенное давление рано или поздно дает себя знать.
– Могу я с ним поговорить? – упрямо спросил я.
– Врачи говорят, что ему нельзя волноваться, Джим. Может быть, я чем-то смогу тебе помочь?
Гидеону можно было доверять точно так же, как дяде. Не долго думая, я стал излагать ему замысловатую историю Дэвида Крэкена.
– Крэкен? Ты сказал, Дэвид Крэкен?
Я замолчал и внимательно посмотрел на удивленное черное лицо, взиравшее на меня с экрана телемонитора.
– Да, Гидеон. Его отца зовут Джейсон Крэкен – хотя раньше у него была другая фамилия.
– Занятное совпадение, Джим. То письмо, которое твой дядя читал перед сердечным приступом, пришло именно от Джейсона Крэкена! – Он немного помолчал, а потом решительно заявил: – Не вешай трубку, Джим! К черту этих врачей – я пойду разбужу Стюарта.
Наступила тишина. Вскоре ее нарушил тихий щелчок – это Гидеон переключил вызов на аппарат в спальне моего дяди.
Тут же я увидел его на экране: дядя Стюарт полулежал на своей узкой кровати, опираясь спиной на подушку. У него было худое, осунувшееся лицо, но он улыбался. Судя по его бодрому, живому взгляду, он вовсе не спал.
– Джим! – раздался его хрипловатый, уверенный голос – Гидеон говорит, что у тебя какие-то проблемы?
Я торопливо повторил ему ту же историю, которую только что рассказал Гидеону, – с момента нашего знакомства с Дэвидом на учебном судне до наших планов принять участие в аукционе по продаже списанных кораблей.
– В общем, меня попросили позвонить тебе, дядя Стюарт, – закончил я. – Что я и сделал…
– Ты правильно поступил, Джим. – Дядя на секунду прикрыл глаза, задумавшись над тем, что услышал. – В общем, мы должны ему помочь. С нашей стороны это долг чести.
– Долг? – не совсем понял я. – Но ведь ты раньше никогда не говорил, что знаком с Дэвидом Крэкеном?
– Да, Джим, я не рассказывал тебе о нем. Давным-давно, когда мы с твоим отцом были еще молоды, была организована экспедиция во впадину Тонга. Мы опустились так глубоко, как нам позволяли прежние жесткие скафандры. Мы искали жемчуг. Жемчужины впадины Тонга!
Он задумчиво покачал головой.
– Да, жемчужины Тонга! И мы нашли их. Но забрать с собой хотя бы некоторые из них мы не смогли. На нас напали, Джим… Я не могу сказать кто, потому что дал слово хранить это в тайне. Возможно, об этом тебе когда-нибудь расскажут сами Крэкены. Так вот, нас стали тащить глубже и глубже, на ту глубину, давления которой не могли выдержать наши скафандры…
Дядя замолчал, припоминая эту давнюю историю, и неожиданно улыбнулся.
– Мы думали, что с нами все кончено. Но нас спасли. Человеком, который спас меня и твоего отца, был Джейсон Крэкен.
Дядя выпрямился и сел на постели, его взгляд был полон энергии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Дэвид дипломатично покашлял.
– Я… я хочу приобрести его для отца, – наконец сказал он и быстро взял из рук офицера несколько листов бумаги.
С бланками в руках мы прошли в соседнюю комнату. Здесь было довольно много народу, причем кое-кто с любопытством посматривал в нашу сторону. Мы нашли укромное местечко и стали изучать бланки.
Я заглянул через плечо Дэвида. «Заявка на приобретение списанного подводного судна» – гласил крупный заголовок на первой странице. Далее были указаны названия кораблей – «Дельфин» и «Касатка». Дэвид сразу же поставил большую галочку возле «Касатки». Не мешкая, он вписал в бланк мое имя и адрес, но возле графы «Назначаемая цена» его ручка нерешительно замерла.
– Подожди секунду, – вмешался я. – Я хочу еще раз позвонить дяде. Здесь есть телефонная кабина.
– Проверь, хватит ли у тебя денег на оплату разговора, – улыбнулся Дэвид.
В этот раз я сумел дозвониться. Но к телефону подошел не Стюарт Иден.
В кабине был установлен видеотелефон, и на его экране стало постепенно прорисовываться лицо человека, ответившего на звонок. Это был Гидеон Парк – надежный товарищ дяди, человек, который когда-то спас меня из дренажного коллектора в подземных ярусах Тетиса.
Сперва на его темнокожем лице изобразилось удивление, потом оно сменилось радостной улыбкой.
– Это ты, Джим! Как я рад тебя видеть, парень! – Тут он принял серьезный вид. – Ты, наверное, хочешь переговорить с дядей? Но он… не может подойти к телефону. Но, может быть, я тебе смогу чем-то помочь? У тебя какие-то проблемы в академии?
– Вовсе нет, Гидеон. А где дядя Стюарт?
– Понимаешь, Джим… – Гидеон явно смутился.
– Слушай, в чем дело? У него какие-то неприятности?
– Не переживай, Джим! Скоро с ним все будет в порядке. Но сейчас… сейчас он спит. Я специально отключаю телефон, чтобы не беспокоить его. Не хочу, чтобы он просыпался…
– Гидеон, скажи прямо, что произошло с дядей? – нервничая, спросил я.
– Уверяю тебя, Джим, все это поправимо, – взволнованно стал объяснять негр. – Просто он заболел, вот и все…
– Заболел?
– У него был приступ. Три дня тому назад. Он получил письмо от своего старого приятеля. Стал читать его, и тут, прямо за столом, ему стало плохо…
– Значит, сердце?
– Да… – Гидеон покачал головой, а потом продолжил мягким, успокаивающим тоном: – В жизни все непросто, Джим. Врачи говорят, что на твоего дядю плохо повлияло высокое давление морских глубин. Ведь он так много времени провел во впадине Идена!
Это не было для меня секретом. Я отлично знал, в какую переделку дядя попал совсем недавно. Всего несколько месяцев назад он оказался заточенным в потерпевшем аварию батискафе на дне самой глубокой впадины Мирового океана. Когда мы с Гидеоном вызволили его оттуда, он казался здоровым. Но человек – это не глубоководная рыба. Повышенное давление рано или поздно дает себя знать.
– Могу я с ним поговорить? – упрямо спросил я.
– Врачи говорят, что ему нельзя волноваться, Джим. Может быть, я чем-то смогу тебе помочь?
Гидеону можно было доверять точно так же, как дяде. Не долго думая, я стал излагать ему замысловатую историю Дэвида Крэкена.
– Крэкен? Ты сказал, Дэвид Крэкен?
Я замолчал и внимательно посмотрел на удивленное черное лицо, взиравшее на меня с экрана телемонитора.
– Да, Гидеон. Его отца зовут Джейсон Крэкен – хотя раньше у него была другая фамилия.
– Занятное совпадение, Джим. То письмо, которое твой дядя читал перед сердечным приступом, пришло именно от Джейсона Крэкена! – Он немного помолчал, а потом решительно заявил: – Не вешай трубку, Джим! К черту этих врачей – я пойду разбужу Стюарта.
Наступила тишина. Вскоре ее нарушил тихий щелчок – это Гидеон переключил вызов на аппарат в спальне моего дяди.
Тут же я увидел его на экране: дядя Стюарт полулежал на своей узкой кровати, опираясь спиной на подушку. У него было худое, осунувшееся лицо, но он улыбался. Судя по его бодрому, живому взгляду, он вовсе не спал.
– Джим! – раздался его хрипловатый, уверенный голос – Гидеон говорит, что у тебя какие-то проблемы?
Я торопливо повторил ему ту же историю, которую только что рассказал Гидеону, – с момента нашего знакомства с Дэвидом на учебном судне до наших планов принять участие в аукционе по продаже списанных кораблей.
– В общем, меня попросили позвонить тебе, дядя Стюарт, – закончил я. – Что я и сделал…
– Ты правильно поступил, Джим. – Дядя на секунду прикрыл глаза, задумавшись над тем, что услышал. – В общем, мы должны ему помочь. С нашей стороны это долг чести.
– Долг? – не совсем понял я. – Но ведь ты раньше никогда не говорил, что знаком с Дэвидом Крэкеном?
– Да, Джим, я не рассказывал тебе о нем. Давным-давно, когда мы с твоим отцом были еще молоды, была организована экспедиция во впадину Тонга. Мы опустились так глубоко, как нам позволяли прежние жесткие скафандры. Мы искали жемчуг. Жемчужины впадины Тонга!
Он задумчиво покачал головой.
– Да, жемчужины Тонга! И мы нашли их. Но забрать с собой хотя бы некоторые из них мы не смогли. На нас напали, Джим… Я не могу сказать кто, потому что дал слово хранить это в тайне. Возможно, об этом тебе когда-нибудь расскажут сами Крэкены. Так вот, нас стали тащить глубже и глубже, на ту глубину, давления которой не могли выдержать наши скафандры…
Дядя замолчал, припоминая эту давнюю историю, и неожиданно улыбнулся.
– Мы думали, что с нами все кончено. Но нас спасли. Человеком, который спас меня и твоего отца, был Джейсон Крэкен.
Дядя выпрямился и сел на постели, его взгляд был полон энергии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54