ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Свидетель, ответьте кратко и прямо на вопрос прокурора.
- Слушаюсь. Так вот, я не считаю, что командир должен был в данной
ситуации отдавать какие-то особые приказы. Он присутствовал, он видел и
понимал, что происходит; если он молчал, это означало, что согласно
двадцать второму параграфу бортовой инструкции он разрешает пилоту
действовать по его собственному разумению.
- Уважаемый трибунал, свидетель извращенно трактует смысл двадцать
второго параграфа бортовой инструкции, поскольку в данном случае применим
параграф двадцать шестой, где речь идет об опасных ситуациях.
- Уважаемый трибунал, ситуация, которая сложилась на "Голиафе", не
представляла опасности ни для корабля, ни для здоровья и жизни команды.
- Уважаемый трибунал, свидетель откровенно проявляет отсутствие
доброй воли! Вместо того чтобы стремиться к установлению объективной
истины, он пытается в своих показаниях любой ценой оправдать поведение
обвиняемого Пиркса, который был командиром корабля! Ситуация, в которой
оказался корабль, несомненно, относится к числу тех, на которые
распространяется двадцать шестой параграф!
- Уважаемый трибунал, прокурор не может одновременно выступать в роли
эксперта, который устанавливает фактическое положение вещей!
- Лишаю свидетеля слова. Трибунал откладывает решение вопроса о
применимости параграфа двадцать второго или двадцать шестого бортовой
инструкции до особого рассмотрения. Свидетель, сообщите, что происходило
на корабле в дальнейшем.
- Кальдер, правда, не обращался к командиру ни с какими вопросами, но
я видел, что он несколько раз посмотрел в его сторону. Тем временем тяга
заклинившегося зонда выровнялась, и стабилизировать корабль было уже
нетрудно. Добившись прочной стабилизации, Кальдер начал отдаляться от
кольца, но не требовал от меня прокладки курса к Земле, из чего я
заключил, что он все же попытается выполнить нашу задачу. Когда мы вышли
из сферы Роша - примерно в шестнадцать часов, - Кальдер сигнализировал
максимальную перегрузку и тут же попытался вытолкнуть зонд.
- То есть?
- Ну, он включил сигнал максимума перегрузок и сразу же вслед за тем
дал сигнал "Полный назад!", а потом "Полный вперед!". Зонд весит три
тонны; на полном ускорении он должен весить раз в двадцать больше. Он
должен был вылететь из катапульты как пуля. Отойдя примерно на десять
тысяч миль, Кальдер поочередно дал два таких удара тягой, но без всякого
результата. Он добился только того, что боковой момент еще более
увеличился. Видимо, в результате внезапных ускорений зонд, который еще
крепче заклинился в катапульте, изменил положение, и теперь вся его
газовая струя била в поднятую крышку наружного люка, отражалась от нее и
уходила в пространство. Удары тягой были неприятны для команды и довольно
опасны для корабля: ведь было ясно, что если зонд вообще выйдет, то
прихватит с собой кусок наружной обшивки. Походило на то, что нам придется
либо посылать людей в скафандрах и с инструментами на обшивку, либо
возвращаться, таща с собой этот черт... прошу прощения, этот заклинившийся
зонд.
- Пробовал ли Кальдер выключить двигатель зонда?
- Он не мог этого сделать, потому что кабель управления, соединяющий
зонд с кораблем, был уже порван - следовательно, оставалось только
радиоуправление, но ведь зонд торчал в самом зеве катапульты и
экранировался ее металлической оболочкой. Мы шли примерно около минуты,
удаляясь от планеты, и я уже был уверен, что Кальдер все-таки решил
возвращаться; он выполнил несколько маневров, совершая так называемый
"выход на звезду" - при этом нос корабля нацеливают на какую-либо звезду и
дают переменную тягу. Если управление в порядке, звезда должна стоять в
экране совершенно неподвижно. У нас, понятно, так не получилось,
динамическая характеристика полета была изменена, и Кальдер пытался
выяснить ее количественные параметры. После нескольких попыток ему все же
удалось подобрать тягу, которая уравновешивала боковой момент, и тогда он
повернул обратно.
- Вы поняли в этот момент, каковы истинные намерения Кальдера?
- Да. Точнее говоря, я предполагал, что он все же захочет вывести на
орбиту оставшийся на борту третий зонд. Мы снова спустились над плоскостью
эклиптики со стороны Солнца, причем Кальдер работал прямо-таки блестяще;
если б я не видел сам, то никогда бы не предположил, что можно с такой
свободой управлять кораблем, в который как бы встроен не предусмотренный
конструкцией боковой двигатель. Кальдер велел мне вычислить поправки курса
и всю траекторию вместе с исправляющими импульсами для нашего третьего
зонда. После этого у меня уже не оставалось никаких сомнений.
- Выполнили вы эти приказы?
- Нет. То есть я сказал ему, что не могу рассчитывать курс в
соответствии с программой, коль скоро нам предстоит действовать иначе - мы
ведь уже не могли строго придерживаться программы. Я затребовал у него
дополнительные данные, потому что не знал, с какой высоты он намерен
выводить на орбиту третий зонд, но он мне ничего не ответил. Возможно, он
обратился ко мне только для того, чтобы таким путем информировать
командира о своем намерении.
- Вы так полагаете? Но ведь Кальдер мог обратиться непосредственно к
командиру.
- Возможно, он не хотел этого делать. А может, он как раз и был
заинтересован в том, чтобы никто не подумал, будто он не знает, как
следует действовать.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5