ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Разве завтра не пятница?– По пятницам – тоже, – быстро ответила Рози. Они прошли за одеяло. Дэвид был в ее «комнате», но не в том качестве, как она это себе иногда представляла.– Дэвид, положи все на мой матрас.– Хорошо, – Дэвид положил на матрас спальный мешок. – Еще нужно что-нибудь?– Нет, – солгала она.Он посмотрел на Джанет. – Послушай, здесь тебя никто не обидит. Рози – лучше всех. Никто из нас больше не даст тебя в обиду.Мужчины в таких ситуациях так неловки, что это вызывает добрую улыбку. Джанет посмотрела на него. – Спасибо, профессор Холден. – И когда она уже узнала?– Для друзей я Дэвид, ясно?– Хорошо.Он протянул девочке руку. Иногда мужчины бывают невероятно глупы.Но случилось нечто еще более невероятное – Джанет пожала его руку.Он повернулся к Рози. Пусть она будет проклята, если пожмет его ладонь.– Поцелуй меня, Дэвид. – Она подумала, не злоупотребляет ли случайно присутствием девочки.Он как-то странно посмотрел на нее.– Я это и собирался сделать, – сказал Холден в конце концов. Затем взялся кончиками пальцев за ее подбородок, приподнял его и легонько поцеловал ее в губы. Она почувствовала, как задрожали ее руки на плечах Джанет, и она убрала их, как только Дэвид отстранился.– Спокойной ночи, – сказал он обеим, затем вышел, одеяло хлопнуло вслед за ним.Рози посмотрела на Джанет.– Хочешь сходить в туалет?– Нет.– Точно? Ночью нелегко переступать через спящих. Если захочешь, разбуди меня, а я тебя провожу. Договорились?– Угу. А он…– Дэвид?– Он твой дружок?– А у тебя есть дружок?– Билли Лисон.– А он красивый?Джанет покраснела, что в данных обстоятельствах было маленьким чудом. – Да.– Скучаешь по нему?– Я не знаю.– Подумай об этом, – посоветовала Рози. – Когда Дэвида нет рядом со мной, мне ужасно одиноко. Теперь лезь в мешок и помни, что матрас – не самая удобная вещь на земле. И что тебе нельзя спать в джинсах, которые подарила Пэтси.– У меня… у меня под ними ничего нет.– Сейчас. – Рози Шеперд открыла один из чемоданов, где находился весь ее гардероб. В одном – чистые вещи, во втором – вещи для прачечной. Она нашла трусики и протянула их Джанет. – Наденешь, пока я найду тебе футболку. Хорошо?– Хорошо.Рози стала рыться в чемодане в поисках футболки. Их было две, но обе не подходили девочке по размеру.– Подожди минутку.– Рози!– Я вернусь прежде, чем ты успеешь сосчитать до тридцати. – Она нырнула в занавешенную «дверь» и тихим шепотом, который, как она знала, может разбудить любого спящего, сказала: – Дэвид, у тебя есть футболка?– Такая же, как и на мне.– Дай мне ее взаймы для Джанет.Дэвид выбрался из спального мешка и кивнул, начиная копаться в своих вещах. Спустя некоторое время он протянул ей футболку черного цвета с длинными рукавами и маленьким воротничком.– Джанет нужна ночная рубашка.– Ты – хороший человек, Рози.– Ты прав.Он обнял ее и крепко поцеловал – так крепко ее не целовал никто. Она прильнула к нему, пытаясь ответить на поцелуй, но вдруг ее покинули силы. Он может подумать, что она не хотела его поцеловать. Он отпустил ее.– Зачем ты…– Сделал это?– Да.– Потому что хотел.– Больше не хочешь?Он опять прижал ее к себе и крепко поцеловал. Когда он отпустил ее, она стояла на месте, не двигаясь. Джанет… футболка…– Когда-нибудь ты будешь одна в своем кубике…– Да.– Договорились, – кивнул Дэвид, касаясь ее руки.– Договорились, – повторила она. Она держала футболку в руках перед собой и смотрела на свои руки, пока он уходил. Потом повернулась к своему «кубику», как назвал ее жилище Дэвид, снова вспомнив о Джанет.Джанет стояла словно статуя, которую сначала оживили, а затем напугали.– Ты любишь его? – спросила Джанет.– Да.– А он тебя?– Думаю, да.Она попросила тогда Дэвида поцеловать ее, потому что думала, что открытое проявление чувства между мужчиной и женщиной немного успокоит девочку. Но это была не единственная причина. А потом он поцеловал ее в месте, где были все, и сказал, что хочет спать с ней. – Думаю, да, – повторила она, протягивая Джанет футболку. Глава десятая Луис Карлуччи наблюдал, как Ларри Джексон медленно ехал по улице, притормаживая на желтый свет некоторых светофоров, непонятно как уцелевших в отличие от их разбитых собратьев в районе Метроу.Джексон не был похож на обычного футболиста. При росте шесть футов четыре дюйма 193 см.

он весил не более ста девяноста – двухсот фунтов 84-88 кг.

. Он скорее напоминал легкоатлета или баскетболиста: высокий, длинноногий, с худощавым вытянутым лицом и короткой стрижкой. Игра Джексона в колледже была многообещающей, многие клубы уже положили на него глаз, когда он получил тяжелую травму левого плеча. После этого – операция, три недели в госпитале и несколько месяцев восстановительной терапии.Джексон сделал выбор. Как-то раз, пообедав вместе (они уже работали в паре), Карлуччи удовлетворил свое любопытство.– А почему ты бросил футбол? Ведь футболисты – профессионалы…– Получают намного больше, чем агенты ФБР? – закончил за него Джексон.– В общем да.– А что было бы, если бы отказала моя левая рука? Не дай Бог, я снова сломаю плечо. В мире есть только одна вещь, которая хуже, чем быть просто калекой, – это быть черным калекой. Я очень много думал об этом, Лу. Врачи сказали мне, что еще одна такая травма, и левая рука усохнет.Джексон облокотился на стену рядом с Карлуччи. – Только в четвертом автомате телефонная трубка не была оборвана. Подкрепление будет минут через десять. От нас требуется только ждать его и вести наблюдение за домом.Если они станут ждать подкрепления, они их упустят. Это было ясно, как божий день.– И ты попался на эту удочку, Ларри?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики