ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Машин в гараже не было.В день, когда хоронили родителей, Сид отогнал «мерседес» и «мустанг» на зады гаража, а сам гараж переделал в гимнастический зал с новейшими тренажерами и зеркальными стенами.Но верстак он оставил на месте.Порой ему нравилось поработать над чем-нибудь, кроме собственной мускулатуры.И он очень гордился своим набором инструментов.По пути к верстаку Тоби взглянул на себя в зеркало.Зрелище было просто омерзительное. Я – мешок с салом хренов, все правильно. Неудивительно, что все меня ненавидят. На верстаке стояла новая Сидова дрель, Black&Decker последней модели на двенадцативольтовой батарее. Из патрона торчала маленькая пузатая отвертка.Тоби повернул патрон и вытащил отвертку.А на ее место вставил сверло диаметром примерно в полдюйма и длиной дюйма в четыре. Туго закрутил патрон. Покачал сверло. Оно держалось прочно. Он улыбнулся.Положил дрель на верстак. Дрожащими руками стянул с себя всю одежду. На крючке над верстаком висел перочинный нож. Тоби снял его, вытащил ногтем стальное лезвие – острое как бритва – длиной в дюйм и положил нож на верстак рядом с дрелью.В шкафу Тоби нашел садовые перчатки. В основном это были старые мамины перчатки, которые были слишком малы для Тоби. Но он обнаружил и несколько пар побольше. Обычно их надевал отец, когда шел копать ямки для кустов, и Тоби их тоже несколько раз надевал, когда отец заставлял его хоронить животных. Ты убил их, больной придурок, ты и хорони. Больной придурок, подумал Тоби. Классное прозвище для родного сына.– А теперь угадайте, кто будет смеяться последним, – сказал он вслух, надевая на руки большие матерчатые перчатки.Потом взял в руки нож и дрель.Он был абсолютно голый, не считая перчаток.На обратном пути он еще раз взглянул на себя в зеркало.– Больной придурок за работой, – сказал он своему отражению.Он улыбался, но его губы дрожали. Казалось, он весь дрожит, хотя в зеркалах этого не было видно. В зеркалах он выглядел спокойным и нисколечки не встревоженным.– Это просто безумие, – сказал он и хихикнул.Тоби открыл дверь в дом и сразу услышал музыку и голоса из телевизора. Он пошел прямиком в комнату Сида. Его ноги дрожали. Прежде чем переступить через порог, он спрятал руки за спину.Сид так и сидел, развалившись в кресле. В своих пятнистых плавках под леопарда, с «Кровавой Мэри» в руке. Он оторвал взгляд от экрана, обернулся к Тоби и с удивлением вытаращился на него.– Ты что, с дуба рухнул? – спросил он резко.– Да нет. Просто подумал, что ты, может быть, у меня отсосешь, – сказал Тоби.– ЧТО?!– Давай, возьми его, крошка.– Да я тебя просто убью, уродец ты жирный! - заорал Сид.Он грохнул стаканом о столик, вскочил на ноги и бросился к Тоби.Тоби спокойно его поджидал.Он заметил, что в глазах брата мелькнуло сомнение. Наверное, странно ему, что я стою и вроде бы не боюсь. А может, пытается угадать, что у меня за спиной. Но сомнение – если оно и было – длились всего лишь секунду, а потом злобная ярость вновь захватила Сида целиком. Ярость и непрошибаемая самоуверенность. Потому что, в конце концов, что этот маленький жирный гаденыш сделает против него, воплощения силы и ловкости?!Сид зарычал и протянул к Тоби обе руки, готовясь его схватить.Тоби вытащил из-за спины дрель и нажал на выключатель. Дрель пронзительно завизжала. Тоби поднял ее повыше и вонзил четырехдюймовое сверло Сиду в глаз.Сид взвыл, точно раненый зверь, врезался в Тоби и сбил его с ног.Тоби рухнул на пол, Сид упал на него.Сверло так и осталось у Сида в глазу.Тоби надавил пальцем на выключатель.Пронзенный глаз дрожал, как желе, и брызгался буквально в дюйме от лица Тоби. Дрель продолжала визжать.Сид бился с такой зверской яростью, что Тоби больше уже не мог удерживать дрель неподвижно. Она дергалась из стороны в сторону, раззенковывая глазное гнездо. Через секунду от глаза уже ничего не осталось. Кровь хлестала из раскромсанной дырки, заливая и дрель, и лицо и руки Тоби.Выключатель стал скользким от крови. Палец Тоби все-таки соскочил. Дрель затихла.Сид тихонько скулил и дрожал.Тоби медленно вытащил сверло из залитой кровью глазницы.– Ну, как тебе яблочки? – спросил Тоби.Сид молчал.– Я задал тебе вопрос, – сказал Тоби.Сид ничего не говорил, только дергался и выл.– Что такое? У тебя бананы в ушах?Так и не дождавшись ответа, Тоби воткнул четырехдюймовое сверло в левый глаз Сида и нажал на выключатель. Инструмент заработал, Тоби медленно надавил на сверло.Сид забился и заорал. Глава 41 Шерри опять, села в кресло, чтобы Питу было удобнее смазывать ей голову перекисью водорода.– Что тут с тобой делали? – спросил он.– Дубиной били.– Нормально.– Я думала, он меня пристрелит... но все-таки не пристрелил. Почему-то.Пит отодвинулся, уступая место Джефу, который подошел, чтобы смазать ей рану неоспорином.Шерри дернулась, когда он провел пальцем с мазью по ране.– Осторожнее, – сказал Пит.– Все в порядке, – сказала Шерри. Пит сел перед ней на корточки, намочил еще один ватный шарик в перекиси и протянул руку к ее лицу.– Я встану, – сказала она, – так будет удобнее.– Да, наверное. – Пит отступил назад.Шерри взялась руками за подлокотники кресла. Она медленно оттолкнулась, вздрогнула и поморщилась. Потом отпустила кресло и сделала несколько шагов вперед, прихрамывая, как старуха.– Легче сказать, чем сделать, – сказала она, выпрямляясь.– Все нормально? – спросил Пит.– Нормально. Давай, я готова.– Я тоже, – сказал Джеф, который стоял рядом с баночкой неоспорина в руках.Так нечестно, подумал Пит.– Слушай, Джеф, – сказал он. – Может, сначала мы вместе ее обработаем перекисью?– Давай ты будешь перекисью, а я – за тобой с этой кашицей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики