ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я выстригал, измерял, делал инъекции, а Джордж рассуждал о погоде, результатах последних крикетных матчей и о цене на свиней. Привалившись к стене, он неторопливо попыхивал сигаретой, будто свободного времени у него было хоть отбавляй, но меня не оставляло подозрение, что явился он сюда не просто, чтобы поболтать на досуге.
И через несколько минут он-таки перешел к делу.
– Знаете, Клем, – начал он, – вам бы следовало застраховаться как следует.
Клем тщательно дорисовал последнюю цифру.
– Что это вы? Машина у нас застрахована, от пожара и молнии мы застраховались. Так какого еще рожна?
– Какого? – Джордж был потрясен. – Разве же это называется застраховаться? Во-первых, вам обоим необходимо застраховать свою жизнь.
– Нетушки! – Клем помотал головой. – Не верю я в это. Про что говорил, то – да, тут никуда не денешься. А остальное страховать, только деньгам перевод.
Из-за морды коровы высунулась голова Дика.
– И я так считаю. Зря время теряете, Джордж.
– Ей-богу, – сказал страховой агент, – какие-то вы оба допотопные. Или вам не хочется обеспечить вашим близким в случае вашей кончины кругленькую сумму?
– А я скоро помирать не собираюсь, – буркнул Клем и перешел к следующей корове.
– Да откуда же вы знаете, черт подери?!
– А все Хадсоны до-о-олго живут, – ответил Дик. – Кое-кого чуть не пристрелить пришлось. Нашему папаше за восемьдесят, а он хоть гору своротит. Ферму он нам, конечно, отдал, да только не потому, что уже работать не мог.
Джордж, изящно ступая лакированными туфлями, отбежал в сторону, ибо корова угрожающе задрала хвост в его направлении.
– Вы, видимо, не улавливаете сути, – сказал он, – но не стану вас уговаривать. Однако (он назидательно погрозил пальцем) уж от болезней вы застраховаться обязаны.
Оба брата так и покатились со смеху.
– От болезней? – Жалостливая улыбка скользнула по рубленому лицу Клема. – Так нас же никакая хворь не берет. В жизни ни разу даже не высморкались. Ни одного дня в полсилы не работали.
– А откуда вы знаете, что и дальше так будет? – слабым голосом произнес Джордж. – Болезни с возрастом приходят…
– Да будет вам, Джордж! – перебил Дик, протискиваясь между двумя коровами. – Сказано: не верим мы в страховку, и все тут. И ни на какие ваши хитрые полисы деньги швырять не станем.
Джордж прищурился. Ему бросили вызов, и он явно намерен был его принять.
– Да послушайте же… – начал он, но мы уже покончили с последней коровой.
– А теперь куда? – спросил Джордж, не докончив фразы.
– Вон туда! В сарае там у нас телушки, – ответил Клем.
Телки оказались очень крупными и буйными. Я вжался в стену, а они метались вокруг, раскидывая солому. Братья раз за разом бросали аркан, но без толку, и тут над перегородкой появилась голова Джорджа.
– Вот что! – твердо сказал он, и мне вспомнился юмористический стишок: «Тот, кто страховки продает, упорством хоть гранит пробьет». – От несчастного случая вы оба должны застраховаться!
Клему как раз удалось заарканить брыкающуюся телку, и он повис на веревке.
– Несчастный случай? Еще чего! Да мы знать не знаем, что это такое!
– Ага! Потому-то вам и необходимо немедленно застраховаться. Чем дольше с вами ничего не случается, тем больше шансов, что случится. И скоро! Простая математика.
– Простая, не простая! – пробурчал Дик. – Коли с нами ничего до сих пор не случалось, это еще не значит, что обязательно случится… – Речь его оборвалась, потому что заарканенная телка вдруг резко попятилась, ударила его задом в солнечное сплетение и впечатала в каменную стену. Он осел на солому, вцепившись руками в живот и тщетно стараясь вздохнуть.
– Ну, что! – вскричал Джордж. – Что я говорил? Ваша жизнь полна опасностей. Произойти может, что угодно!
– Так ведь не произошло же, – с некоторым сомнением возразил Клем, глядя, как его брат поднимается с пола.
Но глаза Джорджа уже горели неистовым огнем, который вспыхивает в груди страхового агента, когда он внезапно обнаруживает, что судьба на его стороне.
– Ну пусть на этот раз и обошлось, но ведь ему могло внутренности повредить, верно? И когда бы он еще выздоровел! А как бы вы с работой без него справлялись? Пришлось бы кого-нибудь со стороны нанять, так? Платить ему, верно? А получи вы деньги по такому полису, и было бы чем платить.
Звонкие два слога «день-ги», видимо, пробудили в Клеме какое-то новое чувство. Он бросил на страхового агента взгляд искоса.
– Сколько?
Джордж ответил кратко и деловито:
– У меня тут как раз то, что вам требуется. – И он извлек из внутреннего кармана пачку полисов. – Годовой взнос в десять фунтов гарантирует вам получение по двадцать фунтов в неделю, пока вы будете оправляться после несчастного случая. Разумеется, есть и другие льготные условия. Вот посмотрите.
Клем водрузил на нос очки в стальной оправе и принялся штудировать полис, а Дик читал, стоя у него за плечом.
До меня доносились обрывки фраз:
– Двадцать в неделю… деньги порядочные… чего уж тут…
В 1948 году, когда квалифицированный помощник ветеринара получал в неделю в среднем фунтов десять, двадцать фунтов действительно были завидной суммой.
Наконец, Клем посмотрел на агента.
– Попробуем, пожалуй. Двадцать фунтов в неделю, ох как кстати придутся!
– Вот и чудесно! – Джордж вытащил серебряный карандашик. – Просто распишитесь вот тут. Вы оба. Большое спасибо.
После краткой паузы он продолжал:
– А как же Херберт, он же работает у вас?
– На лугу он сейчас, – ответил Дик. – А что?
– Вам следует и его застраховать.
– Так у него еще молоко толком на губах не обсохло.
– Ну, ладно. Взнос за него будет меньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики