ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Непослушные крашенные в белый цвет волосы выбивались из-под повязки, обрамляя крепкое скуластое лицо. В ушах покачивались крупные серебряные серьги, на шее висели три нитки красных бусин, на руках она носила два браслета, часы и четыре кольца. В широком вырезе майки можно было увидеть красно-синюю бабочку, вытатуированную поверх левой груди.
— Поломка? — спросила женщина.
— У фургона спустило колесо, — ответил Джим.
— Меня зовут Фрэнк, — представился незнакомец. — А её Верна.
Он жевал резинку, и его челюсти равномерно двигались.
— Я помогу поменять колесо. Джим отрицательно качнул головой.
— Мы все равно не можем ехать. В машине убитый человек.
— Труп?
— Да, и там ещё один. — Джим махнул рукой в сторону.
Глаза Верны округлились.
Фрэнк перестал жевать и посмотрел на дробовик на багажнике «харлея», потом поднял глаза на Джима.
— Ваша работа?
— Они похитили эту женщину и ребенка. Фрэнк окинул его испытующим взглядом и обернулся к Лизе.
— Это правда? Она кивнула.
— Иисус Спаситель, — промолвила Верна.
Джим взглянул на Сузи и подумал, что она совершенно не слышит, о чем говорят взрослые. Девочка, казалось, пребывала в ином, далеком мире. Ей потребуется профессиональная помощь врача, чтобы вернуться к реальности.
Безучастность Сузи странным образом передалась Джиму. Внутренне он все больше погружался в черную пустоту. Еще немного, и невидимая тьма окончательно его поглотит.
Он повернулся к Фрэнку:
— Эти двое убили её мужа.., отца девочки. Его тело в машине в двух милях к западу отсюда.
— Черт, — выругался Фрэнк. — Дело дрянь. Верна прижалась к плечу своего спутника, было заметно, как она дрожит.
— Нужно поскорее довезти их до ближайшего города. Сразу найдите врача и свяжитесь с полицией. Пускай едут сюда.
— Сделаем, — кивнул Фрэнк. Но Лиза ухватила Джима за руку.
— Постойте… Я не могу. — И, когда он обернулся, горячо зашептала:
— Они похожи… Я боюсь…
Он положил ей руку на плечо и, глядя прямо в глаза, сказал:
— Внешность часто обманчива. Фрэнк и Верна хорошие люди. Вы мне доверяете?
— Да, сейчас конечно.
— Тогда поверьте мне. На них можно положиться.
— Но откуда вы знаете? — Голос Лизы опять сорвался.
— Знаю, — спокойно и твердо ответил Джим. Женщина посмотрела ему в глаза и наконец кивнула:
— Хорошо.
Дальше все было просто. Сузи, покорную и безучастную, словно она находилась под действием наркотиков, перенесли в «Трэнз эм». Мать последовала за ней. Обе несчастные забились в угол на заднем сиденье и прижались друг к другу. Фрэнк сел за руль. Верна забралась в машину, достала из холодильника банку пепси и протянула Джиму. Он с благодарностью принял подарок, захлопнул за ней дверь и нагнулся к окну, чтобы попрощаться.
— Полицию ждать не станете?
— Нет.
— Вам-то бояться нечего. Вели вы себя геройски.
— Знаю, но мне пора. Фрэнк кивнул:
— Дело ваше, конечно. Хотите, скажем копам, что у вас лысина, черные глаза и уехали вы с попуткой на восток?
— Не надо. Скажите все как есть.
— Дело ваше, — повторил Фрэнк.
— Не волнуйтесь, мы о них позаботимся, — прибавила Верна.
— Я знаю, что на вас можно положиться.
Джим пил пепси, провожая взглядом удаляющийся «Трэнз эм». Вскоре черная машина скрылась из виду. Джим сел за руль «харлея», нажал стартер, подвернул газ и отпустил сцепление. Пересек шоссе, съехал с обочины и направился к югу в глубь огромной, неприветливой пустыни.
Сначала он ехал со скоростью свыше семидесяти миль в час, хотя мотоцикл не имел ветрового щитка. Жесткий горячий ветер бил в лицо. Глаза то и дело наполнялись слезами.
Странно, но Джим не обращал внимания на жару. Просто не чувствовал её. Одежда взмокла от пота, но ему было прохладно.
Он потерял счет времени. Прошло не менее часа, прежде чем Джим осознал, что равнина сменилась голыми холмами ржавого цвета. Он сбросил скорость. Все чаще приходилось маневрировать между торчащими из земли камнями, но «харлей» как нельзя лучше подходил для подобной езды. Благодаря более высокой, по сравнению с обычными моделями, подвеске, специальным рессорам, двойным дисковым передним тормозам Джим без труда справлялся со всеми сюрпризами, какие подкидывала ему пустыня. Всякий раз, когда на пути вырастало очередное препятствие, он, как заправский гонщик, бросал мотоцикл в крутой вираж и легко уходил от, казалось бы, неминуемого столкновения.
Ощущение прохлады исчезло. Джим дрожал от холода.
Казалось, солнце стало меркнуть. Но он знал, что до вечера ещё далеко: это тьма смыкается над ним, поглощая изнутри его сознание Джим заглушил мотор и остановился в тени высокой скалы. Время, ветры, солнце и редкие, но неистовые ливни придали ей жуткую форму руин древнего замка, похороненного в бескрайних песках пустыни Мохавк.
Он поставил мотоцикл.
Опустился на темную землю.
Лег на бок и сжался в комок. Сложил руки на груди.
Он едва не опоздал. Неистовые волны отчаяния нахлынули, захлестнули сознание, унося в черную бездну последние обрывки мыслей.

Глава 3

Солнце клонилось к земле. Джим снова мчался по красновато-серой равнине, где изредка встречались заросли колючих мескитовых деревьев. Ветер, пахнущий железом и солью, поднимал в воздух мертвые колючки перекати-поля и гнал по песку вслед за «харлеем».
Он смутно помнил, как по дороге сломал кактус и жадно сосал сок из сердцевины растения. Во рту опять пересохло. Отчаянно хотелось пить.
Джим выехал на пригорок и слегка сбросил газ. Милях в двух впереди лежал маленький городок, вытянувшийся вдоль автострады. После стольких часов одиночества в пустыне, физического и духовного, зелень деревьев казалась неестественно яркой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики