ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

гнев, власть. Реквием постарался сразу скрыть эти эмоции, но я их успела заметить. Все мы успели.
–Где оба думают - любви не надо: Кто полюбил, не с первого ли взгляда? (перевод Савина Валерия - прим . переводчика )
–Я не знаю, откуда эта цитата, - сказал Натаниэл. - Но Анита не влюбляется с первого взгляда, по крайней мере, так было со мной.
–Он цитирует «Геро и Леандр» Кристофера Марлоу, - ответил Байрон. Другой на его месте сидел бы и считал деньги, рассыпанные ворохом на кушетке. Но он был не таким. - И он хочет сказать, что его беспокоит то, что не замечен тобой, он не понимает, почему ты его не любишь.
–Не провоцируй меня, Байрон. Мой гнев всего лишь ищет цель, - сказал Реквием. Байрон обернулся к нему с пачкой денег в руке.
–Я могу сопротивляться чему угодно, но искушение слишком велико, - ответил он. Он посмотрел на меня. - Он ненавидит, когда ты его отвергаешь.
–Твой язык только что перешел все допустимые границы, Байрон, - промурлыкал зловеще Реквием, низко, с вызовом.
–Чего и добивался, - ответил Байрон, его серые глаза полыхнули яркой молнией. Он аккуратно положил пачку купюр на журнальный столик и развернулся к другому вампу. - Я совершенствуюсь в искусстве красноречия, когда слово еще не означает дело. - Он на колени к Натаниэлу, перекинув свои ноги через меня. Натаниэл автоматически обнял его и посмотрел на меня. «Что, черт возьми, тут происходит?» вопрошал его взгляд. У меня не было ответов на этот вопрос. Это походило на то, что мы попустили начало какой-то очередной закулисной борьбы, какие тут уже случались. Мои руки повисли в воздухе над голыми ногами Байрона. Я могла игнорировать его наготу, но не тогда, когда она сидела на коленях моего бойфренда, перекинув через меня часть себя. Я не настолько могла себя контролировать, чтобы не замечать этой наготы.
–Что тут происходит? - спросила я, положив, наконец, свои руки на голые ноги Байрона, поскольку держать их в воздухе было бы глупо. Если бы он большей своей частью не сидел на коленях у Натаниэла, я бы просто спихнула его на пол, но поскольку он вовлек в игру еще и Натаниэла, мне пришлось с этим мириться и не действовать столь активно. И еще мне приходилось думать. Просто реакция на автомате была бы лучше, но сейчас она не подходила, может и к лучшему.
–Спроси Байрона, - ответил Реквием. - Я понятия не имею, что с ним такое.
Я погладила Байрона по ногам и спросила:
–Почему ты сидишь у нас на коленях?
Байрон обвил рукой шею Натаниэла, а другой повернул его лицо к себе. Он уставился на меня, и взгляд этих серых глаз вызвал во мне дрожь. Но не дрожь страха, а скорее вожделение. Натаниэл не очень смущенным от соседства их лиц. Это был явно сексуальный взгляд, который заставил меня выскользнуть из-под его ног.
–Я знаю эту игру, Байрон, но ни я, ни Натаниэл не хотели бы в нее играть.
Байрон соскользнул с колен Натаниэла и остановился рядом с ним так, чтобы я могла видеть их обоих. По всему выходило, что он пытался с нами флиртовать. Он и раньше флиртовал, но не всерьез, хобби у него такое. Но сейчас ни в его лице, ни в его взгляде не было ничего случайного.
Он запустил свою руку вдоль шеи Натаниэла и взял его за косу. Схватив поудобнее, он запрокинул шею Натаниэла назад под болезненным углом. Дыхание Натаниэла участилось, его пульс бился видимой жилкой на его горле.
Мой пистолет уже был у меня в руке. Я не помню, как выхватила его. Не помню, как прицелилась. Мой собственный пульс бился у меня в горле. Годы практики во владении оружием, и ствол уже глядел прямо на Байрона. Он уставился на меня, его серые глаза изучали мое лицо, все еще серьезные, но уже не угрожающие. Я не знала, сколько бы это все могло продолжаться, но я чувствовала, что кто-нибудь кого-нибудь покалечит, если это не прекратить.
–Отпусти его, - сказала я, и мой голос был такой же холодный, как направленный на него пистолет. Я чувствовала, как Лисандро перебирается от двери к нам. Я не была уверена, что хочу, чтобы он вмешался, даже если это и нужно.
–Он не хочет, чтобы я отпустил его, не так ли Натаниэл? - голос Байрона стал немного более осторожным, будто он понял, что это может стать смертельной игрой.
Голос Натаниэла прозвучал приглушенно, учитывая угол наклона головы и силу, с которой вампир держал его, но говорил он совершенно иное:
–Нет, нет, не останавливайся.
Я наконец позволила себе взглянуть на Натаниэла. Я обычно не отвожу взгляд от того, кто у меня на мушке, но в отношении Байрона это было лишним. Независимо от того, что тут происходило, это не было насилием. Руки Натаниэла схватились за руки Байрона, но не чтобы помешать ему причинять боль, а скорее просто, чтобы было удобнее держать равновесие. Но главное было во взгляде Натаниэла, почему я и опустила пистолет дулом в пол.
Губы Натаниэла были приоткрыты наполовину, его прикрытые веки трепетали, его лицо расслабилось от удовольствия. Его тело было напряжено нетерпением. Он наслаждался болью, наслаждался тем, что кто-то может ему эту боль причинить. Дерьмо.
Байрон отпустил Натаниэла резко, почти бросил. Натаниэл откинулся на кушетку, все еще задыхаясь, опустив голову на прежний уровень и прикрыв закатившиеся глаза. Его позвоночник изогнулся, заставляя его откинуть голову на спинку кушетки.
Байрон стоял там и наблюдал за ним.
–Детка, это слишком бурная реакция, ты им пренебрегаешь.
Он был прав. Мне не хотелось это обсуждать, но он был прав. Доказательство этого пренебрежения корчилось в экстазе на кушетке, наслаждаясь тем, что я не могла ни ему дать, ни даже себе объяснить.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики