ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Никакой неосторожности не было. И он никогда не пускал в ход нож. В газетах писали, что тех двоих зарезали, так? А у него и ножа-то с собой не было, Нистром. Когда это требовалось, нож пускал в ход я.- Значит, он отобрал нож у кого-то из тех двоих. Они были небольшими профессионалами, если судить по тому, как они неуклюже следили за мной. Разоружить таких - пара пустяков. Только Стоттман немного замешкался, и второй из них успел выстрелить.- Ты разве слышал выстрел?- Разве что-нибудь услышишь, когда шумит мотор и ты отъехал в лодке на милю?- У тебя на все есть ответы. Но если даже все было именно так и эти суки устроили тебе засаду, мистер Стоттман спас тебе жизнь.- А кто его просил? Я разобрался с тем парнем с винтовкой в Паско и с этими двумя тоже как-нибудь справился бы. Господи, я же знал, что они тут как тут. Я ждал удобного момента, чтобы тихо с ними разобраться - или наоборот, ликвидировать их уже после того, как твой приятель попадет к ним на мушку и сыграет в ящик.- Очень хитро, Нистром. Особенно для простого курьера, который только несколько дней назад убил первого в жизни человека. А где твой нож? Он часом не у легавых с биркой - вещдок номер один?Я подумал, пожал плечами, потом вытащил вновь приобретенный охотничий нож и толкнул его через стол к Питу. Он взял нож, открыл его, одобрительно провел пальцем по острию и попытался снова закрыть.- Нажми на конец рукоятки, - сказал я. - Лезвие фиксируется. Очень удобно - не заедет тебе по пальцам, когда свяжешь лося. - Я забрал нож и спросил: - А ты что, считаешь, я их всех троих укокошил? Ты высокого обо мне мнения. Спасибо за комплимент.- Ты дело знаешь, кто бы ты ни был, - буркнул Пит. - Вопрос в том, знаешь ли ты его хорошо или очень хорошо. Спасибо за пиво.Он небрежно похлопал по голове пса, отпихнул его, встал и, дойдя до двери, обернулся. Мы смотрели друг другу в глаза. Слова словами, но он очень точно знал, что это я убил Стоттмана, а я знал, что он очень постарается мне за это отомстить. Он не скрывал своих намерений. Глава 21 Ситка остался позади. Остаток дня мы провели в пути, минуя живописные гористые острова - живописные в те моменты, когда туман достаточно рассеивался. Там, где не поработали лесорубы, леса были густы и первозданны, но попадались и места, где порезвился сумасшедший брадобрей - казалось, кто-то выстригал гигантскими ножницами проплешины на зеленой шевелюре.- Что случилось, милый? - осведомилась Либби, подойдя ко мне на палубе. - У тебя такой вид, словно какой-то нехороший мальчик отобрал у тебя мороженое.- Я просто смотрю на эти вырубки, - махнул я рукой в сторону берега. - Прямо как в старину, когда эти лесопромышленники истребляли все подряд и не заботились о потомках...- Ну ты даешь, Мэтт! - рассмеялась Либби. - Сначала ты заботишься о псе, которого таскаешь с собой, чтобы тебя могли легко опознать, - вот уж спасибо, что оставил его утром со мной, когда я крепко спала... Теперь тебя волнуют эти леса. Господи, японцам нужна древесина, а нам их деньги. Все просто и понятно. Неужели после того, как ты укокошил четверых меньше чем за неделю, ты теперь будешь оплакивать какую-то там сосну?Кажется, леса были не сосновые, но в остальном она была права. К несчастью, чувство конспирации у нее находилось в зачаточном состоянии. Я оглянулся. Ближе к носу у перил маячил мужчина в джинсах и тяжелой куртке до колен.- Немного погромче, - сказал я Либби. - А то Пит тебя не расслышал.Либби посмотрела туда, не отреагировав на иронию.- Это он заходил к тебе сегодня? Ассистент Стоттмана?- Он самый. Теперь он стал моей тенью. Старый прием: не отставай ни на шаг от злодея, и тот разнервничается и выдаст себя. Пит будет счастлив услышать от тебя подтверждение, что я убил его толстого напарника. Он и так это подозревает, но тут уж как следует подогреет свою ненависть к подлому убийце!Либби скорчила мне гримаску и сказала:- Пойдем в помещение и там все обсудим за выпивкой.- Мне надо покормить это глупое животное, как ты его именуешь, - сказал я. - Встретимся в баре через полчаса.Либби нахмурилась: ей было неприятно, что ее общество кто-то может променять на собачье, даже на несколько минут. Она повернулась, дошла до ближайшей двери и посмотрела на себя в стекло. Оправив растрепавшиеся волосы, она скрылась в каюте.Я улыбнулся, а потом поежился, когда очередной порыв ветра пробрал меня, несмотря на толстую куртку, унаследованную от Нистрома. Времена, когда я не прочь был искупаться там, в Британской Колумбии, казалось, ушли безвозвратно. Я поглядел на часы - было ровно пять, - спустился к машине, поприветствовал пса и, отпустив его побегать, стал готовить ему поесть - пять чашек собачьей радости, вода и полбанки конины, если вас интересуют детали. Он любил как следует подкрепиться.Затем я снова посмотрел на часы, дождался, когда пес отгуляет десять минут, и, приоткрыв дверь, тихо подул в свисток. Через минуту-другую Хэнк откликнулся, и, когда он весело понесся ко мне между машин, я обратил внимание, что ошейник на нем немного новее и блестящей, чем прежде.Я умышленно старался не смотреть туда, где среди других машин был зажат фордовский фургончик, переоборудованный для туристских поездок. Я уже видел его в Принс-Рупертс, когда повстречал Смита-младшего. Даже не оглядываясь, я усвоил, что незнакомый мне бородатый человек стоит, прислонясь к борту "форда".Наверное, это был тот самый напарник Смита-младшего, о котором тот упомянул. Молодой человек делал вид, что просто пьет кока-колу, а на самом деле нес вахту, пока младший проверял материалы, которые я успел получить со времени нашей последней встречи, и так их обрабатывал, чтобы передача мною ошейника Хэнка кое-кому в Анкоридже не только не нанесла ущерба национальным интересам, а может, даже наоборот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики