ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Нет, каждый новоиспеченный центурион должен набрать десять человек, чтобы подготовить из них велитов.— Велитов?! Претор, подобные войска не используются уже сотни лет!— Знаю, с тех самых пор, когда Империя победила варваров. Однако против гоблинов они опять будут не менее действенны.— Претор…— Да?— Должен сознаться, когда вы повели нас против гоблинов, я думал, что вы безумны. Вы доказали, что я заблуждался. Мы могли пробиться даже без помощи кавалерии владыки Эрельвара, хотя и с тяжелыми потерями. Но теперь, когда вы говорите, что мы организуем легион из умбрийских землепашцев и батраков, при всем моем к вам уважении, я просто уверен, что вы безумны.К ужасу Куприса, принц Терон лишь ухмыльнулся в ответ.
Стоя на крепостной стене, Стив озирал лагерь галдов. На юге в обе стороны простирались отравленные, выжженные леса. На западе и на востоке горизонт был застлан дымом пожарищ, наверное, обозначая местонахождение смешанных армий морвов и галдов, проследовавших мимо Кворина два дня назад, на следующий день после возвращения Терона.Каждая армия насчитывала тысячу тяжелых кавалеристов и пять тысяч обезьяноподобных галдов. Армия, вошедшая в Умбрию, везла с собой осадные орудия, задержавшиеся у Кворина ровно на столько времени, сколько потребовалось на разрушение южных мостов.Обе армии оставили по полторы тысячи галдов подкрепления войскам, осаждающим Кворин. Теперь две тысячи галдов охраняли южные подступы к Кворину, а две с половиной тысячи следили за северными. С этой стороны мосты пока не тронули.Ладонь Стива задела за рукоять меча, висящего на боку. Он почти желал, чтобы гоблины атаковали, вместо того чтобы расхаживать мимо. Это внесло бы хоть какое-то разнообразие в скуку затянувшейся осады.— Стоишь в дозоре, Стивен? — послышался рядом женский голос.— Привет, Эрилинн, — отозвался он. — Нет. Просто больше нечем заняться.— Уж таковы все осады, как я понимаю.— Да, встать на изготовку и ждать. Ты в дозоре?— Я? Нет, Эрельвар никогда не посылает в дозор ни меня, ни госпожу Глориен.— Ага, он никогда не казался мне сторонником женского равноправия.— Порой ты отпускаешь престранные замечания, — рассмеялась Эрилинн. — Владыке Эрельвару следовало сделать тебя придворным шутом.— Огромное спасибо. Эй! У меня есть идея.— О-о?— Ни ты, ни я сейчас ничем не заняты. Давай ускользнем отсюда…— Стивен!— … и найдем парочку свободных лошадей. Мне не помешало бы поупражняться с копьем.— С копьем? — Его предложение озадачило Эрилинн.— Да. Я так и не вернулся к верховой езде после того, как Морфаил уложил меня.— Я с удовольствием, — улыбнулась она, но тут же вновь стала серьезной. — Ты меня не дразнишь?— Дразнить тебя? Нет, с чего ты взяла?— Так ты действительно серьезно? Замечательно, надо еще найти кого-нибудь, кто может нами поруководить…— Хм. Скажем, госпожа Глориен подойдет? Или она занята?— Ее надо только попросить. Снаряжайся и жди меня у города.— Отлично. До встречи.
Куприс с ужасом наблюдал, как только что повышенные декурионы пытаются научить умбрийских рекрутов маршировать. Яснее ясного, что по меньшей мере половина из них не знает, где лево, а где право. Сено-солома. Только на то, чтобы навербовать и организовать их, ушло несколько дней.— Не принимай близко к сердцу, Куприс, — посоветовал Отос. — Новобранцы всегда неуклюжи.Куприс одарил Отоса свирепым взором. Что-то его бывший подчиненный слишком зазнался, получив новое звание.— Может, оно и так. Но до сих пор армия еще ни разу не состояла целиком из новобранцев. Я уповаю лишь на то, что принц Терон знает, что делает. Пройдет не меньше месяца, прежде чем я отважусь выступить с этими людьми даже против гоблинов.— Может, месяц у нас и есть. Досадно, что претор не подумал об этом до отплытия из Валидуса. Мы могли бы взять запасную амуницию.— Ха! — иронически усмехнулся Куприс. — Как, по-твоему, почему он так старательно отбирал людей, говорящих по-умбрийски? У нас нет амуниции только потому, что регент ни за что не одобрил бы такой безумный план.— Ты считаешь, что это было у него на уме с самого начала?— Конечно. Кроме того, у нас есть кое-какая амуниция. Или ты забыл, что каждый из нас взял запасной комплект экипировки?— Гм, пожалуй, ты прав. Как бы то ни было, нам надо обучить целый легион.— Так точно, этим-то мы и заняты, Отос. Этим и заняты. — Тут Куприс скривился, как от зубной боли: выполняя поворот, декада развалилась. Четверо из девяти новобранцев повернули не в ту сторону…
Эрилинн нашла Глориен в оружейной. В разговоре со Стивом она слегка покривила душой — Эрельвар никогда не посылал Глориен в дозор, потому что у нее и без того слишком много других обязанностей. Эрилинн терпеливо ждала, пока ее госпожа организует и наставит группу по сбору бронзы у беженцев и горожан.Наконец Глориен с улыбкой повернулась к Эрилинн:— Новые отряды Терона похожи на саранчу. Извели всю бронзу в Кворине без остатка.— Это и есть доспехи? — спросила Эрилинн, разглядывая остывающую на стеллаже прямоугольную пластину размером всего полтора фута на фут.— Да. Слабовато, а?— Слабовато.— Но ведь ты зашла сюда не для того, чтобы поинтересоваться доспехами Терона. В чем же дело?Эрилинн перевела дыхание.— Один из фелга просил меня поупражняться с ним на копьях. Я ищу кого-нибудь, кто мог бы нами поруководить.— Кто же именно? — в голосе Глориен зазвучала подозрительность.— Стивен Уилкинсон, моя госпожа.— А, фелга моего мужа. Его верховая езда действительно оставляет желать много лучшего. И конечно же, после начала осады Эрельвар забросил занятия с ним. Скажи, в чью голову пришла эта мысль?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Стоя на крепостной стене, Стив озирал лагерь галдов. На юге в обе стороны простирались отравленные, выжженные леса. На западе и на востоке горизонт был застлан дымом пожарищ, наверное, обозначая местонахождение смешанных армий морвов и галдов, проследовавших мимо Кворина два дня назад, на следующий день после возвращения Терона.Каждая армия насчитывала тысячу тяжелых кавалеристов и пять тысяч обезьяноподобных галдов. Армия, вошедшая в Умбрию, везла с собой осадные орудия, задержавшиеся у Кворина ровно на столько времени, сколько потребовалось на разрушение южных мостов.Обе армии оставили по полторы тысячи галдов подкрепления войскам, осаждающим Кворин. Теперь две тысячи галдов охраняли южные подступы к Кворину, а две с половиной тысячи следили за северными. С этой стороны мосты пока не тронули.Ладонь Стива задела за рукоять меча, висящего на боку. Он почти желал, чтобы гоблины атаковали, вместо того чтобы расхаживать мимо. Это внесло бы хоть какое-то разнообразие в скуку затянувшейся осады.— Стоишь в дозоре, Стивен? — послышался рядом женский голос.— Привет, Эрилинн, — отозвался он. — Нет. Просто больше нечем заняться.— Уж таковы все осады, как я понимаю.— Да, встать на изготовку и ждать. Ты в дозоре?— Я? Нет, Эрельвар никогда не посылает в дозор ни меня, ни госпожу Глориен.— Ага, он никогда не казался мне сторонником женского равноправия.— Порой ты отпускаешь престранные замечания, — рассмеялась Эрилинн. — Владыке Эрельвару следовало сделать тебя придворным шутом.— Огромное спасибо. Эй! У меня есть идея.— О-о?— Ни ты, ни я сейчас ничем не заняты. Давай ускользнем отсюда…— Стивен!— … и найдем парочку свободных лошадей. Мне не помешало бы поупражняться с копьем.— С копьем? — Его предложение озадачило Эрилинн.— Да. Я так и не вернулся к верховой езде после того, как Морфаил уложил меня.— Я с удовольствием, — улыбнулась она, но тут же вновь стала серьезной. — Ты меня не дразнишь?— Дразнить тебя? Нет, с чего ты взяла?— Так ты действительно серьезно? Замечательно, надо еще найти кого-нибудь, кто может нами поруководить…— Хм. Скажем, госпожа Глориен подойдет? Или она занята?— Ее надо только попросить. Снаряжайся и жди меня у города.— Отлично. До встречи.
Куприс с ужасом наблюдал, как только что повышенные декурионы пытаются научить умбрийских рекрутов маршировать. Яснее ясного, что по меньшей мере половина из них не знает, где лево, а где право. Сено-солома. Только на то, чтобы навербовать и организовать их, ушло несколько дней.— Не принимай близко к сердцу, Куприс, — посоветовал Отос. — Новобранцы всегда неуклюжи.Куприс одарил Отоса свирепым взором. Что-то его бывший подчиненный слишком зазнался, получив новое звание.— Может, оно и так. Но до сих пор армия еще ни разу не состояла целиком из новобранцев. Я уповаю лишь на то, что принц Терон знает, что делает. Пройдет не меньше месяца, прежде чем я отважусь выступить с этими людьми даже против гоблинов.— Может, месяц у нас и есть. Досадно, что претор не подумал об этом до отплытия из Валидуса. Мы могли бы взять запасную амуницию.— Ха! — иронически усмехнулся Куприс. — Как, по-твоему, почему он так старательно отбирал людей, говорящих по-умбрийски? У нас нет амуниции только потому, что регент ни за что не одобрил бы такой безумный план.— Ты считаешь, что это было у него на уме с самого начала?— Конечно. Кроме того, у нас есть кое-какая амуниция. Или ты забыл, что каждый из нас взял запасной комплект экипировки?— Гм, пожалуй, ты прав. Как бы то ни было, нам надо обучить целый легион.— Так точно, этим-то мы и заняты, Отос. Этим и заняты. — Тут Куприс скривился, как от зубной боли: выполняя поворот, декада развалилась. Четверо из девяти новобранцев повернули не в ту сторону…
Эрилинн нашла Глориен в оружейной. В разговоре со Стивом она слегка покривила душой — Эрельвар никогда не посылал Глориен в дозор, потому что у нее и без того слишком много других обязанностей. Эрилинн терпеливо ждала, пока ее госпожа организует и наставит группу по сбору бронзы у беженцев и горожан.Наконец Глориен с улыбкой повернулась к Эрилинн:— Новые отряды Терона похожи на саранчу. Извели всю бронзу в Кворине без остатка.— Это и есть доспехи? — спросила Эрилинн, разглядывая остывающую на стеллаже прямоугольную пластину размером всего полтора фута на фут.— Да. Слабовато, а?— Слабовато.— Но ведь ты зашла сюда не для того, чтобы поинтересоваться доспехами Терона. В чем же дело?Эрилинн перевела дыхание.— Один из фелга просил меня поупражняться с ним на копьях. Я ищу кого-нибудь, кто мог бы нами поруководить.— Кто же именно? — в голосе Глориен зазвучала подозрительность.— Стивен Уилкинсон, моя госпожа.— А, фелга моего мужа. Его верховая езда действительно оставляет желать много лучшего. И конечно же, после начала осады Эрельвар забросил занятия с ним. Скажи, в чью голову пришла эта мысль?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94