ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Различие между Гегелем и Батаем есть различие между этими двумя
различиями. Так мы можем снять ту двусмысленность, которая способна
отягощать понятия коммуникации, континуума и мгновения. Эти понятия,
которые по видимости тождественны друг другу в качестве исполнения
присутствия, на деле обрисовывают и заостряют надрез различия. "Один
фундаментальный принцип выражается следующим образом: "коммуникация"
не может иметь места между двумя полными и нетронутыми существами: она
требует таких существ, которые выставили на кон бытие в себе самих,
поместили его на предел смерти, небытия" (Sur Nietzsche). А мгновение
- временной модус суверенной операции - не есть какая-то точка полного
и непочатого присутствия: оно скользит и ускользает в промежутке между
двумя присутствиями; оно есть различие как утвердительное ускользание
присутствия. Оно не дается, но скрадывается, похищается самим собой в
таком движении, которое соединяет в себе моменты насильственного
взлома и бегущего исчезновения. Мгновение украдко: "Незнание
предполагает по сути одновременно и страх, но также и подавление
страха. Таким образом, становится возможно украдкой испытать украдкий
опыт, называемый мною опытом мгновения" (C).
Итак, нам нужно найти такие слова, которые "в какой-то точке
возвращают суверенное молчание, прерывающее артикулированный язык".
Поскольку речь, как мы видели, идет об известном скольжении, то, что
требуется найти не меньше, чем слово, есть такая точка, такое место на
трассе, в котором то или иное слово, почерпнутое в старом языке,
начнет - в силу того, что оно помещено там и восприняло подобный
импульс, - скользить само и заставлять скользить весь дискурс. В языке
должен быть запечатлен известный стратегический выверт, который своим
насильственным и скользящим, украдким движением призван изогнуть его
старое тело, чтобы соотнести его синтаксис и лексику с высшим
молчанием. Причем не с понятием или смыслом суверенности, но, скорее,
с привилегированным моментом суверенной операции, "пусть даже она
имела бы место только один раз".
Соотношение это абсолютно уникально: между языком и суверенным
молчанием, которое не терпит никаких соотношений, никакой симметрии с
тем, что склоняется и скользит, чтобы соотнестись с ним. Это
соотношение, однако, должно строгим, научным образом положить на
обычный синтаксис как подчиненные значения, так и ту операцию, которая
есть неотношение, у которой нет никакого значения и которая свободно
удерживается вне синтаксиса. Следует научным образом соотнести те или
иные соотношения с неотношением, знание с незнанием. "Суверенная
операция, пусть даже она была бы возможна только один раз, наука,
соотносящая объекты мышления с суверенными моментами, - возможна..."
(MM). "Отсюда, опираясь на отказ от знания, начинается некая
упорядоченная рефлексия..." (C).
Это окажется тем более трудно или даже вовсе невозможно, что
суверенность, не будучи господством, не может управлять этим научным
дискурсом наподобие какой-то архии [первопринципа] или принципа
ответственности. Как и господство, суверенность определенно делается
самостоятельной благодаря выставлению жизни на кон; она ни с чем не
связана, ничего не сберегает. Но в отличие от геглевского господства,
она не должна даже стремиться к тому, чтобы сохраниться самой, собрать
себя или собрать прибыль от себя и от собственного риска, она "не
может даже определяться как некое имущество". "Я держусь за это, но
стал бы я так за это держаться, если бы у меня не было уверенности в
том, что с таким же успехом я мог бы над этим посмеяться?" (MM). Стало
быть, в этой операции на карту ставится не самосознание, не
способность быть подле себя, хранить себя, блюсти и наблюдать себя. Мы
не в стихии феноменологии. По этой первой черте - в рамках философской
логики нечитаемой - можно признать, что суверенность не управляет
собой. И не управляет вообще: ничего не диктует ни другому, ни вещам,
ни дискурсам с целью произвести смысл. Именно в этом состоит первое
препятствие для той науки, которая, по Батаю, должна соотносить свои
объекты с суверенными моментами и, как и всякая наука, требует
порядка, соотнесенности, различия между основным и производным. "Метод
медитации" не скрывает этого "препятствия" (выражение Батая). (...)
Мы знаем, что, как только суверенность захотела бы подчинить себе
кого-либо или что-либо, она позволила бы диалектике поймать себя,
подчинилась бы рабу, вещи и труду. Она потерпела бы неудачу вследствие
того, что захотела бы восторжествовать и сделала бы вид, что за ней
сохраняется преимущество. Господство, напротив, становится суеверным,
когда перестает опасаться неудачи и пропадает как абсолютная жертва
своего собственного жертвоприношения8. Значит, и господин, и суверен
равным образом терпят неудачу, и обоим их неудача удается: одному
благодаря тому, что он придает ей смысл своим порабощением
опосредованию раба - это также означает потерпеть неудачу в том, чтобы
упустить неудачу, - другому же благодаря тому, что он терпит
абсолютную неудачу, а это означает одновременно утрату самого смысла
неудачи и обретение нерабства. Это почти неприметное различие, которое
не является даже симметрией лицевой и оборотной сторон, должно, по-
видимому, регулировать все "скольжение" суверенного письма. Оно должно
надрезать тождество суверенности, которое всегда под вопросом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики