ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы двигаемся на юг. Тебя это устраивает, Мугр?Мугр, онемев от страха, молча кивнул. Сварт же размахнулся и полоснул его мечом по задней лапе. Горностай взвизгнул и сел на землю, схватившись за раненую лапу.Концом меча Сварт приподнял подбородок горностая, чтобы видеть его глаза:— Ты победил. Не желаешь идти на юг, и не надо. Можешь скакать на одной лапе, дружище, на все четыре сторон, и поторапливайся.Без дальнейших обсуждений войско повернуло на юг.Скарлет увидел и услышал все, что ему было нужно. Он еще успеет сообщить о приближении врага Блику, но прежде следует предупредить тех, кто находится за стенами большого дома из красного камня, который сокол приметил во время своего разведывательного полета несколько дней назад. К несчастью, у Скарлета в запасе было всего четыре дня. ГЛАВА 19 Из записей Барлома, летописца аббатства Рэдволл, внука Тимбаллисты, который был другом Мартина Воителя: К сожалению, мне не довелось познакомиться с Мартином Воителем — он ушел из жизни вместе с другими героями, помогавшими возводить стены нашего замечательного аббатства. Когда я был еще малышом, дед мой (мир праху его) нередко рассказывал легенды и сказания о тех суровых далеких временах. Великие воины боролись за то, чтобы спокойно и счастливо жили их дети и внуки. По традиции мы сегодня отдаем дань памяти тем, , кто с честью выполнил свой долг и ныне покоится с миром. Из почитаемых нами героев тех дней среди нас осталась одна барсучиха Белла.Хоть и поговаривают наши старики, что седовласая, Белла бессмертна, однако она, бедняжка, уже почти ослепла от старости и передвигается медленнее черепахи. Давным-давно Белла потеряла сына, и никто ничего не знает о его судьбе. Теперь она с нежностью заботится, о малышах. Я сам видел, что стоит ей погладить малыша по головке, и тот сразу же засыпает. Будем надеяться, что Белла проведет с нами еще долгие годы.Сегодня мы даем большой праздничный обед в честь великих героев прошлого: Мартина, Гонфа Вора, Колумбины, Динки, аббатисы Жермены, Бена Непокорного, моего деда, Тимбаллисты и многих других друзей и обитателей Рэдволла — всех трудно перечислить. В аббатстве ожидается, большое веселье. Лить слезы за столом — все равно что осквернить память тех, кто вечно живет в наших сердцах.Барлом самолично назначил себя привратником, потому что сторожка была одним из немногих мест, где он мог более или менее спокойно заниматься своей писаниной. Сьюмин, почтенного вида белка, частенько заглядывал к нему поболтать. В этот день в Рэдволле появился неожиданный гость, и Сьюмин поспешил обсудить это событие с привратником.Сьюмин прибыл одновременно с аббатисой и уверенно подержал ей дверь и предупредил:— Не пугайся, в сторожке сокол. Уверяю тебя, он совершенно безобидный.Аббатиса жестом пригласила Сьюмина войти:— Может, и ты хочешь узнать, что он собирается сообщить?Банфолд и Хартвуд, войдя в домик вслед за ними, оставили дверь приоткрытой. На спинке кресла сидел красавец сокол и разглядывал присутствующих своими зоркими золотистыми глазами. Едва сокол и рэдволльцы познакомились, как в дверь постучали.— От нашего стола, значит… вашему столу, дорогие друзья! — с подносом в сторожку вошел Тогет.Хартвуд взял поднос с угощением и поставил его перед соколом; тот скромно отведал лакомства и произнес:— Меня зовут Скарлет. Я служу Блику Булаве, великому воину и владыке Саламандастрона.Мериам в знак гостеприимства широко развела лапки:— Приветствуем тебя, Скарлет, в нашем доме. Скарлет сложил крылья и подался вперед:— Когда я увидел ваше аббатство, я счел своим долгом сообщить одну новость. У Блика уже долгие годы есть заклятый враг, Сварт Шестикогть, хорек.Мериам налила себе мятного чаю.— Мы слыхали о Саламандастроне. Это гора, которая защищает свободу и справедливость на далеком побережье. Однако мы не слышали о Блике Булаве и этом Сварте Шестикогте.Скарлет расправил крыло и указал им на север:— Пока я с вами говорю, Сварт со своим огромным войском движется сюда. Ваше аббатство стоит на его пути. Я прилетел вас предупредить. Шестикогть очень сильный и опасный зверь, и, хотя он ищет Блика, ваше аббатство ему точно приглянется.Сьюмин, который многое повидал в лесах Страны Цветущих Мхов, незамедлительно поддержал Скарлета:— Ты прав, друг, так всегда поступают хищники, особенно те, у кого за спиной огромная банда. Но что, как ты думаешь, нам предпринять? Саламандастрон слишком далеко, как и твой господин.Скарлет взлетел со спинки кресла на дверь.— Если Сварт придет в Саламандастрон, Блик сумеет его достойно встретить. Но я не знаю, есть ли у вас воины, и просто предупреждаю вас об опасности. Теперь мне пора к моему господину. Да сопутствует вам удача!Без лишних церемоний Скарлет растворил дверь и взмыл высоко в небо, взяв курс на юго-запад. Рэдволльцы, стоя у входа, проводили его взглядом. Когда он исчез из виду, они вернулись в сторожку на совет.Первым заговорил Барлом:— Никто не знает, где сейчас этот хорек. Скарлет точно не сообщил. Сколько у нас времени? День, два, а может, всего несколько часов?— Стало быть, прямо сейчас надо собирать свою армию и обучать солдат. Без боя Рэдволл не сдастся! — уверенно заявил Хартвуд.— Ух, мы этому зверю такое покажем! — Банфолд яростно топнул лапой.— Минуту. Погоди, — перебил раскипятившегося Банфолда Сьюмин. — Ты рассуждаешь так, будто в аббатстве полно обученных солдат и доблестных воинов, однако никто из нас, если не считать Беллы, в глаза не видел настоящих полчищ хищников и не представляет, чем это грозит Рэдволлу.Барлом сильно стукнул кулаком по столу, так что гусиное перо и пергаменты задрожали, после чего для большей убедительности он повторил удар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики