ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Моросящий дождь умыл мостовые, и они были сияюще-черными. Полчаса назад отошел последний автобус, направившийся к стоявшим вдоль берега моря поселкам горняков. Кинотеатры и пабы закрылись. По темным аллеям гуляли кошки, а запоздалые прохожие спешили по домам, поскольку на улице делать было нечего.
Но в доме на Блэкхол Роуд жизнь еще не замерла. В маленькой квартирке Бренда Киф, покормив сына, уложила его спать и стала готовиться ко сну. В пустовавшей квартире второго этажа в темноте сидели Гай Робертc и Дарси Кларк. Робертc сонно клевал носом, а Кларк напряженно прислушивался к шорохам и скрипам старого дома. Внизу, на первом этаже, обитатели одной из квартир, двое спецагентов отдела, играли в карты, в то время как полицейский в форме наблюдал за обстановкой и попутно варил кофе Еще один полицейский, тоже в форме, сидя на неудобном деревянном стуле, курил слегка отсыревшую дешевую сигарету и в который раз недоуменно спрашивал себя, что он здесь делает.
Для двух спецагентов, однако, задача была предельно ясна: они охраняли живущую в мансарде молодую женщину. Ее и маленького Гарри. Они постоянно следили за ней уже более полугода и за это время никому не позволили даже косо взглянуть на нее. По сравнению с другими сотрудниками безопасности их работа оплачивалась наиболее высоко. Что же касается полисменов в форме, то их оставили на сверхурочную работу. Это были обычные полицейские, которым поручили выполнять «особое» задание. Они должны были уйти домой еще в десять часов вечера, но тут выяснилось, что чертов маньяк ухитрился сбежать и его очередной жертвой может стать живущая наверху женщина. Поэтому полицейским приказано остаться на дежурстве. Все это казалось им очень странным.
Только поселившиеся этажом выше Кларк и Робертc точно знали, зачем они собрались и с чем им, вполне возможно, придется иметь дело. Сидя у зашторенного окна гостиной, Робертc тихо похрапывал, голова его свесилась на грудь. Вдруг он вздрогнул, на какую-то секунду выпрямился, но тут же снова стал клевать носом. Кларк беззлобно хихикнул, поднял воротник и принялся растирать руки, чтобы хоть немного согреться — в комнате было сыро и холодно, Кларк с удовольствием включил бы свет, но не осмеливался. Квартира считалась необитаемой, такой и должна была выглядеть: никакого огня, никакого света и как можно меньше движения. Все, что они могли себе позволить, — это электрический чайник и банка растворимого кофе. Было, правда, еще кое-что, придававшее им уверенности и заставлявшее чувствовать себя более спокойно. Днем им принесли огнемет, и у обоих были арбалеты.
Взяв в руки арбалет, Кларк стал внимательно его рассматривать. Он был заряжен, но стоял на предохранителе. С каким удовольствием Кларк пронзил бы этой стрелой черное сердце Юлиана Бодеску. Экстрасенс снова нахмурился и положил арбалет перед собой, потом закурил сигарету, что случалось с ним довольно редко, и глубоко затянулся. Кларк очень устал, был расстроен и заметно нервничал. Наверное, в этом не было ничего удивительного, но Кларк считал, что причиной мрачного настроения в первую очередь служит тот факт, что он без конца пил все более крепкий кофе и теперь, наверное, в его крови содержалось не менее семидесяти пяти процентов чистого кофеина.
Они находились здесь с раннего утра, но пока ничего не произошло. Во всяком случае, спасибо и за это...
Дежуривший в холле констебль Дейв Коллинз зашел в квартиру и заглянул в гостиную.
— Подежурь за меня немного, Джо, — обратился он к своему коллеге. — Хочу пять минут подышать свежим воздухом и чуть-чуть размять ноги. Пойду прогуляюсь.
Взглянув на игравших в карты спецагентов, его напарник встал и застегнул форменную куртку. Взяв каску, он вышел вслед за приятелем в холл, открыл дверь и выпустил его на улицу.
— Свежий воздух, говоришь? — хмыкнул он ему вслед. — Да ты, наверное, шутишь! Такое впечатление, что надвигается туман.
Посмотрев вслед удалявшемуся по улице коллеге, Джо Бейкер вернулся в холл и запер дверь. Точнее, он должен был ее запереть как следует, но вместо этого закрыл лишь на легкую задвижку из нержавеющей стали. Потом он присел возле столика, на котором лежали старые газеты и кучка неразобранной почты, а рядом коробка сигаретного табака и бумага, усмехнулся и свернул себе сигарету, воспользовавшись возможностью покурить задаром. Едва он успел докурить сигарету, за дверью послышались шаги и раздался негромкий стук.
Он встал, отодвинул задвижку и выглянул наружу. Его напарник стоял спиной к двери, потирая руки и оглядывая улицу. Его плащ и каска блестели от сырости. Джо выбросил окурок.
— Долго же длились твои пять...
Больше он ничего не успел сказать. В следующую секунду стоявшая на пороге фигура повернулась, и Вейкер оказался в стальных объятиях огромных сильных рук. Достаточно было одного взгляда, чтобы догадаться, что лицо, обращенное к нему из-под каски, принадлежит вовсе не Дейву Коллинзу. Это лицо вообще нельзя было назвать человеческим!
Это было последнее, о чем подумал Джо, прежде чем Юлиан Бодеску с необыкновенной легкостью откинул назад голову полицейского и огромными зубами впился ему в горло. Они сомкнулись прямо на пульсирующей яремной вене и разорвали ее. Джо умер мгновенно — шея его была сломана, а горло растерзано.
Аккуратно положив констебля на пол, Юлиан повернулся и закрыл за собой дверь. Все это заняло всего лишь несколько секунд — великолепное убийство! Окровавленный рот оскалился — Бодеску беззвучно зарычал, глядя на закрытую дверь квартиры. Пустив в ход свои способности вампира, он мысленно проник внутрь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
Но в доме на Блэкхол Роуд жизнь еще не замерла. В маленькой квартирке Бренда Киф, покормив сына, уложила его спать и стала готовиться ко сну. В пустовавшей квартире второго этажа в темноте сидели Гай Робертc и Дарси Кларк. Робертc сонно клевал носом, а Кларк напряженно прислушивался к шорохам и скрипам старого дома. Внизу, на первом этаже, обитатели одной из квартир, двое спецагентов отдела, играли в карты, в то время как полицейский в форме наблюдал за обстановкой и попутно варил кофе Еще один полицейский, тоже в форме, сидя на неудобном деревянном стуле, курил слегка отсыревшую дешевую сигарету и в который раз недоуменно спрашивал себя, что он здесь делает.
Для двух спецагентов, однако, задача была предельно ясна: они охраняли живущую в мансарде молодую женщину. Ее и маленького Гарри. Они постоянно следили за ней уже более полугода и за это время никому не позволили даже косо взглянуть на нее. По сравнению с другими сотрудниками безопасности их работа оплачивалась наиболее высоко. Что же касается полисменов в форме, то их оставили на сверхурочную работу. Это были обычные полицейские, которым поручили выполнять «особое» задание. Они должны были уйти домой еще в десять часов вечера, но тут выяснилось, что чертов маньяк ухитрился сбежать и его очередной жертвой может стать живущая наверху женщина. Поэтому полицейским приказано остаться на дежурстве. Все это казалось им очень странным.
Только поселившиеся этажом выше Кларк и Робертc точно знали, зачем они собрались и с чем им, вполне возможно, придется иметь дело. Сидя у зашторенного окна гостиной, Робертc тихо похрапывал, голова его свесилась на грудь. Вдруг он вздрогнул, на какую-то секунду выпрямился, но тут же снова стал клевать носом. Кларк беззлобно хихикнул, поднял воротник и принялся растирать руки, чтобы хоть немного согреться — в комнате было сыро и холодно, Кларк с удовольствием включил бы свет, но не осмеливался. Квартира считалась необитаемой, такой и должна была выглядеть: никакого огня, никакого света и как можно меньше движения. Все, что они могли себе позволить, — это электрический чайник и банка растворимого кофе. Было, правда, еще кое-что, придававшее им уверенности и заставлявшее чувствовать себя более спокойно. Днем им принесли огнемет, и у обоих были арбалеты.
Взяв в руки арбалет, Кларк стал внимательно его рассматривать. Он был заряжен, но стоял на предохранителе. С каким удовольствием Кларк пронзил бы этой стрелой черное сердце Юлиана Бодеску. Экстрасенс снова нахмурился и положил арбалет перед собой, потом закурил сигарету, что случалось с ним довольно редко, и глубоко затянулся. Кларк очень устал, был расстроен и заметно нервничал. Наверное, в этом не было ничего удивительного, но Кларк считал, что причиной мрачного настроения в первую очередь служит тот факт, что он без конца пил все более крепкий кофе и теперь, наверное, в его крови содержалось не менее семидесяти пяти процентов чистого кофеина.
Они находились здесь с раннего утра, но пока ничего не произошло. Во всяком случае, спасибо и за это...
Дежуривший в холле констебль Дейв Коллинз зашел в квартиру и заглянул в гостиную.
— Подежурь за меня немного, Джо, — обратился он к своему коллеге. — Хочу пять минут подышать свежим воздухом и чуть-чуть размять ноги. Пойду прогуляюсь.
Взглянув на игравших в карты спецагентов, его напарник встал и застегнул форменную куртку. Взяв каску, он вышел вслед за приятелем в холл, открыл дверь и выпустил его на улицу.
— Свежий воздух, говоришь? — хмыкнул он ему вслед. — Да ты, наверное, шутишь! Такое впечатление, что надвигается туман.
Посмотрев вслед удалявшемуся по улице коллеге, Джо Бейкер вернулся в холл и запер дверь. Точнее, он должен был ее запереть как следует, но вместо этого закрыл лишь на легкую задвижку из нержавеющей стали. Потом он присел возле столика, на котором лежали старые газеты и кучка неразобранной почты, а рядом коробка сигаретного табака и бумага, усмехнулся и свернул себе сигарету, воспользовавшись возможностью покурить задаром. Едва он успел докурить сигарету, за дверью послышались шаги и раздался негромкий стук.
Он встал, отодвинул задвижку и выглянул наружу. Его напарник стоял спиной к двери, потирая руки и оглядывая улицу. Его плащ и каска блестели от сырости. Джо выбросил окурок.
— Долго же длились твои пять...
Больше он ничего не успел сказать. В следующую секунду стоявшая на пороге фигура повернулась, и Вейкер оказался в стальных объятиях огромных сильных рук. Достаточно было одного взгляда, чтобы догадаться, что лицо, обращенное к нему из-под каски, принадлежит вовсе не Дейву Коллинзу. Это лицо вообще нельзя было назвать человеческим!
Это было последнее, о чем подумал Джо, прежде чем Юлиан Бодеску с необыкновенной легкостью откинул назад голову полицейского и огромными зубами впился ему в горло. Они сомкнулись прямо на пульсирующей яремной вене и разорвали ее. Джо умер мгновенно — шея его была сломана, а горло растерзано.
Аккуратно положив констебля на пол, Юлиан повернулся и закрыл за собой дверь. Все это заняло всего лишь несколько секунд — великолепное убийство! Окровавленный рот оскалился — Бодеску беззвучно зарычал, глядя на закрытую дверь квартиры. Пустив в ход свои способности вампира, он мысленно проник внутрь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168