ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
К тому же б
риз, дувший с берега изрядно мешал маневрам.
Ч Господин д'Эстре де Мирмон, Ч сказал Пейрак, Ч вы не могли не заметить
, что я шел с попутным ветром. У меня мало времени, чтобы воспользоваться т
акой удачей. Скажите мне без дальнейших отклонений от дела, чем и как я мог
у вам помочь. Вы потерпели бедствие? Или у вас нет штурмана, чтобы поднятьс
я вверх по течению? Знакомы ли вам трудности нрава этого ветра, который се
йчас мне на благо, но вам может помешать добраться до Квебека?
Ч Квебек? Я не иду на Квебек. Что мне делать в Квебеке?
Он показал рукой вверх по течению, что означало как мало ему дела до всех э
тих босяков, занятых сейчас сбором урожая в глубине диких земель.
Досадная случайность завела его в устье Сен-Лорана. Он повел рассказ о св
оем путешествии и неприятностях. Он отплыл двумя месяцами раньше из порт
а Бреста, из Бретани. Его сердце и ум горели великой целью, которая вела ег
о к крайней точке севера, обозначенной на карте звездного неба. Он плыл ту
да, где ни один картограф не осмелился нанести контуры островов, потому ч
то никто не знал, можно ли там обнаружить хоть клочок земли посреди океан
а.
Короче говоря, господин д'Эстре составлял часть партии «ледяных безумце
в», которые без колебания устремлялись «подставить свою блестящую форм
у под блеск северного сияния». Их было гораздо больше, чем об этом было изв
естно, и он был из них.
В начале путешественниками двигала надежда обнаружить Китайское море,
чтобы облегчить и сократить «дорогу пряностей». Затем целью стали поиск
и золота! И наконец соблазном стали драгоценные меха, которые добывались
в местах еще более далеких, чем тундра. И в большинстве случаев эти экспед
иции ни к чему не приводили, если не считать того, что иногда удовлетворял
ось желание увидеть неведомые существа, выжившие среди льдов, экзотичес
ких животных и невероятные пейзажи.
«Ледяные безумцы», покорители полюса, составляли среди навигаторов мир
а отдельную расу, для которых страсть к ледяным горизонтам и неведомым з
емлям делала смерть от голода, холода или цинги почти нежной и во всяком с
лучае лучшей из возможных.
Несмотря на изысканный язык и кружева, господин д'Эстре, столь похожий на
других придворных, принадлежал к этой самой расе.
В эти дни он возвращался с Гудзонского Залива, где вот уже шестьдесят лет
французские и английские флаги, установленные кресты и даже забытая дат
ская пушка, свидетельствовали о неудачных экспедициях покорителей кра
йнего севера. Что до него, то проблем не возникло. Погода была прекрасной,
и несмотря на середину июля ему встречались куски льда, плывущие, словно
сказочные чудовища.
Стоило ему только подплыть к серым берегам, окутанным облаками мелких че
рных мошек, пьющих кровь, начались такие торги из-за мехов!
Из леса с карликовыми деревьями выбежали индейцы оджибвеи и ниписсингс
ы, которые помнили еще о большом котле с товарами, подвешенном Баттоном н
а дерево, для кочующих дикарей. Господин д'Эстре накупил меха на двести пя
тьдесят тысяч ливров, и какого меха! Чернобурая лисица, черная выдра, куни
ца, норка, соболь.
Затем он совершил набег на английскую компанию «Гудзонский залив» и под
жег форт Руперт в бухте Джеймса.
Но отплыв победителем из Детройта в Гудзон и следуя вдоль берега в район
е реки Мелвиль он очутился нос к носу с громадным судном флота Его Величе
ства королевы Британии, который как казалось специально поджидал его ко
рабль, словно «выслеживая, когда лисица оставит курятник».
Началась яростная погоня, от которой судно господина д'Эстре, «Несравнен
ный» могло уйти лишь через Бель-Иль, что между Лабрадором и северным мысо
м Новой Земли, что, однако не остановило преследователя. И вот французы ус
тремились в устье Сен-Лорана, на территорию Новой Франции, куда англичан
е не осмелились войти, не нарушив мирного соглашения двух сторон.
Чтобы быть окончательно уверенным в спасении, господин д'Эстре устремил
ся довольно далеко вдоль южного берега, пытаясь укрыться на реке Матене.
И там бросить якорь. Теперь же он желал продолжить плавание назад в Европ
у, но опасался, что враг его поджидает. Он был уверен, что выпутается, если б
удет не один, вот для чего ему и была нужна поддержка господина де Пейрака.
Ч Месье, Ч ответил граф, Ч несмотря на все мое желание оказать вам услу
гу, я не могу враждебно поступить по отношению к британцам. Это может прив
ести к конфликту между Францией и Англией.
Ч Я вас об этом не прошу. Я хотел бы только, чтобы вы позволили моему кораб
лю присоединиться к вашему флоту, и таким образом, под прикрытием я обогн
у мыс Гаспе. А там он не осмелится вступить со мной в бой Даже если допуст
ить, что у него хватило терпения выследить меня, он не рискнет дать возмож
ность захватить его в наших территориальных водах.
Жоффрей де Пейрак согласился.
Ч Пусть будет так. Я никогда не отказал бы в помощи соотечественнику.
Рассказывая, господин д'Эстре все время посматривал на собеседников, ста
раясь угадать, какое впечатление производит повествование о его экспед
иции, раздражение или поддержку оно вызывает. Ибо ему пришлось слышать м
нение, что они союзники англичан, симпатизирующие реформе, или же
Ч согласно мнения господина де Фронтенака Ч искренние и надежные друз
ья Новой Франции.
Но кроме любезной поддержки господина де Пейрака и разрешения следоват
ь вместе с их флотом, а также слова «соотечественник» ему не пришлось нич
его выяснить.
Жоффрей де Пейрак уклонялся от всяческих разговоров насчет того, прав ил
и неправ был д'Эстре, когда немного погромил компанию Гудзонского залива
, штаб которой был в Лондоне, но основана она была не без участия канадских
французов, что первыми достигли берегов залива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
риз, дувший с берега изрядно мешал маневрам.
Ч Господин д'Эстре де Мирмон, Ч сказал Пейрак, Ч вы не могли не заметить
, что я шел с попутным ветром. У меня мало времени, чтобы воспользоваться т
акой удачей. Скажите мне без дальнейших отклонений от дела, чем и как я мог
у вам помочь. Вы потерпели бедствие? Или у вас нет штурмана, чтобы поднятьс
я вверх по течению? Знакомы ли вам трудности нрава этого ветра, который се
йчас мне на благо, но вам может помешать добраться до Квебека?
Ч Квебек? Я не иду на Квебек. Что мне делать в Квебеке?
Он показал рукой вверх по течению, что означало как мало ему дела до всех э
тих босяков, занятых сейчас сбором урожая в глубине диких земель.
Досадная случайность завела его в устье Сен-Лорана. Он повел рассказ о св
оем путешествии и неприятностях. Он отплыл двумя месяцами раньше из порт
а Бреста, из Бретани. Его сердце и ум горели великой целью, которая вела ег
о к крайней точке севера, обозначенной на карте звездного неба. Он плыл ту
да, где ни один картограф не осмелился нанести контуры островов, потому ч
то никто не знал, можно ли там обнаружить хоть клочок земли посреди океан
а.
Короче говоря, господин д'Эстре составлял часть партии «ледяных безумце
в», которые без колебания устремлялись «подставить свою блестящую форм
у под блеск северного сияния». Их было гораздо больше, чем об этом было изв
естно, и он был из них.
В начале путешественниками двигала надежда обнаружить Китайское море,
чтобы облегчить и сократить «дорогу пряностей». Затем целью стали поиск
и золота! И наконец соблазном стали драгоценные меха, которые добывались
в местах еще более далеких, чем тундра. И в большинстве случаев эти экспед
иции ни к чему не приводили, если не считать того, что иногда удовлетворял
ось желание увидеть неведомые существа, выжившие среди льдов, экзотичес
ких животных и невероятные пейзажи.
«Ледяные безумцы», покорители полюса, составляли среди навигаторов мир
а отдельную расу, для которых страсть к ледяным горизонтам и неведомым з
емлям делала смерть от голода, холода или цинги почти нежной и во всяком с
лучае лучшей из возможных.
Несмотря на изысканный язык и кружева, господин д'Эстре, столь похожий на
других придворных, принадлежал к этой самой расе.
В эти дни он возвращался с Гудзонского Залива, где вот уже шестьдесят лет
французские и английские флаги, установленные кресты и даже забытая дат
ская пушка, свидетельствовали о неудачных экспедициях покорителей кра
йнего севера. Что до него, то проблем не возникло. Погода была прекрасной,
и несмотря на середину июля ему встречались куски льда, плывущие, словно
сказочные чудовища.
Стоило ему только подплыть к серым берегам, окутанным облаками мелких че
рных мошек, пьющих кровь, начались такие торги из-за мехов!
Из леса с карликовыми деревьями выбежали индейцы оджибвеи и ниписсингс
ы, которые помнили еще о большом котле с товарами, подвешенном Баттоном н
а дерево, для кочующих дикарей. Господин д'Эстре накупил меха на двести пя
тьдесят тысяч ливров, и какого меха! Чернобурая лисица, черная выдра, куни
ца, норка, соболь.
Затем он совершил набег на английскую компанию «Гудзонский залив» и под
жег форт Руперт в бухте Джеймса.
Но отплыв победителем из Детройта в Гудзон и следуя вдоль берега в район
е реки Мелвиль он очутился нос к носу с громадным судном флота Его Величе
ства королевы Британии, который как казалось специально поджидал его ко
рабль, словно «выслеживая, когда лисица оставит курятник».
Началась яростная погоня, от которой судно господина д'Эстре, «Несравнен
ный» могло уйти лишь через Бель-Иль, что между Лабрадором и северным мысо
м Новой Земли, что, однако не остановило преследователя. И вот французы ус
тремились в устье Сен-Лорана, на территорию Новой Франции, куда англичан
е не осмелились войти, не нарушив мирного соглашения двух сторон.
Чтобы быть окончательно уверенным в спасении, господин д'Эстре устремил
ся довольно далеко вдоль южного берега, пытаясь укрыться на реке Матене.
И там бросить якорь. Теперь же он желал продолжить плавание назад в Европ
у, но опасался, что враг его поджидает. Он был уверен, что выпутается, если б
удет не один, вот для чего ему и была нужна поддержка господина де Пейрака.
Ч Месье, Ч ответил граф, Ч несмотря на все мое желание оказать вам услу
гу, я не могу враждебно поступить по отношению к британцам. Это может прив
ести к конфликту между Францией и Англией.
Ч Я вас об этом не прошу. Я хотел бы только, чтобы вы позволили моему кораб
лю присоединиться к вашему флоту, и таким образом, под прикрытием я обогн
у мыс Гаспе. А там он не осмелится вступить со мной в бой Даже если допуст
ить, что у него хватило терпения выследить меня, он не рискнет дать возмож
ность захватить его в наших территориальных водах.
Жоффрей де Пейрак согласился.
Ч Пусть будет так. Я никогда не отказал бы в помощи соотечественнику.
Рассказывая, господин д'Эстре все время посматривал на собеседников, ста
раясь угадать, какое впечатление производит повествование о его экспед
иции, раздражение или поддержку оно вызывает. Ибо ему пришлось слышать м
нение, что они союзники англичан, симпатизирующие реформе, или же
Ч согласно мнения господина де Фронтенака Ч искренние и надежные друз
ья Новой Франции.
Но кроме любезной поддержки господина де Пейрака и разрешения следоват
ь вместе с их флотом, а также слова «соотечественник» ему не пришлось нич
его выяснить.
Жоффрей де Пейрак уклонялся от всяческих разговоров насчет того, прав ил
и неправ был д'Эстре, когда немного погромил компанию Гудзонского залива
, штаб которой был в Лондоне, но основана она была не без участия канадских
французов, что первыми достигли берегов залива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25