ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Покорной собаке, — отвечал Гуллох, — она любит и ее любят.— Голодному волку, — сказал Репо, — он свободен и никого не боится.Они взошли на вершину горы Нуфа. С нее открылось поразительное зрелище. Прежде всего им бросилась в глаза кольцеобразная стена, высотою почти в человеческий рост и почти такой же ширины. Она состояла из больших грубо обтесанных камней, пригнанных друг к другу и укрепленных дубовыми, вбитыми в землю столбами. Около ста человек работало около нее.— Для чего эта куча камней? — спросил Репо.— Для защиты от врагов, — отвечал Гуллох. — Теперь сойдемте в подземелье замка, оно уже окончено.Он сошел вниз по ступенькам и провел их в комнату с бревенчатым потолком. Отверстие вверху пропускало необходимый свет.— Хорошая удобная пещера, — заметил Руламан. — А кто будет в ней жить?— Пленники, — отвечал Гуллох.— Но кто же твои пленники? — спросил Репо.— Все те, которые не желают мне повиноваться.— Ты, значит, таким путем принуждаешь своих людей слушаться тебя?— Да, но не худших из них, а только строптивых. Для тех же, кто меня ненавидит, у меня приготовлена другая пещера.Гуллох повел их к узенькой, в несколько футов вышиной стене и дал им заглянуть в глубокий, мрачный и темный колодец. Ни одной ступеньки не было в отвесных и сырых стенах его. Над темным отверстием висел ворот с бесконечно длинным канатом.— Вот помещение для моих врагов! — надменно сказал калатский вождь и, взяв камень, бросил его вниз. Раздался глухой звук.— И ты моришь там людей голодом? — спросил Репо.— Это было бы легче для них, — засмеялся Гуллох, — но они получают хлеб и воду каждый день.— Там есть кто-нибудь? — спросил Руламан с ужасом.— Нет! Но я знаю, кто первым будет сидеть здесь, — отвечал Гуллох. — Однако, душно, выйдем на свет.Над подземельем возвышался продолговатый четырехугольный фундамент.— Здесь будет построен уже настоящий дом для начальника калатского народа. Но пройдут годы, прежде чем я окончу его. Он повел гостей к лесу, за выступ скалы, где виднелся густой дым. Там возвышался очаг, полный тлеющих углей. Седой старик, почти голый, с лицом и руками перепачканными сажей, смотрел в глубокий котел, стоявший на огне. Там кипела красная масса. Несколько работников стояли около него.— Мы пришли как раз к отливке, — сказал Гуллох.Старик схватил большую металлическую ложку с деревянной ручкой, зачерпнул ею красную, кипящую жидкость и стал тонкой струей выливать ее из ложки в отверстие круглого камня, обмотанного проволокой. Наконец-то, айматы увидали, как отливается оружие из солнечного камня. С напряженным вниманием следили они за каждым движением старика. Старик бормотал некоторое время непонятные слова, вероятно для измерения времени, пока масса охладеет. Тогда он развязал проволоку и ударил долотом по шву круглого камня. Камень разделился на две половины, и из них выпал блестящий медный топор. На обеих сторонах камня отчетливо были вырезаны половинки топора, проволока же служила для того, чтобы скреплять обе части формы.Гуллох схватил щипцами топор и показал его гостям.— Это кельт! — сказал он с ударением. — Вот почему наш народ с древних времен называется калатами, или кельтами! Этим топором он завоюет мир.— Но откуда вы добываете этот камень? — с живостью спросил Руламан.— Это знают только я и старик; но он умрет, если выдаст тайну!И Гуллох показал на целый склад еще не отделанных, наполовину готовых топоров, кирок, колец и прочего.— А где делаются ваши мечи? — спросил Репо.— Они отливаются так же, как и топоры, а потом куются молотками.С этими словами Гуллох вошел в большую хижину, где перед плоским песчаным камнем сидели на коленях несколько калатов и точили свои заступы и топоры.— Поточи и мой меч! — сказал Гуллох одному из людей. Тот встал, подошел к круглому камню на деревянной подставке и стал вертеть его за ручку. Другой калат взял меч и держал его неподвижно, наклоняя острие, от которого сыпались искры.Руламан радостно закричал:— И мы можем тоже точить наши каменные топоры!Гуллох взял отточенный меч и, схватив толстое бревно, одним ударом перерубил его надвое.— Уже приближается ночь, — сказал Репо, — и нехорошо, если в ночное время нет начальника в пещере, — и протянул Гуллоху руку на прощанье.Тот взял два новых топора и подарил их айматам со словами:— Через двадцать дней — праздник солнца. Надеюсь, что мы опять увидимся.Оба аймата в раздумье шли по краю горного кряжа. Над ними с громким карканьем носилась стая ворон.— Руламан! — сказал наконец Репо, — видишь ли, как вороны летают над горою Нуфой и как они кричат? Лес Нуфы служил для них прежде ночлегом. Несчастные птицы айматов! Леса Нуфы уже нет. Разве вы забыли ту страшную ночь, когда калаты сожгли его? А вы все-таки ищите его каждый вечер! Они и нас также выгонят из пещер, и последние айматы, осиротевшие и бесприютные, будут бродить по склонам этих гор, искать опустевшую Тульку, плакать о ней и проклинать врагов, как эти вороны!— Как ты думаешь, не сидит ли Ара в той хижине, у леса? — спросил Руламан.— Я желал бы, чтобы прекрасная Ара никогда не возвращалась в Тульку, — сказал Репо.Потом он задумался и продолжал:— Наше время прошло!— Нет, если мы поучимся у калатов, мы побьем их при помощи их же собственного оружия, — горячо возразил Руламан.— Ты молод, — сказал Репо, — а я стар и умру айматом. Глава 26. ПРАЗДНИК БЭЛА Наступил день праздника бога солнца. Репо, Наргу и Ангеко согласились принять приглашение калатского вождя.Рано утром оставили Репо и Руламан вместе с другими айматами пещеру Тулька. Все были одеты и вооружены по-праздничному.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики