ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
«Перед ней был человек, одетый как пловец».Четверо других рабочих, господа Сеше, Вильнев, Ружье и Амиро – водитель грузовика – подтвердили все детали происшествия.Было бы нелишне напомнить, что это событие произошло в отдаленном горном районе. В это время года (конец сентября) волна сообщений о подобных явлениях только поднималась. Но Гатэ, который сражался в Сопротивлении и был ранен в Люксембурге, говорит, что у него нет привычки воображать летательные аппараты. После происшествия он страдал бессонницей, головной болью и потерял аппетит на неделю. Ироничность ситуации в том, что эти 8 человек еще не убедились, что «летающие тарелки» приходят из другого мира. Они были уверены, что это часть секретного эксперимента одной из стран мира – может быть, Франции. В начале сентября 1965 г. в Жалапе (Мексика) был замечен планирующий объект, по окружности которого были расположены светящиеся отверстия, через которые можно было увидеть существо, одетое в черное, с глазами, горящими как у кошки, с какой-то блестящей металлической трубкой в руке. Существо исчезло внезапно, в то время как за ним наблюдали на улице Ялапы местный журналист, двое водителей такси и тореадор.В происшествии в Карацинхо 26 июля 1965 г. появились 5 карликов, одетых в черную униформу и маленькие ботинки. Нам поведали, что у одного из них в руке был удивительно сияющий предмет, как «палочка феи».25 января 1967 г. в 13.25 в Стадхэм Коммон (Англия) в отдаленном районе гор Чилтерн внезапно произошла вспышка света. «Шел дождь, воздух был тяжелым», – отчитывался в «Flying Saucer Review» P. X. Б. Уиндер, направленный сюда для проведения исследования.Семеро юношей возвращались из школы вдоль Делли – низины, идеального места для игры в прятки. Алекс Батлер (10 лет) смотрел на юг поверх Делли, когда на прогалине ясно увидел «маленького человека с бородой, одетого в голубое, и в высокой шляпе».Он позвал своих друзей, и они побежали к силуэту. Дети были от него где-то в 20 метрах, когда «он исчез, как клубы дыма». Конечно, мальчики были очень удивлены, но ничто в поведении странного силуэта не вызывало у них чувства страха или раздражения. Они все также продолжали искать «маленького голубого человека» и обнаружили его снова, но уже по другую сторону от того места, где он был сначала. Они направились к нему. Он снова исчез, чтобы появиться на этот раз в глубине низины. Тогда они услышали голоса в окружавших кустах и уже начали пугаться. Голоса напомнили им «болтовню на иностранном языке». В конце концов они увидели это существо в четвертый раз, перед тем как свисток вынудил их вернуться в школу.Их воспитатель, мисс Ньюкомб, заметила, насколько они были взволнованы, и, хотя они предупредили ее, «что она никогда не поверит в подобное», она их немедленно разделила и заставила каждого из семи мальчиков описать все так как, было на самом деле. Эти рассказы позже были собраны в одну книгу с названием «Маленький голубой человек из Стадхэм Коммон», которая, как отмечает Уиндер, является занимательным чтением и, без всякого сомнения, займет почетное место в архивах начальной школы деревни Стадхэм.Исследования, проведенные Уиндером, Мульстером, Боуеном и Грейгтоном, показали, что несколько подобных происшествий имели место в этом районе (среди них – 2 посадки в районе Стадхэма) через несколько месяцев после январского события. Конечно, исследователи были как нельзя более заинтересованными в том, чтобы услышать детальное описание этого создания от самих детей. Они опросили их в присутствии воспитателя, и Уиндер пишет: «Они утверждают, что человек был ростом 3 фута (в сравнении с их ростом), к которым надо добавить еще 2 фута высоты шапки или шлема, лучшим описанием которого было выражение „большой котелок без полей“, т. е. закругленный в верхней части. Голубой цвет был скорее слабым отблеском темного, серо-голубого цвета, который делал контуры и детали неотчетливыми. Однако они кое-что сумели различить: некую линию, которая показалась им либо прядью волос, либо краем забрала шлема; два крупных глаза; нечто вроде маленького треугольника на месте носа и одежду, состоящую из одной вещи с широким поясом, опускавшимся до самого низа, на котором висела квадратная коробочка. Руки показались короткими и все время оставались висящими вдоль тела и прижатыми к нему. Ноги и ступни были едва видны».
Что касается «клубов дыма», то, по всей видимости, это была движущаяся туча голубоватого тумана, направленная против преследователей.Едва ли есть необходимость приводить здесь другие случаи. Магическая шкатулка У преподобного Роберта Кирка не было никакого сомнения на этот счет: в какой-то момент феи оккупировали страну. Сегодня на севере Шотландии все еще верят, что феи когда-то существовали. Эта вера сохраняется в названии «Добрые Соседи», хотя при случае они могли быть и враждебны по отношению к человеку. Речь идет о феерической поэзии Альфреда Нуае, опубликованной Чепменом и Холлом где-то в 1910 г., многие поэмы из которой будут процитированы в данной книге. «Тогда как феи не питали к людям врожденной неприязни, но случайно узнавали, что могли бы быть более любезными по отношению к своим любимцам; тогда они сердились, их поведение становилось капризным, и они были в восторге от возможности сыграть какую-нибудь шутку со своими смертными соседями. Эти шутки надо было терпеливо переносить, так как сопротивление или враждебность могли привести к ужасным репрессиям, к похищениям детей и даже взрослых. Пассивное дружеское поведение со стороны людей оказывалось в высшей степени желательным».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Что касается «клубов дыма», то, по всей видимости, это была движущаяся туча голубоватого тумана, направленная против преследователей.Едва ли есть необходимость приводить здесь другие случаи. Магическая шкатулка У преподобного Роберта Кирка не было никакого сомнения на этот счет: в какой-то момент феи оккупировали страну. Сегодня на севере Шотландии все еще верят, что феи когда-то существовали. Эта вера сохраняется в названии «Добрые Соседи», хотя при случае они могли быть и враждебны по отношению к человеку. Речь идет о феерической поэзии Альфреда Нуае, опубликованной Чепменом и Холлом где-то в 1910 г., многие поэмы из которой будут процитированы в данной книге. «Тогда как феи не питали к людям врожденной неприязни, но случайно узнавали, что могли бы быть более любезными по отношению к своим любимцам; тогда они сердились, их поведение становилось капризным, и они были в восторге от возможности сыграть какую-нибудь шутку со своими смертными соседями. Эти шутки надо было терпеливо переносить, так как сопротивление или враждебность могли привести к ужасным репрессиям, к похищениям детей и даже взрослых. Пассивное дружеское поведение со стороны людей оказывалось в высшей степени желательным».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84