ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Если бы я хотел вас убить, вы бы умерли этим утром.— Так почему мы живы?— Ваша смерть привлекла бы к Перекати-Полю еще больше швали. Мы же хотим, чтобы нас оставили в покое. — Он помолчал. — А прежде всего я хочу, чтобы меня оставили в покое. — Он обвел троицу взглядом. — Вы прилетели сюда, чтобы убить меня. По собственной инициативе или вас кто-то нанял?Мужчины переглянулись. Наконец один пожал плечами и повернулся к Найтхауку:— По собственной.— Почему?Молчание.Найтхаук направил на них лазерный пистолет;— Позиция у вас проигрышная. Я жду ответа.— Хорошо, — ответил мужчина, стоявший ближе всех к решетке. — Мы работаем по заказу, а те, кто убил бы Вдоводела, могли рассчитывать на самое высокое вознаграждение.— А знаешь почему?Мужчина молча смотрел на него.— Тот, кто сумел бы меня убить, действительно вправе требовать самое высокое вознаграждение, потому что такие попытки предпринимаются уже добрых сто пятьдесят лет, а я все еще хожу на своих ногах. — На лице Найтхаука отразилось презрение. — Перед тем как прилететь сюда, вы задали себе вопрос: а как такое может быть, почему столько людей пытались меня убить и никому это не удалось?— Мы знаем, что ты хорош в деле. Поэтому нас трое.— Может, вам лучше найти другую профессию? — предложил Найтхаук. — Вы не самые умные ганфайтеры из тех, кого мне доводилось встречать. Более того, вы живы только из-за вашей потрясающей тупости. Прилететь на мою планету и есть и пить все, что поставлено на стол! Такие долго не живут.— Ты жив только потому, что усыпил нас, вместо того чтобы встретиться с нами лицом к лицу, — процедил самый высокий из них. Голос он подал впервые.Найтхаук кинул ему маленькую восьмигранную монетку:— Брось ее к дальней стене.Мужчина поймал монетку, недоуменно посмотрел на Найтхаука, потом пожал плечами и бросил монетку к дальней стене камеры. Найтхаук, не поднимаясь с кресла, сжег ее на лету.— Со второй руки я стреляю так же. Может, и лучше. Вы по-прежнему хотите посостязаться со мной в меткости и скорости стрельбы?Ответа не последовало, но на лицах отразилось замешательство.— Молчание я расцениваю как отрицательный ответ, — продолжил Найтхаук. — А теперь, если я выпущу вас из камеры и покажу, в какой стороне космопорт, могу я рассчитывать на то, что вы уберетесь с моей планеты и уже никогда сюда не вернетесь?Долгая пауза. Потом высокий мужчина кивнул.— А как насчет нашего оружия?— Оно уже в корабле. Аккумуляторные батареи останутся здесь.— Они стоят денег.— Так же, как и похороны. Вы согласны заплатить за новые аккумуляторные батареи или властям Перекати-Поля придется оплачивать похороны?Мужчины злобно смотрели на него, но молчали.Найтхаук шепотом произнес код, открывающий камеру. Мужчины направились к двери. Двое вышли на улицу, третий повернулся к Найтхауку. Его тело напружинилось.— Даже и не пытайся, — усмехнулся Найтхаук.— Ты же старик. Отложи оружие, и я с тобой справлюсь.— Я в этом сомневаюсь… но я не дожил бы до моих лет, если бы принимал такие глупые вызовы.— Вдоводел отказывается от боя? — Голос мужчины переполняло пренебрежение.— Вдоводел предлагает тебе твою жизнь. Умный от таких предложений не отказывается. Поворачивается и уходит.Мужчина не сдвинулся с места.— И стреляю я не хуже тебя.— Кто ж в этом сомневается.— Любой может расплавить монету лучевиком. Достаточно настроить его на стрельбу по площадям.— Не буду с тобой спорить. А теперь выметайся отсюда, если не хочешь, чтобы я вновь запер тебя в камеру.— Я вернусь.— Дело твое, на кладбище места хватит.Мужчина долго смотрел на него, потом повернулся и вышел следом за своими дружками.Найтхаук, стоя у окна, наблюдал за ними, пока они не поймали такси, которое увезло их в космопорт.Этот, возможно, вернется, подумал Найтхаук. Задался вопросом, а отпустил бы он его сто лет назад, и, к своему изумлению, пришел к выводу, что скорее всего не отпустил бы.Вдоводел не считал нужным оставлять жизнь врагам. Вдоводел их убивал, спокойно, без эмоций, без сожаления. Если человек явился к нему, чтобы его убить, значит, человек этот, по определению, смертельный враг, а Вдоводел не оставлял смертельных врагов в живых. И Вдоводелу в голову бы не пришло анализировать свои поступки.Джефферсон Найтхаук получил еще одно доказательство того, что он уже не Вдоводел. Глава 20
Но в конце концов на Перекати-Поле пожаловали те, о ком, пусть и теоретически, говорил Найтхаук.Он сидел на крыльце, читал книгу, когда Сара приехала из города.— В чем дело? — спросил он. — Чем ты встревожена?— Пора уезжать.— Ты меня выгоняешь?— Я еду с тобой. Мы оба покидаем эту планету.— Да что случилось?— Мы всегда знали, что этот день придет, — ответила Сара. — Он уже наступил. Собираем вещи, и в путь.Найтхаук положил книгу на маленький столик, поднялся.— Я уеду, когда сочту это нужным. И у меня нет ощущения, что уже пора. Я хочу знать, что тебя так напугало.— Хорошо. — Она встретилась с ним взглядом. — На Перекати-Поле прилетели двое мужчин. Они не говорили, что ищут тебя, но другой причины нет.— Кто только не прилетал сюда по мою душу.— Эти двое — другие.— Расскажи мне о них.— Рассказывать нечего, — отрезала Сара. — Есть в них что-то такое. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что они — прирожденные убийцы.— А может, два бизнесмена, которые хотят произвести впечатление на местных аборигенов?— Не своди все к шутке, Джефферсон. Я многого навидалась, но с такими сталкиваюсь впервые. Может, по отдельности ты бы справился с каждым, но…— На тебя это не похоже. Обычно ты хочешь, чтобы я убивал для тебя драконов, а я упираюсь.— Это не те драконы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Но в конце концов на Перекати-Поле пожаловали те, о ком, пусть и теоретически, говорил Найтхаук.Он сидел на крыльце, читал книгу, когда Сара приехала из города.— В чем дело? — спросил он. — Чем ты встревожена?— Пора уезжать.— Ты меня выгоняешь?— Я еду с тобой. Мы оба покидаем эту планету.— Да что случилось?— Мы всегда знали, что этот день придет, — ответила Сара. — Он уже наступил. Собираем вещи, и в путь.Найтхаук положил книгу на маленький столик, поднялся.— Я уеду, когда сочту это нужным. И у меня нет ощущения, что уже пора. Я хочу знать, что тебя так напугало.— Хорошо. — Она встретилась с ним взглядом. — На Перекати-Поле прилетели двое мужчин. Они не говорили, что ищут тебя, но другой причины нет.— Кто только не прилетал сюда по мою душу.— Эти двое — другие.— Расскажи мне о них.— Рассказывать нечего, — отрезала Сара. — Есть в них что-то такое. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что они — прирожденные убийцы.— А может, два бизнесмена, которые хотят произвести впечатление на местных аборигенов?— Не своди все к шутке, Джефферсон. Я многого навидалась, но с такими сталкиваюсь впервые. Может, по отдельности ты бы справился с каждым, но…— На тебя это не похоже. Обычно ты хочешь, чтобы я убивал для тебя драконов, а я упираюсь.— Это не те драконы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55