ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он поставил «датсун» под навесом в роскошных красных цветах и смешался с толпой. Во взглядах чернокожих он не видел ненависти, — скорее безразличие или насмешливое удивление. Несколько босоногих мальчишек с торчавшими дыбом волосами из любопытства увязались за ним.
Малко двинулся в обратную сторону вдоль разбитых в ряд палаток, где в тесноте, среди груд невообразимого скарба, ютились семьи транзитных пассажиров.
Взобравшись на старую бочку, какой-то негр перебирал струны самодельного музыкального инструмента, сооруженного из разрубленного бидона из-под масла, к которому была прилажена деревянная дека. Широко улыбаясь, доморощенный музыкант окликнул Малко:
— Эй, мистер! Вы любить музыка, вы идти сюда!
Он указывал рукой на маленькую, натянутую над самой землей палатку. Малко собирался уже отойти, когда заметил в тени полога светлое лицо с правильными чертами и невероятную грудь, едва помещавшуюся в оранжевом ти-шорте.
Телефонистка из Объединенной методистской церкви! Она подала ему незаметный знак. Так вот от кого стеклянный страус!.. Малко присел, как бы завязывая шнурок, и нырнул в палатку. Музыкант тотчас соскочил с бочки и встал напротив узкого входа. Поджав ноги калачиком, телефонистка сидела прямо на земле. Поверх ти-шорта на ней была надета старенькая джинсовая курточка. Заметив, что Малко разглядывает ее, она потупилась и с улыбкой протянула руку:
— Меня зовут Файет.
У нее была тонкая нежная кожа. Под пологом положительно нечем было дышать. Через полминуты пот градом лился с Малко. В углу примостилась толстая негритянка в окружении целого выводка детишек, которые молча таращились на него. Чувствовалось, что Файет чем-то взволнована.
— Вы что-нибудь узнали? — спросил Малко.
Негритянка устремила на него свои ореховые глаза.
— Кажется, да, но нужно проверить. Есть один белый, который может оказаться тем самым Бобом, которого вы ищете. Он бельгиец, наемник, служит в родезийской армии. Появляется в городе с чернокожей по имени Матильда, живущей на Роттен Роу. Странно то, что он не отправился на фронт, а все время находится в Солсбери. И еще мне говорили, что его видели с сотрудниками службы безопасности.
— Это все?
Она состроила рожицу.
— Девица, с которой он живет, сказала одной своей подруге, что он скоро получит много денег...
Малко молчал. Не стоило придавать значения россказням враля-наемника. Африка — страна сказок. И все же этот Боб мог оказаться тем человеком, о котором слышал Эд Скити. Человеком, связанным с планом «Ист Гейт».
Снаружи самодеятельный музыкант продолжал тренькать на своем подобии гитары... Малко изнемогал от духоты. Бесстрастная, непроницаемая Файет, не сводившая с него глаз, казалось, не замечала жары.
— Как мне разыскать этого Боба?
Файет покачала головой.
— Я не знаю, где он живет, но он часто ночует у Матильды и каждый вечер появляется в баре «Куинс»...
Вот как! Малко вспомнил свой первый вечер в Солсбери.
Он бросил взгляд на Файет:
— Могли бы вы пойти со мной в «Куинс» сегодня вечером? Одному мне будет очень нелегко подобраться к этому Бобу...
В больших карих глазах мелькнуло удивление.
— Я... Я не знаю. Никогда не была в «Куинс». Плохое место.
— Знаю, но вам известно, для чего я в Родезии...
Видимо, в душе Файет желание помочь Малко боролось с предубеждением к этому злачному месту.
— Ну, хорошо, — согласилась она наконец. — Но если вас будут допрашивать, скажите, что видели меня только на работе.
— Договорились. Где встречаемся?
— Я буду ждать вас в пиццерии на Ралей-стрит, напротив «Куинс».
Малко ничего не успел сказать в ответ. Мнимый музыкант обернулся вдруг и бросил одно слово на матабеле:
— Опасность!
Лицо Файет посерело.
— Охранка!
Завыли сирены полицейских машин. Файет мотнулась к задней стенке палатки, отдернула полог, и ее обтянутый джинсами круглый зад исчез. Малко повернулся и выбрался тем же путем, каким попал сюда.
«Музыканта» как ветром сдуло.
Малко увидел их сразу: десятки белокожих и чернокожих полицейских, вооруженных деревянными дубинками, в рубашках цвета хаки, шортах и длинных белых носках в обтяжку. Они неторопливо оцепляли скопище ожидающих, останавливая отъезжавшие автобусы. Туземцы не двинулись с места, никто не пытался скрыться. Файет смешалась с толпой. Малко пошел сначала в сторону, противоположную той, где стояла его машина, потом двинулся обратно, стараясь держаться спокойно. Что бы могла означать эта внезапная облава?
Он уже приближался к своему «датсуну», когда подле него затормозил сине-белый «БМВ», откуда вышло четверо полицейских, вооруженных, в отличие от остальных, автоматами «Стерлинг». Один из них, усатый, направился к Малко с суровым выражением на лице. Поприветствовав его кивком головы, усач неторопливо проговорил:
— Добрый день, сэр! Не могли бы вы объяснить нам, что вы здесь делаете?
Малко изобразил совершенное изумление:
— Прогуливаюсь. А вы кто?
— Мы из Особого отдела, сэр, — ответил усач. — Мы вылавливаем опасных террористов.
— Ага, понимаю! Но эти негры на вид такие безобидные...
— Они почти все такие, сэр. Тем не менее, нужна неослабная бдительность. Хм... Вы, похоже, не из Солсбери?
Малко улыбнулся, глядя прямо в холодные голубые глаза усатому.
— Вы правы, не из Солсбери. Я журналист из Вены, в Австрии.
— Ах, вот как...
Пристально глядя на Малко, усатый тихо спросил:
— У вас была назначена с кем-нибудь встреча на этом рынке?
Малко и бровью не повел. С самого начала он ждал этого вопроса.
— Да нет, ни с кем! Просто мне советовали посетить этот живописный уголок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики