ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— А где Виннифред и маленькая лошадь?— Еще не показывались.— А девушка-кошка?— Была здесь минуту назад, — нахмурился Мэллори. Мефисто отступил в арку двери биржи, пожаловавшись:— Вот чертова накидка! Отлично спасает от дождя и снега, но с ветром ни черта не может поделать. — Он состроил недовольную гримасу. — Пожалуй, к лучшему, что на фабричном клейме нет моего имени.— Что вам удалось выяснить? — осведомился Мэллори.— Я по-прежнему не знаю, где Лютик, но зато знаю, что у Гранди его нет.— А где сейчас Гранди?— Не имею ни малейшего представления, — развел руками Мефисто.— Минуточку, — наморщил лоб Мэллори. — Вы же говорили, что только что с ним виделись.— Ничего подобного я не говорил. Я сказал, что Лютика у него нет.— Откуда вы это знаете, если не знаете, где он сам?— Есть множество способов спустить с кошки шкуру, да простит меня наша усатая подруга, — усмехнулся Мефисто. — Гранди слишком хорошо защищен, чтобы хоть кто-нибудь, пусть даже величайший маг и волшебник в мире, — он поклонился, — мог запросто заглянуть к нему в гости ради выяснения, что там творится. — Маг помолчал. — Я всерьез подумывал о том, не пустить ли в ход свой хрустальный шар, но он больше похож на видеотелефон: если бы я посмотрел на него, он смог бы увидеть меня. Эта мысль не очень мне понравилась; правду говоря, она меня определенно отпугнула.— Так что же вы сделали?— Многие его прислужники — по большей части гоблины и тролли — склонны собираться в маленьком пабе не слишком далеко отсюда, чтобы выпить и сыграть в карты. Вот я и отправился туда, купил разок выпивку на всех, сел расписать партеечку и держал ушки на макушке. — Он победно ухмыльнулся. — Я даже выиграл двенадцать долларов.— Что же они сказали? — Мэллори раздавил сигарету и попытался закурить следующую. Ветер все время задувал огонек зажигалки, так что в конце концов детектив сдался и спрятал сигарету в карман.— Ну, большинства там не было, — сообщил Мефисто, — но те двое, что все-таки пришли, сказали мне, что он прямо вне себя из-за чего-то.— Еще бы! — вдруг захихикал Мэллори.— О чем это вы толкуете?— Последний фрагмент только что встал на свое место! — провозгласил Мэллори.— Какой фрагмент?— Последний фрагмент головоломки. Покидая «Кринглово воинство», я знал большую часть этого, а вы лишь заполнили пробелы.— Какое еще воинство?— Там живет Гиллеспи.— Вы в самом деле его нашли?! — воскликнул Мефисто.— Нет.— Но все-таки что-то выяснили? — не унимался маг.— Почти все. Но одна вещь меня тревожит: если Гранди так могуществен, почему же мы с Мюргенштюрмом до сих пор живы? Может, о вас с Виннифред он пока не знает, однако очевидно, что…— Пока?! — взвился Мефисто, так огорчившись, что позволил накидке распахнуться. — В каком это смысле пока?!— Рано или поздно он непременно узнает о вас, — рассудительно растолковал Мэллори.— Лучше бы не узнавал, черт побери! Такого уговора не было!— Это несущественно, — заметил детектив. — Ни один из нас в данный момент не подвергается ни малейшей опасности.— А не поделиться ли вам со мной имеющимися основаниями для Подобного вывода, а уж я бы тогда решил, правы ли вы, — угрюмо молвил Мефисто. Вдруг заметив, что выбивает зубами дробь, он снова запахнул накидку, но цокот зубов не прекратился.— Ладно, — проговорил Мэллори. — Вы знаете, где находятся подручные Гранди?— Полагаю, совершают преступления. — Чуть помешкав, маг мрачно добавил:— А может, охотятся на его врагов. Мэллори отрицательно покачал головой:— Они охотятся на Лютика. — Он выдержал эффектную паузу. — И знаете, что я вам еще скажу?— Что?— Они его не найдут.— С чего вы это взяли? — поинтересовался Мефисто.— С того, что он мертв.— Откуда вы знаете? — ужаснулся маг. — Вы видели его труп?— Нет.— Тогда с чего вы взяли, что он мертв? Мэллори вынул из кармана кожаный ремешок.— Портье нашел это в комнате Гиллеспи. Он думал, что это собачий поводок. — Мэллори помолчал. — Но Фелина говорит, что никаких собак в комнате не было, а если бы эта штука была привязана к собаке, то пропахла бы псиной. — Он швырнул ремешок Мефисто. — Этот поводок привязывают к недоуздку, чтобы водить животное за собой.— Это всего лишь означает, что Гиллеспи похитил Лютика, — запротестовал Мефисто. — Нам и без того это известно.— Это означает куда больше, — возразил Мэллори. — Он ни за что бы не припрятал эту штуку в своей комнате, если бы считал, что она еще может ему понадобиться.— Если только он не передал Лютика Гранди, — указал маг.— Тогда с чего это Гранди вне себя? И где все его подручные?— У него всегда дурное настроение. Что же до подручных, Новый год для них — идеальное время, чтобы набедокурить. Знаете, сколько они успеют до рассвета ограбить торговых точек и сколько пьяниц обобрать?— Он в ярости, потому что Гиллеспи обвел его вокруг пальца, а его прихвостни охотятся за единорогом, — убежденно повторил Мэллори.— Откуда такая уверенность? — засомневался Мефисто.— Из того простого факта, что мы до сих пор живы. Он знает, что мы ищем Лютика. Ему самому удача не очень-то улыбается, так зачем же убивать людей, которые могут привести его к вожделенной цели?— Перестаньте говорить «мы»! — нервно пробубнил Мефисто. — Обо мне он не знает!— Это не играет ни малейшей роли. Пока он не найдет рубин, вы как за каменной стеной. Проблемы возникают лишь у одного меня.— У вас?Мэллори утвердительно склонил голову.— Сколько эта мембрана останется открытой после смерти Лютика?Мефисто задумчиво потер подбородок.— Трудно сказать. Зависит от того, во сколько его убили. Полагаю, в вашем распоряжении от трех до пяти часов. — Он вдруг вскинул голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики