ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— подумал Валдер. — Ведь это же „шатра“, а не человек».
Этшарит попытался выдернуть меч, но тщетно.
Вирикидор повернулся, вскрывая грудную клетку «шатра». Это был конец битвы. Руки, цеплявшиеся за меч, упали, и черная масса, соскользнув с магического клинка, неподвижно застыла на примятой траве.
Валдер зачарованно смотрел на тело, слегка опасаясь, что «шатра» оживет. Открытая рана явно свидетельствовала о нечеловеческой сущности убитого. Рассеченная кожа обнажала какую-то поблескивающую серую скользкую массу, совершенно непохожую на человеческую плоть и кости. Валдер непроизвольно содрогнулся. Внешне существо выглядело совсем как человек — высокий, бледнолицый, со светлыми, как у большинства северян, волосами.
Наконец Валдер перевел взгляд на зажатый в руке Вирикидор. Запястье нещадно болело, а плечо было почти вывернуто из сустава. Руке, не приспособленной к таким быстрым движениям, волей-неволей приходилось следовать за молниеносными перемещениями меча, так что ничего удивительного.
Меч, бесспорно, спас ему жизнь. Поначалу он, похоже, колебался, но затем все же спас. Валдер вытер клинок о край плаща северянина и со вздохом облегчения вложил Вирикидор в ножны. Насколько же приятнее носить его у пояса, а не в руке.
Интересно, почему меч колебался? «Шатра» — настоящий воин! На древнем языке «шатра» означает «великий воитель». Хотя, возможно, это был не тот язык, который дал имя его мечу.
Вирикидор засомневался в самом начале, думал Валдер, разглядывая труп северянина, когда из ран брызнули искры. Ведь «шатра» — наполовину человек и наполовину демон. Не исключено, что Вирикидор не настроен на битвы с демонами.
Валдер сидел, собираясь с мыслями и восстанавливая силы, когда вдали послышался топот ног и чьи-то голоса. Ладонь немедленно легла на рукоятку меча, но он превозмог искушение немедленно вытащить оружие. Ему не хотелось таскать такую тяжесть в руках, если удастся избежать схватки. Разведчик привстал и посмотрел туда, откуда пришел.
Никого.
Валдер понял, что звуки доносятся с противоположной стороны. Он обернулся и увидел полдюжины людей, шагающих через поле. За ними виднелась вторая группа, и на горизонте — третья.
Все его надежды рухнули. Вирикидор без труда одолеет первого, но если версия «один воин за один раз» верна, то дальше ему придется драться самостоятельно, и у него не останется никаких шансов на победу при таком численном превосходстве врагов. По-видимому, он наткнулся на всю армию северян!
— Эй, там! — прокричал один из бойцов передового отряда на прекрасном этшарском языке. — Не двигаться!
Валдер посмотрел на валяющееся у его ног тело. По крайней мере, сказал он себе с гордостью, мне удалось убить «шатра». Немного найдется людей, которые могут сказать такое. Он вздохнул, пытаясь решить, сдаваться ему или все же биться. В обоих случаях смерть неминуема. Он не хотел умирать, но мог в случае необходимости достойно встретить свой конец.
Солнце садилось, и красное зарево заливало половину неба; тени удлинились. Валдер был одинок, он провел месяцы в окружении врагов. Может быть, именно поэтому разведчик так долго не мог понять, что происходит. Только когда шестеро передовых приблизились на сто ярдов, Валдер рассмотрел униформу.
Авангард армии Этшара.
Все же он сделал это. Вирикидор привел его домой.

Часть вторая
Убийца поневоле
Глава 9
Разумеется, в первую очередь они отобрали у него оружие. Отстегивая ножны, Валдер неожиданно понял, что не хочет расставаться с Вирикидором. Это не имело ничего общего с благодарностью. Просто какое-то необъяснимое беспокойство, что его Вирикидор окажется в чужих руках.
Солдат, конфискующий оружие, нерешительно дотронулся до меча. Вместе с ним он забрал кинжал, пращу и арбалет с порванной тетивой.
После короткого совещания кто-то раздобыл для Валдера пару сапог, которые он с благодарностью тут же и натянул. Обувь пришлась ему как раз по размеру.
Командующий группой офицер в коричневой униформе задал ему несколько вопросов: кто он, как здесь оказался и известно ли ему что-нибудь о расположении противника. Не желая вдаваться в подробности, Валдер кратко назвал свое имя, звание и часть. Он пояснил, что уже несколько месяцев отрезан от своих, а единственное известное ему расположение противника — небольшой лагерь, разбитый к северо-западу отсюда, находится на расстоянии одного дневного перехода.
Выслушав все это, офицер, по-видимому, потерял к нему всякий интерес и после некоторого колебания Валдер задал вопрос:
— Сэр, кто все эти люди? Что вы здесь делаете? Я думал, что до линии фронта еще идти и идти.
Офицер бросил на него пристальный взгляд:
— Ничего не могу вам сказать. Есть подозрение, что вы — шпион.
Про себя Валдер признал, что в подобной ситуации эти возмутительные подозрения вполне обоснованны. Вслух же он только огорченно протянул:
— О-о...
Видимо, у него было такое лицо, что офицер смягчился.
— Полагаю, не будет никакого вреда, — начал он, — если я сообщу вам, что не существует никакой линии фронта, за — которой вы могли бы находиться.
— Валдер опешил. Что это значит — линии фронта не существует? Пока офицер прикидывал, что еще можно сказать, разведчик молча переваривал эту новость.
Юный солдатик из обнаружившей Валдера группы подошел и отсалютовал как на параде.
— Сэр, — объявил он, — мертвый северянин... — «шатра».
— Что? — поднял глаза офицер.
— Тело, рядом с которым находился этот человек, принадлежит «шатра». Никаких сомнений, и труп еще теплый.
Офицер с интересом посмотрел на Валдера:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики