ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом, закончив обучение, она вернулась в Калифорнию с намерени
ем открыть собственный кабинет в Сноуфилде. В течение двух последних лет
она трудилась изо всех сил, чтобы обзавестись надежной врачебной практи
кой в самом Сноуфилде и нескольких других таких же небольших городках, р
азбросанных в горах. Недавно умерла их мать, и только тогда Дженни пожале
ла о том, что у нее не сложились более близкие отношения с Лизой. Может быт
ь, теперь, когда они остались вдвоем, они смогут как-то восполнить то, что б
ыло упущено в прошлом.
Узкая дорога шла на подъем, долина с ее тенями и полусумраком осталась уж
е позади, и, по мере того как «понтиак» забирался все выше, сгущавшиеся сум
ерки вокруг машины как бы на время отступали.
Ч Такое ощущение, словно уши заложило ватой, Ч проговорила Лиза, широко
зевая, чтобы скомпенсировать разницу в давлении.
Они въезжали в крутой поворот, и Дженни притормозила. Дальше, за поворото
м, шел еще один длинный, взбирающийся вверх прямой отрезок, и в конце его у
зкое местное шоссе переходило в Скайлайн-роуд, главную улицу Сноуфилда.

Лиза с жадным любопытством всматривалась вперед, через испещренное пол
осами от разбившихся насекомых ветровое стекло. Городок явно произвел н
а нее впечатление:
Ч Это вовсе не то, что я ожидала!
Ч А что ты ожидала?
Ч Ну, знаешь, что-нибудь вроде скопления безобразных мотелей с неоновым
и вывесками, массу бензоколонок, что-нибудь в этом роде. А тут так симпати
чно!
Ч У нас очень жесткие правила застройки, Ч сказала Дженни. Ч Неоновые
вывески запрещены. Пластмассовые щиты и знаки тоже. Никаких кричащих цве
тов, никаких кафе, которые были бы выстроены в форме кофейника.
Ч Тут здорово, Ч сказала Лиза, глазея с любопытством по сторонам, пока о
ни медленно ехали по городу.
Вся уличная реклама ограничивалась лишь грубо обструганными, выдержан
ными в деревенском стиле досками, на которых было написано название заве
дения и то, чем оно занимается. Архитектура была несколько эклектичной
Ч можно было видеть дома, выстроенные в норвежском, швейцарском, баварс
ком, франко-альпийском и итало-альпийском стилях, Ч но каждое здание бы
ло выдержано в стиле, принятом в той или иной горной стране или местности.
Широко использовались самые разные строительные материалы и приемы от
делки: камень и кирпич, дерево и шифер, проолифенные или искусственно сос
таренные брусья и доски, цветное и затемненное стекло, оконные рамы с раз
нообразными вычурными переплетами. Жилые дома, выстроившиеся вдоль дал
ьнего конца Скайлайн-роуд, выставляли напоказ цветочные ящики под окнам
и, балконы и парадные крылечки с перилами, под которыми красовались прич
удливые решетки.
Ч Очень красиво, Ч сказала Лиза. Они ехали в гору, в сторону лыжных подъе
мников, что были установлены в противоположной от въезда части города.
Ч А тут всегда так тихо?
Ч Ну нет, Ч ответила Дженни. Ч Зимой тут бывает очень оживленно и...
Она не закончила фразу, внезапно поняв, что городок выглядит не просто ти
хим, но мертвым.
Обычно в сентябрьское воскресенье, после обеда, когда на улице тепло и су
хо, кто-нибудь из местных жителей обязательно прогуливался бы по вымоще
нным булыжником тротуарам, кто-нибудь сидел бы на крыльце дома или на одн
ом из балконов, что выходили на Скайлайн-роуд. Приближалась зима, и горожа
не очень ценили эти последние погожие деньки. Сегодня же, хотя вечер еще т
олько начинался, на балконах, тротуарах, возле домов не было ни одного чел
овека. Даже в тех домах и магазинах, где горел свет, не было никаких призна
ков жизни. Единственной машиной, движущейся по довольно длинной улице, б
ыл «понтиак» Дженни.
Она затормозила перед знаком «стоп» возле первого перекрестка. Здесь Ск
айлайн-роуд пересекала Сент-Мориц-уэй, которая шла на три квартала к вос
току и на четыре к западу от главной улицы. Дженни посмотрела в обе сторон
ы, но и там никого не было видно.
Следующий квартал вдоль Скайлайн-роуд был тоже совершенно пустынен. Как
и следующий за ним.
Ч Странно, Ч сказала Дженни.
Ч Наверное, по телевизору показывают что-нибудь потрясное, Ч проговор
ила Лиза.
Ч Наверное.
Они миновали ресторан «Горный вид», стоящий на углу Скайлайн-роуд и Вейл-
лэйн. В ресторане горел свет, но внутри Ч это было отлично видно сквозь бо
льшие окна Ч не было ни души. Местные жители любили заглядывать в «Горны
й вид» и зимой, и в межсезонье, и потому было очень необычно, чтобы в такое в
ремя дня ресторан стоял совершенно пустой. Не видно было даже официанток
.
Лиза, кажется, уже потеряла интерес к этой противоестественной тишине, х
отя она первая обратила на нее внимание. Но сейчас она снова во все глаза с
мотрела по сторонам и восторгалась зданиями необычной архитектуры.
Дженни, однако, не могла поверить, будто все жители городка действительн
о засели перед телевизорами, как предположила Лиза. Озадаченная, она, нах
мурившись, медленно ехала в гору, вглядываясь по дороге в каждое окно. Но н
игде не было видно ни малейших признаков жизни.
Сноуфилд протянулся вдоль своей идущей снизу вверх главной улицы на шес
ть кварталов. Дом Дженни находился в центре самого дальнего квартала, с з
ападной стороны Скайлайн-роуд, там, где начинались лыжные подъемники. Эт
о было двухэтажное шале, выстроенное яз камня и дерева, с тремя мансардны
ми окнами с той стороны чердака, которая была обращена к улице. Причудлив
о изломанная крытая шифером крыша была выкрашена в серый, синий и черный
цвета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики