ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В своих предсмертных записях он упоминал «Шоггот-ткань».
Кроме того, там было еще упоминание о Сарнате. Я уже во второй раз слышал об этом месте: один раз в переводе «Папирусов Иларнека» и вот теперь в этом документе Круга.
Так вот, я видел Сарнат, я действительно гулял по развалинам Сарната! Но мой Сарнат и Сарнат Круга оказались двумя совершенно разными местами! Развалины, которые я имел в виду, находились в Оленьем парке в Бенаресе, где Будда прочитал свою первую проповедь. Я знал, что они вовсе не покрыты никаким мерзким стоячим озером! И мои развалины не были разделены на две части, как вытекало из утверждения Круга о «соседнем Ибе». Кроме того, Круг вполне определенно заявил, что «ни один человек не знает о местоположении Сарната», что, возможно, означало то, что такого места вообще никогда не существовало! С другой стороны, его воспроизведение газетной статьи, касающейся обнаружения статуэтки и последующей передачи ее в дар музею, было совершенно достоверным. Упоминаемый у него Ктулху тоже был персонажем из «Некрономикона», но о культе Ктулху, исчезнувшем многие эпохи назад, я знал не слишком много, так как в своих исследованиях и научной работе всегда предпочитал придерживаться границ возможного. И все же эта рукопись свидетельствовала о том, как хорошо начитан в этой области был этот Круг.
Как я уже сказал, я согласился с инспектором Иенсоном, назвавшим Круга сумасшедшим. И все же, убей меня бог, я не мог понять, почему он занял столь негативную позицию. Что плохого в том, чтобы послать СВТС копию так называемого «заявления» Круга? Если уж на то пошло, инспектор должен был быть поразительно близоруким человеком, чтобы не увидеть зловещей связи между делом Круга и другим делом, о котором он писал в своем письме, — делом брошенного младенца, найденного на церковной скамье в Или. Но нет, при более пристальном рассмотрении никакой связи между этими событиями не существовало. Каждый должен заниматься своим делом, а человек, занимающий столь высокое место в полиции, не может быть дураком. Я пытался отыскать какое-то значение в незначительных фактах, важность которых не доказана. Тем не менее, я все отдал бы за то, чтобы взглянуть на ту рукопись на «иностранном языке», проскользнувшую в рапорте сержанта Миллера, но, похоже, она где-то затерялась. Точно так же, как и «шкура животного», которая тоже исчезла.
В этом деле очень много запутанного. Я даю себе слово, что чуть позже займусь вопросами, которые затронул Круг в своей рукописи, и не в последнюю очередь — его упоминанием пациентов в Оукдине! Но пока это подождет...
Глава 6
Дьявольский омут
История болезни Кроу.
Из записей доктора Юджина Т. Таппона
На следующее утро я первым делом поехал в Дильхэм, а уже из этой деревушки пешком отправился по торфяникам к обнесенной изгородью территории у основания цепочки почти отвесных холмов, называемых Вершинами Эллисона.
Там, за высоким полукругом предупреждающей изгороди, бурлили коварные воды Дьявольского омута. По сути этот омут представлял собой конец наземного русла небольшого рукава реки Суэйл. Но тихие воды речушки прямо на глазах набирали силу, приближаясь и проходя под изгородью, устремляясь вперед, постепенно начиная круговое движение, которое заканчивалось в неведомой воронке водоворота у подножия холмов.
Дьявольский омут, в который, — если верить старинной рукописи, прочитанной мной, — бросился некий Роберт Круг, сумасшедший, одержимый безумной идеей, что он Бог, возвращающийся на свое законное место под торфяниками. Дьявольский омут, под которым в невообразимой бездне, куда не проникает ни единый луч света, лежат останки трех профессиональных спелеологов, тщетно пытавшихся при помощи аквалангов и прочих обычных принадлежностей для исследования пещер нанести на карту подземное русло исчезающего под холмами ручья.
Я проигнорировал предупреждающие знаки, прибитые к высокой изгороди, и не без труда забрался на нее, чтобы взглянуть на омут поближе. Черная кружащаяся вода напоминала огромную граммофонную пластинку на массивном проигрывателе, вращающуюся наполовину на открытом пространстве, наполовину под отвесным склоном холма. Я обнаружил, что это почти гипнотическое кружение странно меня встревожило.
Зловещее место — этот ход в сырую тьму древнего ада...
Внезапно в моем мозгу промелькнуло нечто. То, что показалось мне крайне важным и в то же время парадоксальным, несколько строк Е. П. Дерби из его книги мистических стихов «Азатот и прочие ужасы»:
...Но сон мудрей богов
Болот скрывает мох;
Чей род — народ ночной,
Кому не бог Христос,
Кто к нам издалека
На Землю прилетел,
Когда была она
Юна и велика.
Не меньше знает кто,
Чем демон Азатот...
В кого вселяют страх
Лучи звезды Пентик...
Эти строки пробежали перед моим мысленным взором как раз тогда, когда я обнаружил, что беспомощно балансирую на берегу у бурлящих вод, шатаясь на грани знакомого мира. Я отчаянно замолотил руками, когда чуждая сущность, в которую превратился мой разум, швырнула меня в порожденные им же самим водовороты...
Глава 7
Подземелье. Первая фаза видения
История болезни Кроу.
Из записей доктора Юджина Т. Таппона
Не знаю, сколько времени продлился приступ. Думаю, от омута я прямиком отправился обратно в Дильхэм за машиной, а оттуда в Бликстоун, но наверняка утверждать не могу. Кажется, я помню, как шел, — по крайней мере, помню какое-то движение и ужасный страх, но страх перед чем именно, сказать не могу. Даже подумать страшно, что я действительно вел машину моего племянника во время фазы психической неустойчивости, и все же я именно так и сделал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
Кроме того, там было еще упоминание о Сарнате. Я уже во второй раз слышал об этом месте: один раз в переводе «Папирусов Иларнека» и вот теперь в этом документе Круга.
Так вот, я видел Сарнат, я действительно гулял по развалинам Сарната! Но мой Сарнат и Сарнат Круга оказались двумя совершенно разными местами! Развалины, которые я имел в виду, находились в Оленьем парке в Бенаресе, где Будда прочитал свою первую проповедь. Я знал, что они вовсе не покрыты никаким мерзким стоячим озером! И мои развалины не были разделены на две части, как вытекало из утверждения Круга о «соседнем Ибе». Кроме того, Круг вполне определенно заявил, что «ни один человек не знает о местоположении Сарната», что, возможно, означало то, что такого места вообще никогда не существовало! С другой стороны, его воспроизведение газетной статьи, касающейся обнаружения статуэтки и последующей передачи ее в дар музею, было совершенно достоверным. Упоминаемый у него Ктулху тоже был персонажем из «Некрономикона», но о культе Ктулху, исчезнувшем многие эпохи назад, я знал не слишком много, так как в своих исследованиях и научной работе всегда предпочитал придерживаться границ возможного. И все же эта рукопись свидетельствовала о том, как хорошо начитан в этой области был этот Круг.
Как я уже сказал, я согласился с инспектором Иенсоном, назвавшим Круга сумасшедшим. И все же, убей меня бог, я не мог понять, почему он занял столь негативную позицию. Что плохого в том, чтобы послать СВТС копию так называемого «заявления» Круга? Если уж на то пошло, инспектор должен был быть поразительно близоруким человеком, чтобы не увидеть зловещей связи между делом Круга и другим делом, о котором он писал в своем письме, — делом брошенного младенца, найденного на церковной скамье в Или. Но нет, при более пристальном рассмотрении никакой связи между этими событиями не существовало. Каждый должен заниматься своим делом, а человек, занимающий столь высокое место в полиции, не может быть дураком. Я пытался отыскать какое-то значение в незначительных фактах, важность которых не доказана. Тем не менее, я все отдал бы за то, чтобы взглянуть на ту рукопись на «иностранном языке», проскользнувшую в рапорте сержанта Миллера, но, похоже, она где-то затерялась. Точно так же, как и «шкура животного», которая тоже исчезла.
В этом деле очень много запутанного. Я даю себе слово, что чуть позже займусь вопросами, которые затронул Круг в своей рукописи, и не в последнюю очередь — его упоминанием пациентов в Оукдине! Но пока это подождет...
Глава 6
Дьявольский омут
История болезни Кроу.
Из записей доктора Юджина Т. Таппона
На следующее утро я первым делом поехал в Дильхэм, а уже из этой деревушки пешком отправился по торфяникам к обнесенной изгородью территории у основания цепочки почти отвесных холмов, называемых Вершинами Эллисона.
Там, за высоким полукругом предупреждающей изгороди, бурлили коварные воды Дьявольского омута. По сути этот омут представлял собой конец наземного русла небольшого рукава реки Суэйл. Но тихие воды речушки прямо на глазах набирали силу, приближаясь и проходя под изгородью, устремляясь вперед, постепенно начиная круговое движение, которое заканчивалось в неведомой воронке водоворота у подножия холмов.
Дьявольский омут, в который, — если верить старинной рукописи, прочитанной мной, — бросился некий Роберт Круг, сумасшедший, одержимый безумной идеей, что он Бог, возвращающийся на свое законное место под торфяниками. Дьявольский омут, под которым в невообразимой бездне, куда не проникает ни единый луч света, лежат останки трех профессиональных спелеологов, тщетно пытавшихся при помощи аквалангов и прочих обычных принадлежностей для исследования пещер нанести на карту подземное русло исчезающего под холмами ручья.
Я проигнорировал предупреждающие знаки, прибитые к высокой изгороди, и не без труда забрался на нее, чтобы взглянуть на омут поближе. Черная кружащаяся вода напоминала огромную граммофонную пластинку на массивном проигрывателе, вращающуюся наполовину на открытом пространстве, наполовину под отвесным склоном холма. Я обнаружил, что это почти гипнотическое кружение странно меня встревожило.
Зловещее место — этот ход в сырую тьму древнего ада...
Внезапно в моем мозгу промелькнуло нечто. То, что показалось мне крайне важным и в то же время парадоксальным, несколько строк Е. П. Дерби из его книги мистических стихов «Азатот и прочие ужасы»:
...Но сон мудрей богов
Болот скрывает мох;
Чей род — народ ночной,
Кому не бог Христос,
Кто к нам издалека
На Землю прилетел,
Когда была она
Юна и велика.
Не меньше знает кто,
Чем демон Азатот...
В кого вселяют страх
Лучи звезды Пентик...
Эти строки пробежали перед моим мысленным взором как раз тогда, когда я обнаружил, что беспомощно балансирую на берегу у бурлящих вод, шатаясь на грани знакомого мира. Я отчаянно замолотил руками, когда чуждая сущность, в которую превратился мой разум, швырнула меня в порожденные им же самим водовороты...
Глава 7
Подземелье. Первая фаза видения
История болезни Кроу.
Из записей доктора Юджина Т. Таппона
Не знаю, сколько времени продлился приступ. Думаю, от омута я прямиком отправился обратно в Дильхэм за машиной, а оттуда в Бликстоун, но наверняка утверждать не могу. Кажется, я помню, как шел, — по крайней мере, помню какое-то движение и ужасный страх, но страх перед чем именно, сказать не могу. Даже подумать страшно, что я действительно вел машину моего племянника во время фазы психической неустойчивости, и все же я именно так и сделал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115