ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Его палец скользил под ее нижней губой. — Вы должны знать, что у меня сексуального опыта не много. Я знал только одну женщину.— Это прекрасно. Он откинул ее волосы.— Кто-нибудь говорил вам, что вы прекрасны? Не такая ухоженная, как моя жена, но все равно ослепительная. При взгляде на вас водители бьют по тормозам.Она рассмеялась.— Они бы не ударили по тормозам, даже если бы у меня во лбу горел красный свет.— Этими словами вы только доказываете, как плохо вы себя знаете.Он помог ей подняться. Наклонил голову, и она поняла, что сейчас он ее поцелует.Такие нежные знакомые губы. Телом он к ней не прижимался, соприкасались только рты да руки. Но страсть нарастала, слишком давно они жили врозь, слишком многое не могли выразить словами. Однако его ухаживания ей понравились, она хотела продлить удовольствие.Он подался назад, как будто уловил ее желание, оглядел ее голодным взглядом.— Я… мне пора на работу. Я уже опоздал на дневной прием. А я не терплю спешки в любви.По телу Линн пробежала дрожь ожидания. Придет, придет момент, когда они никуда не будут тешить. Она взяла его под руку, и они двинулись вниз по тропе.— Когда вы придете к обеду, у нас будет время поговорить, и вы сможете рассказать мне о вашей работе.Счастливая улыбка осветила его лицо.— С удовольствием расскажу.Тут до нее дошло, что она и не помнила, когда в последний раз интересовалась, чем он занимается. «Как прошел день?» — на большее ее не хватало. Для взаимного общения требовался не только рассказчик, но и слушатель.Улыбка увяла, его лоб прорезали морщины.— Наверное, мне не следует брать с собой моего сына, когда я приду к обеду?Перед тем как качнуть головой, она поколебалась не более секунды:— Извините. Моя мать этого не разрешит.— Вроде бы вы достаточно взрослая. Так ли обязательно для вас разрешение матери?— Иногда она чувствует, что должно быть, а что — нет. Вот и сейчас ей решать, кому можно входить в этот дом.— И моему сыну путь туда заказан? В ее глазах стояла печаль.— Боюсь, что да. Я надеюсь… скоро все изменится. Слово за ним, а не за Энни.Он упрямо выпятил челюсть.— Трудно поверить, что вы позволяете наполовину свихнувшейся старухе принимать решения в столь важном вопросе.Она остановила его, чмокнула в каменную челюсть.— Может, не такая она свихнувшаяся, как вам представляется. В конце концов, именно она сказала, что я должна прогуляться с вами.— А иначе вы бы не пошли?— Не знаю. Слишком многое в моей жизни поставлено сейчас на кон, и я не хочу допустить ошибку. Иногда матери знают, что для их дочерей является наилучшим. — Она посмотрела ему в глаза. — И для сыновей.Он покачал головой, плечи смиренно поникли.— Хорошо. Кажется, и я теперь знаю, когда надо дать задний ход.Линн улыбнулась и едва сдержалась, чтобы не поцеловать его.— Мы обедаем рано. В шесть часов.— Я приеду. Глава 21 Линн постаралась показать Джейн во всей красе — так представляют незнакомцу любимого ребенка. Она пела Джейн осанну до тех пор, пока у Джима не затуманился взор, а потом препроводила их в гостиную, чтобы они смогли окончательно наладить отношения.Усаживаясь в кресло-качалку Энни, Джейн особенно остро почувствовала схожесть отца и сына. Очень ей хотелось пересесть к нему на диван, чтобы ее обняли такие же, как у Кэла, могучие руки. Вместо этого она глубоко вдохнула и рассказала, как познакомилась с Кэлом и при каких обстоятельствах.— Статью в газету я не писала, — подчеркнула она, — но практически все факты, приведенные в ней, — правда.Она ожидала сурового порицания.— Полагаю, Этан мог бы сказать пару слов о божественном провидении, которое свело тебя и Кэла.Этим он ее сильно удивил.— О провидении я ничего не знаю.— Ты любишь Кэла, не так ли?— Всем сердцем. — Она опустила глаза. — Но это не значит, что в его жизни я должна оставаться на вторых ролях.— Мне очень жаль, что он так огорчает тебя. Не думаю, что он это делает сознательно. В нашей семье все мужчины ужасно упрямы. — Он замялся. — Я тоже должен кое в чем сознаться.— В чем же?— Днем я позвонил Шерри Воглер.— Вы позвонили моему врачу?— Меня очень волновала твоя беременность, и я не мог успокоиться, не убедившись, что протекает она нормально. Она заверила меня, что со здоровьем у тебя полный порядок, но не пожелала сказать, кого мне ждать, внука или внучку. Заявила, что ты хочешь узнать об этом при рождении ребенка, так что придется подождать и мне. — Он потупился. — Я знаю, не следовало мне говорить с ней за твоей спиной, но я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Ты сердишься?Она подумала о Черри и Джейми, потом о собственном отце, проявлявшем полное безразличие к ее делам и тревогам. И заулыбалась.— Я не сержусь. Спасибо вам.Он покачал головой, губы его разошлись в улыбке.— Ты — хороший человек, Джейни Боннер. Старая карга в тебе не ошиблась.— Я все слышу! — откликнулась из соседней комнаты старая карга.Позже, лежа без сна на узкой кровати, Джейн улыбнулась, вспомнив негодующий возглас Энни. Но улыбка разом сползла с ее лица при мысли о том, что она потеряет, уехав отсюда: Джима, Линн, Энни, горы, которые стали частью ее жизни, и Кэла. Только могла ли она потерять то, чего никогда не имела?Ей хотелось закрыть глаза и выплакаться, но вместо этого она обняла подушку и представила себе, что это Кэл. Злость утихла, она перевернулась на спину, уставилась в потолок. Что она здесь делает? Подсознательно ждет, что он переосмыслит свои чувства? Поймет, что любит ее? Сегодняшняя стычка показала, что на это рассчитывать не приходится.Она вспомнила, как он унизил ее, крикнув, что не собирается разводиться. Слова, которые она жаждала услышать, вырвали из него силой, и, уж конечно, они ничего не значили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики