ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Полагаю, ты права, – кивнул Хантер. – Мы взрослые люди и сможем с этим управиться.– Вот именно. – Она махнула рукой в сторону спальни, схватила ложку и быстро постучала по банке с разрыхлителем теста. – Ты меня отвлекаешь. Ложись спать, а я наконец займусь печеньем. * * * Через два часа после того, как Хантер отправился спать, Калли выключила на кухне свет и тихо пошла в спальню. Сделав полсотни печений, она несколько успокоилась, но нервы будут напряжены до тех пор, пока она не убедится, что Крег окончательно убрался из ее жизни.Она откинула покрывало и мигом забыла обо всех проблемах с Крегом. Тусклый лунный свет, проникавший сквозь прозрачные занавески, освещал широкую спину Хантера; он лежал на животе, укрытый одеялом по пояс.Сердце сбилось с ритма; Калли с трудом проглотила ком в горле. Восхитительный мужской торс напомнил ей момент в кухне, когда она впервые увидела его голую грудь. Красивые, четко очерченные грудные мышцы под легкой порослью темных волос тогда так ее очаровали, что она потеряла координацию движений и чувствовала себя, как слон в посудной лавке.Боже, и она рассчитывает заснуть рядом с этой обнаженной мужской плотью? И почему это вдруг ее двуспальная кровать сжалась до размера детской кроватки?Надо было покупать большой дом с двумя спальнями, а не этот очаровательный коттеджик!– Ты так и будешь стоять всю ночь или все-таки ляжешь?При звуке его голоса она подпрыгнула и загорелась от смущения. Слава богу, в комнате настолько темно, что он не увидит виноватое выражение ее лица.– Я... не хотела... тебя тревожить.Хантер перекатился на спину.– Я не спал.– Что-то не так? – На кухне он так зевал, что она была уверена: он заснет раньше, чем закроет глаза. – Матрас слишком мягкий?– Нет, очень удобный.Калли нахмурилась и осторожно присела на кровать.– Тогда в чем дело?– Я думал...– Не уверена, что я хочу слышать, о чем ты думал, – настороженно прервала она. – Когда ты в последний раз поделился со мной своими мыслями, это привело к неразберихе.– Ты сама снимешь халат или тебе помочь?Она поперхнулась. Ей было бы трудно лечь рядом с ним, когда он спал, но с неспящим?! Одна мысль об этом вызывала дрожь во всем теле.– Так об этом ты все время думал?– Нет. – Хантер хохотнул, и у нее по спине пробежала дрожь. – Но тебе действительно пора лечь в постель.Калли понимала, что он прав, но вряд ли она сможет расслабиться, когда он будет так близко.– Так о чем все-таки ты думал?Хантер помотал головой.– Скажу после того, как ты ляжешь.Она раздраженно сказала:– Я думаю, что мне лучше лечь спать на кушетке.– Почему? Боишься спать со мной в одной кровати? – В темноте было не разглядеть выражение лица, но в голосе слышался смех и добродушный вызов.– Глупости, – солгала Калли. – Я просто подумала, что раз между нами существует явная симпатия, то лучше спать врозь.– Мы оба взрослые люди, – мягко сказал Хантер. – Обещаю, что не буду распускать руки.Калли встала, чтобы снять халат. Неизвестно почему, но она ему доверяла.Она скользнула в кровать, он лег на бок и оперся локтем о подушку. От его близости все тело охватила привычная дрожь.– Я думаю, нам надо пожениться.Голос был низкий, интимный, и Калли не сразу поняла, что он сказал. А когда поняла, сердце забарабанило по ребрам.– Это несерьезно.Она собралась слезть с кровати, но он удержал ее за руку.– Подумай об этом, дорогая. Кальбертсону ничего не стоит узнать, что мы не женаты и что я никогда не был в Хьюстоне.– Так вот что занимало твои мысли? – Она потерла виски. – Почему только я дала себя уговорить? Ведь знала же, что не сработает...– Потому я и предлагаю пожениться, – терпеливо сказал он. – Не имеет значения, когда мы поженились, важно, что мы будем мужем и женой.– Это только добавит сложностей в нашу и без того трудную ситуацию. – Ей пришла в голову неожиданная мысль, и она похолодела от ужаса. – Он может потребовать сделать анализ ДНК.– Моя интуиция говорит мне, что он этого не сделает.Калли всхлипнула. Если Кальбертсоны узнают, что отец ее ребенка – Крег, они обязательно вмешаются и отнимут у нее малыша. Не потому, что любят его, а потому что считают своей собственностью. Они найдут средства доказать, что она недостойна или не в состоянии растить их наследника. Точно так же они поступили с той бедной девушкой двенадцать лет назад.– Выхода нет... Они собираются отнять у меня ребенка, и я не смогу это предотвратить.Хантер протянул свои сильные руки, обнял ее и прижал к себе.– Они ничего тебе не сделают, я их остановлю.– Не понимаю как...– У семейной пары отнять ребенка не так легко, как у одинокой матери.– Да, но Кальберстоны очень богаты, они могут нанять лучших адвокатов. Постараются, чтобы делом занимался их знакомый судья. – Она положила руки на живот. – Мы заранее обречены.– Пусть нанимают кого хотят. – Он поцеловал ее в лоб. – У меня у самого найдутся связи.Она отодвинулась, чтобы посмотреть на него.– Думаю, ты будешь удивлена. – Он погладил пальцем прядь волос на ее щеке. – Предоставь мне разобраться с Кальбертсонами и их адвокатами. Я собираюсь кое-что проверить; подозреваю, что за его визитом стоит больше, чем он говорит.Калли вспылила:– Вот за что я ненавижу богатых! Они считают, что, раз у них есть деньги, они имеют право делать все, что им вздумается.– Калли, не все богатые люди такие, как Кальбертсоны, – спокойно сказал Хантер. – Семья моего отца богата, но они никогда не хотели отнять меня у матери.Калли вспомнила их разговор на обратном пути из Эль-Пасо и прикусила дрожащие губы. Ей снова стало страшно.– Я бы сказала, семья твоего отца – исключение, а не правило.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики