ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А я Ч Кольридж. Амарантина Ама
риллис Изольда Галадриэль де Кольридж-и-Гутьерец. Ч Она чуть прыснула,
когда у него брови полезли на лоб. Ч Матушка любила читать. А вообще-то ме
ня зовут Эми.
Наступила долгая и неуверенная пауза. Тот самый период неуверенной прел
юдии к возможным отношениям, когда не знаешь, можно ли рискнуть еще чуть-ч
уть.
Ч Я тоже работаю в системе жидкостных трубопроводов.
Он кивнул. Она оставила дверь чуть приоткрытой. И ясно было, что ему решать
Ч входить или нет.
Какие-то слова появились, но было поздно. Она уходила. Ладно, может быть, по
зже.
На ум вернулось «Я хочу», подстегнутое приглашением этой девушки. Не эта
ли женщина Ч та, кто ему нужна? Нет. Ничего похожего, хотя, если она будет ря
дом, это может оказаться маслом на волны его мозга.
Уже давно искал он свой Грааль. Хотя он и считал, что в отношениях с ними он
урод, все же иногда женщины на его пути попадались. Ни одна из них не была п
анацеей. Всегда на его пути становился призрак Элис.
В общепринятом смысле мало кто из агентов Бюро был полностью психически
нормален. Туда намеренно брали одержимых. Бен-Раби считал, что из нормаль
ного человека хорошего оперативника не выйдет.
Вообще, чтобы пойти в разведку, надо быть сумасшедшим.
И он усмехнулся сам над собой.
Лихтер вздрогнул, качнулся, толкнул в спину. Он направился к траулеру на о
рбите. Мойше смотрел на Мауса, который находился на три ряда впереди. Мале
нький монголоид дрожал, как паралитик. Кажется, единственное, чего он во в
сей вселенной боялся, Ч это взлета и выхода на орбиту. На все остальное е
го реакции были не более бурными, чем у камня.
Ч А Крыса-то перетрусила.
Сангарийка улыбалась ему через проход. Как она там оказалась, он не видел.
Неужели с него мало было головной боли, так теперь еще и это?

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ:
3047 Н.Э.
БЫЛЫЕ ДНИ, СЛОМАННЫЕ КРЫЛЬЯ

Маус был прав. Несколько дней от местной банды не было ни слуху ни духу. На
пряжение оставило Нивена. Он начал вживаться в свою легенду.
Для начала он стал просматривать психиатрическую статистику Города Ан
гелов. Бюро запланировало его легенду так, чтобы собрать потенциально ин
тересную информацию и ввести противника в сомнение.
С виду не существовало разумной причины тратить все время первостепенн
ого агента на сбор информации по профилю психических заболеваний в захо
лустном окраинном городе. Еще меньше смысла было бы в этом для Стардасте
ра. А данные оказались интересными. Ему стала нравиться эта работа.
А потом он встретил эту женщину. Она на миг материализовалась на краю его
поля зрения. Длинная, гибкая, темноволосая. А высокая, большая, твердая гру
дь навсегда застыла в его памяти ошеломляющей голограммой.
Она исчезла прежде, чем он успел разглядеть ее получше.
Документы у него упали на пол. Он подхватил их, гадая, не принял ли только ч
то желаемое за действительное. Такие буфера…
Это была страсть с первого взгляда. А она выходила из-за угла большого мет
аллического ящика, открыв рот от любопытства. Нивен заглянул в ее черные
глаза и снова рассыпал бумаги. На ее лице было написано недоумение.
Ч Что-нибудь случилось?
Ч Просто я неуклюжий. Вы так неожиданно появились…
Ему всегда было с женщинами неловко. Особенно с теми, которые так сильно и
так сразу его к себе притягивали.
Уже годы такого не бывало, чтобы женщина вот так сразу его возбудила. Он са
м себе поражался.
Заложенная в него жесткая программа не предотвратила ни спирания в груд
и, ни дрожания вспотевших рук. Как у подростка. Полный идиотизм. И он ничег
о не мог с собой поделать.
Он знал, что после будет есть себя поедом за слабость. Так всегда бывало.
Он снова зашелестел бумагами.
Она улыбнулась:
Ч Позвольте мне.
И присела, складывая его заметки.
"Монна Лиза, Ч подумал он, глядя вниз в глубокий вырез ее блузки. Ч Точно
такой же рот. И то же лицо. Только с веснушками».
Косметики на ней не было. И волосы она не обрабатывала ничем, кроме шампун
я. Они были расчесаны прямо и висели дико и свободно, с намеком на натураль
ный завив.
"Она меня превратила в желе», Ч подумал он. И попытался что-то сказать. Хот
ь что-нибудь. Но ничего не мог придумать, что не было бы идиотским или прес
ным. Но он хотел ее узнать. Хотел ее.
Ч Вы здесь работаете? Ч выдавил он из пересохшего горла. Прохрипел. И жд
ал, что она засмеется.
Он знал, что она не здешняя служащая. Уже два дня он провел в зале протокол
ов. И никого, кроме нее, здесь не встретил, если не считать старую грымзу, ко
торая объяснила ему систему хранения и время от времени следила, чтобы о
н не нацарапал где-нибудь похабную надпись или не бросил гранату в туале
т.
Пока он работал по своей легенде, Маус шатался по городу в поисках ключа, к
оторым можно было бы провернуть всю операцию. А заранее заготовленные зв
укозаписи создавали впечатление, что он с головой ушел в работу в номере
гостиницы.
Ч Нет, я сюда пришла за материалом для своей работы. А вы?
Ч Исследования. Проект для корпорации «Убичи». Ох! Гундакар Нивен. Докто
р. Не медицины, социальной психологии.
Ч В самом деле? Ч Она улыбнулась, отчего стала еще желаннее. Ч Я думаю, в
ам уже это говорили. Вы не похожи на доктора.
Ч Слышал. Ч Ему не пришлось особенно стараться, чтобы вложить горечь в
этот ответ. Он был уроженцем родного мира. И эту часть легенды поддержива
ть было легко. Ч Когда ты со Старой Земли, каждый считает…
Социальные неудобства, связанные с рождением на Старой Земле, если их пр
авильно подать, можно превратить в серьезное преимущество.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики