ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
капитану надо было чем-то занять себя.
Он нахмурился, пытаясь разобраться в специфических названиях. Одна из книг называлась «Фагмиды. Альфа-комплементация векторов», следующая «Библиотеки кДНК и условия электрофореза». Статьи по биохимии и медицинские журналы, потрясающе. Возможно, он и задремал бы, в конце концов. Одно только чтение названий вгоняло его в сон.
Взгляд Вескера упал на тяжеловесного вида том в великолепном красном кожаном переплете, отдельно стоящий на одной из нижних полок. Он взял его, порадовавшись тому, что может прочитать надпись на обложке, пусть даже такую нелепую, как «Орел Востока, Волк Запада».
«Стоп. Это та же надпись, что и на фонтане».
Вескер смотрел на слова, чувствуя, как его хорошее настроение улетучивается. Этого не могло быть; исследователи спятили, но они не могли запереть вход в лаборатории, для этого не было никаких причин. Он почти в отчаянии открыл книгу, молясь, чтобы это не оказалось правдой, и испустил низкий стон бессильного гнева, увидев спрятанное между склеенными страницами фальшивой книги. Перед ним был медный медальон с изображением орла – часть ключа к очередному безумному замку Спенсера.
Происходящее напоминало жестокую шутку. Чтобы выбраться из дома, он должен найти гербовые медали. Далее путь лежал через внутренний двор, изломанный лабиринт тоннелей, заканчивался в потайной части сада. Там находился старый каменный фонтан, представлявший собой вход в подземные лаборатории. Фонтан был одним из причудливых изобретений Спенсера, чудо техники, которое могло быть открыто и закрыто, скрывая обустроенный комплекс внизу. Если, конечно, у вас были ключи: два медных медальона, с орлом на одном и волком на другом.
То, что он нашел орла, означало, что вход закрыт. И, следовательно, волк может быть где угодно, неизвестно где; возможность получить доступ в лаборатории падает почти до нуля. Неспособный управлять своей яростью, Вескер схватил медальон и швырнул книгу на стол, опрокинув лампу и мгновенно погрузив комнату во тьму. Больше не было смысла держаться за медаль ветра; его совершенный план рухнул. Он должен был отступить и надеяться, что кто-то из остальных найдет для него медальон волка, спрятанный где-то в огромном поместье.
«Что означает больший риск, большее время поисков и возможность, что один из членов команды достигнет лабораторий раньше меня».
Вескер стоял в полной тишине со сжатыми кулаками, пытаясь не закричать.
Глава 12
Джилл услышала что-то, напоминающее звон разбитого стекла, и замерла, прислушиваясь. Акустика особняка была ужасна, длинные коридоры и странная планировка этажей не позволяли с уверенностью сказать, откуда исходит звук.
«И слышала ли ты его вообще…»
Она вздохнула, бросив последний взгляд на тихую, заполненную книгами гостиную второго этажа. Три другие комнаты на огражденном перилами балконе она уже проверила и не нашла в них ничего интересного: неприбранная спальня с двумя кроватями, кабинет и недостроенная каморка с запертой дверью и камином. Единственные выключатели, которые она нашла, включали свет; черная кнопка на стене кабинета показалась ей довольно зловещей, но, нажав ее, Валентайн обнаружила, что она управляет спуском воды из пустого аквариума в углу.
Джилл нашла немного боеприпасов для «Ремингтона» и решила, что должна быть благодарна уже за это – дюжина патронов в металлической коробке обнаружилась под одной из коек в спальне. Но если здесь были спрятаны гербовые медали, она их пропустила.
Джилл вынула компьютер Трента и просмотрела карту, определив свое местонахождение наверху лестницы. Прямо за второй дверью гостиной находился широкий U-образный коридор, огибающий сзади балкон вестибюля. Там было две комнаты: одна тупиковая, а другая – ведущая дальше. Джилл убрала компьютер и вытащила «Беретту», одновременно пытаясь очистить свой разум перед тем, как войти в коридор. Это было нелегко. Ее мысли метались в полнейшем беспорядке между попыткой понять, что случилось в особняке и откуда взялись монстры, и беспокойством за команду.
«Возможно, стоило получше ознакомиться с теми бумагами…»
Кабинет был обставлен просто: стол, книжная полка, но были еще лабораторные халаты на вешалке около входа и бумаги, сваленные на столе – главным образом, наборы букв и чисел. Джилл знала химию достаточно, чтобы понять, что перед ней именно химия, и она не стала утруждать себя чтением, но с тех пор начала думать о зомби как о результате неудачного исследования. Особняк находился в слишком хорошем состоянии, чтобы содержаться на частный капитал, и тот факт, что все происходящее удавалось так долго держать в тайне, мог означать одно – его владельцев покрывали. Судя по слою пыли почти на всех вещах, со времени инцидента прошло несколько месяцев… что совпадало с первыми нападениями в Раккун-Сити.
«Если люди в доме проводили некий эксперимент, и что-то пошло не так… Что-то, что превратило их в плотоядных упырей? Немного надуманно…»
Но в этом было больше смысла, чем в иных возможных объяснениях, хотя она не отвергала и другие варианты. Что касалось ее беспокойства о команде – Барри вел себя странно, и Крис с Вескером все еще отсутствовали; здесь все было по-прежнему.
«И останется, если ты не сдвинешься с места».
Правильно. Джилл отложила свои размышления на потом и шагнула в коридор. Она почуяла запах прежде, чем увидела зомби, растянувшегося на полу в конце коридора. Маленькие настенные бра отбрасывали неровный свет на тело, отражались от темно-красной отделки стен и погружали все вокруг в багровый полумрак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Он нахмурился, пытаясь разобраться в специфических названиях. Одна из книг называлась «Фагмиды. Альфа-комплементация векторов», следующая «Библиотеки кДНК и условия электрофореза». Статьи по биохимии и медицинские журналы, потрясающе. Возможно, он и задремал бы, в конце концов. Одно только чтение названий вгоняло его в сон.
Взгляд Вескера упал на тяжеловесного вида том в великолепном красном кожаном переплете, отдельно стоящий на одной из нижних полок. Он взял его, порадовавшись тому, что может прочитать надпись на обложке, пусть даже такую нелепую, как «Орел Востока, Волк Запада».
«Стоп. Это та же надпись, что и на фонтане».
Вескер смотрел на слова, чувствуя, как его хорошее настроение улетучивается. Этого не могло быть; исследователи спятили, но они не могли запереть вход в лаборатории, для этого не было никаких причин. Он почти в отчаянии открыл книгу, молясь, чтобы это не оказалось правдой, и испустил низкий стон бессильного гнева, увидев спрятанное между склеенными страницами фальшивой книги. Перед ним был медный медальон с изображением орла – часть ключа к очередному безумному замку Спенсера.
Происходящее напоминало жестокую шутку. Чтобы выбраться из дома, он должен найти гербовые медали. Далее путь лежал через внутренний двор, изломанный лабиринт тоннелей, заканчивался в потайной части сада. Там находился старый каменный фонтан, представлявший собой вход в подземные лаборатории. Фонтан был одним из причудливых изобретений Спенсера, чудо техники, которое могло быть открыто и закрыто, скрывая обустроенный комплекс внизу. Если, конечно, у вас были ключи: два медных медальона, с орлом на одном и волком на другом.
То, что он нашел орла, означало, что вход закрыт. И, следовательно, волк может быть где угодно, неизвестно где; возможность получить доступ в лаборатории падает почти до нуля. Неспособный управлять своей яростью, Вескер схватил медальон и швырнул книгу на стол, опрокинув лампу и мгновенно погрузив комнату во тьму. Больше не было смысла держаться за медаль ветра; его совершенный план рухнул. Он должен был отступить и надеяться, что кто-то из остальных найдет для него медальон волка, спрятанный где-то в огромном поместье.
«Что означает больший риск, большее время поисков и возможность, что один из членов команды достигнет лабораторий раньше меня».
Вескер стоял в полной тишине со сжатыми кулаками, пытаясь не закричать.
Глава 12
Джилл услышала что-то, напоминающее звон разбитого стекла, и замерла, прислушиваясь. Акустика особняка была ужасна, длинные коридоры и странная планировка этажей не позволяли с уверенностью сказать, откуда исходит звук.
«И слышала ли ты его вообще…»
Она вздохнула, бросив последний взгляд на тихую, заполненную книгами гостиную второго этажа. Три другие комнаты на огражденном перилами балконе она уже проверила и не нашла в них ничего интересного: неприбранная спальня с двумя кроватями, кабинет и недостроенная каморка с запертой дверью и камином. Единственные выключатели, которые она нашла, включали свет; черная кнопка на стене кабинета показалась ей довольно зловещей, но, нажав ее, Валентайн обнаружила, что она управляет спуском воды из пустого аквариума в углу.
Джилл нашла немного боеприпасов для «Ремингтона» и решила, что должна быть благодарна уже за это – дюжина патронов в металлической коробке обнаружилась под одной из коек в спальне. Но если здесь были спрятаны гербовые медали, она их пропустила.
Джилл вынула компьютер Трента и просмотрела карту, определив свое местонахождение наверху лестницы. Прямо за второй дверью гостиной находился широкий U-образный коридор, огибающий сзади балкон вестибюля. Там было две комнаты: одна тупиковая, а другая – ведущая дальше. Джилл убрала компьютер и вытащила «Беретту», одновременно пытаясь очистить свой разум перед тем, как войти в коридор. Это было нелегко. Ее мысли метались в полнейшем беспорядке между попыткой понять, что случилось в особняке и откуда взялись монстры, и беспокойством за команду.
«Возможно, стоило получше ознакомиться с теми бумагами…»
Кабинет был обставлен просто: стол, книжная полка, но были еще лабораторные халаты на вешалке около входа и бумаги, сваленные на столе – главным образом, наборы букв и чисел. Джилл знала химию достаточно, чтобы понять, что перед ней именно химия, и она не стала утруждать себя чтением, но с тех пор начала думать о зомби как о результате неудачного исследования. Особняк находился в слишком хорошем состоянии, чтобы содержаться на частный капитал, и тот факт, что все происходящее удавалось так долго держать в тайне, мог означать одно – его владельцев покрывали. Судя по слою пыли почти на всех вещах, со времени инцидента прошло несколько месяцев… что совпадало с первыми нападениями в Раккун-Сити.
«Если люди в доме проводили некий эксперимент, и что-то пошло не так… Что-то, что превратило их в плотоядных упырей? Немного надуманно…»
Но в этом было больше смысла, чем в иных возможных объяснениях, хотя она не отвергала и другие варианты. Что касалось ее беспокойства о команде – Барри вел себя странно, и Крис с Вескером все еще отсутствовали; здесь все было по-прежнему.
«И останется, если ты не сдвинешься с места».
Правильно. Джилл отложила свои размышления на потом и шагнула в коридор. Она почуяла запах прежде, чем увидела зомби, растянувшегося на полу в конце коридора. Маленькие настенные бра отбрасывали неровный свет на тело, отражались от темно-красной отделки стен и погружали все вокруг в багровый полумрак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64