ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— За тебя и твоего коня!
Дьюранд принял флягу, удивлённый, что человек из отряда Ламорика не гнушается разговаривать с ним.
— Я считал, что схватка до смерти перепугает моего коня.
— Думаю он слишком глуп, и просто не обратил на неё внимание. И совсем не исключено, что он слеп, — Берхард взял протянутую Дьюрандом флягу. — Ты славно бился. Кое-кому преподал хороший урок. Теперь они дважды подумают прежде чем атаковать деревенского паренька на худой лошадёнке, — он снова сунул Дьюранду флягу.
Дьюранд хлебнул вина и тяжело вздохнул.
— Рыцарь, что напал на тебя, заслуживал куда как худшего, — молвил Берхард и, оглянувшись, наклонился и прошептал на ухо Дьюранду. — Что до меня, так я говорю с кем хочу, — Берхард, кивнув, добавил. — Чего бы это ни стоило. А вот и твой приятель.
Гермунд взял коня под уздцы, и Дьюранд спешился, покачнувшись на ватных ногах.
— Ты жив, — рассмеялся скальд. — Ну и бой. Впервые вижу такой турнир. Половина болванов из тех, что сражались, должны быть счастливы, что они сами себя не укокошили, чего уж говорить о противниках. Некоторые лошади, совсем как зайцы, неслись куда глаза глядят. Я видел, что кое-кто вообще сидел задом наперёд. Меньшего изящества можно ждать разве что от деревенской детворы, скачущей верхом на свиньях.
Они шли к шатрам, где расположился отряд Ламорика. Дьюранд думал о том, что ждёт его в будущем. Наступала пора Кровавой Луны, в порывах ветра чувствовалось приближение зимы. Вскоре ему снова предстоит оказаться в одиночестве.
Гермунд сунул Дьюранду краюху хлеба:
— Ешь и не бойся. Хлеб испекли не в Гесперанде. Я его стащил у Гутреда.
Повсюду без сил лежали израненные люди, большая часть которых была не в состоянии даже говорить.
— Я такое уже видел однажды, — молвил Дьюранд. — Телеги в базарный день столкнулись.
Они нашли маленький, никем не занятый пятачок и опустились на землю. Земля как земля. Око Небес такое же тёплое, как и обычно. Отбросив в сторону щит, Дьюранд впился в краюху. Пара зубов шатались.
Гермунд хлебнул вина и улыбнулся.
— Знаешь, если б тебя уложили на ристалище, я бы скучал по твоей страшной роже.
— Значит, ты видел, как я схватился с тем рыцарем? С Драконом? — спросил Дьюранд.
— Ему не следовало лезть на тебя с копьём, — Гермунд протянул Дьюранду флягу с вином.
Дьюранд не спорил.
— Дракон из баронов, — сказал Гермунд. — По крайней мере мне так кажется. Схватка была несправедливой. Ну, побил бы он тебя, и что с того?
— Спасибо за комплимент, — усмехнулся Дьюранд.
— А чего с тебя взять? Неужели он позарился на твои доспехи? Копья у тебя не было. Проиграв бой, он выставил себя дураком. Ни денег, ни чести. Риска мало, но и награды никакой. Интересно, что стало бы, если бы турнир не закончился? Рыцарь может сдаться в плен только рыцарю.
— Я думал, что он меня насадит на копьё, как на вертел.
— Ага, — рассмеялся скальд. — Бац! Милые дамы, не желаете ли жаркого? Порой я подумываю о том, что ты мог бы стать неплохим скальдом.
Дьюранд больной рукой стянул с головы шлем. Из него вывалилась кожаная обкладка, перемазанная кровью.
Гермунд вздрогнул и замер, что-то увидев за спиной Дьюранда. У шатра Ламорика стоял Гутред и мрачно смотрел в сторону Дьюранда. Взгляд молодого лорда был также устремлён на него.
— Мне кажется, что тебе и впрямь надо искать неравный бой, — сказал Гермунд, хлопнув Дьюранда по плечу.
— Ты хочешь моей смерти? — спросил Дьюранд.
— Нет, — прищурившись ответил Гермунд, — ты мне не по зубам. Впрочем, тебе сегодня крепко досталось, и я мог бы попробовать взять над тобой верх.
Дьюранд улыбнулся. Он знал, что в будущем его ждут многочисленные сражения и раны.
Гермунд ткнул в Дьюранда узловатым пальцем.
— Все любят лихих героев, которые одерживают победы над врагами, превосходящими числом и умением. Именно такие враги тебе и нужны. Так что держи ушки на макушке.
— Мне нужен шлем получше, — буркнул Дьюранд.
— Умения побольше.
— Ага, и пластинчатый доспех, — рассмеялся Дьюранд хлебнув вина.
Кто-то метнулся к лагерю Ламорика.
— Интересно, что случилось на этот раз? — произнёс Гермунд.
Дьюранду показалось, что его кто-то окликнул. Он поднялся с земли и увидел идущего к нему Берхарда.
— Эй, Дьюранд, тебе подарок от Властительницы! — он сунул в руки Дьюранду кусок желтоватого мыла.
Дьюранд уставился на него, ничего не понимая.
— Что это?
— Они объявили имена избранных и, Боже, помоги нам, ты один из них. Надо слегка привести тебя в порядок.
Члены отряда были потрясены известием не меньше Дьюранда. Конзар с изумлением взирал на него, сжимая в руках свиток желтоватого пергамента. Он развернул свёрток и тихим голосом зачитал его:
— Из отряда Красного Рыцаря на ристалище вызываются Красный Рыцарь собственной персоной, сэр Конзар и Дьюранд из Коль.
— Отлично, парень, — оскалился Берхард, хлопнув Дьюранда по спине. — Если нужно, моя лошадь в твоём распоряжении.
Глава 15
На Боуэрском поле
Судя по солнечным часам Эйгрина, вот-вот должны были прозвучать трубы герольдов. Дьюранд так туго затянул ремень шлема, что ему было тяжело глотнуть. Его щит с цветами его семьи — жёлтым и зелёным — насчитывал теперь не одну дюжину царапин. Чёрный, как сажа, конь Берхарда исступлённо мотал головой из стороны в сторону, будто желая сломать себе шею. Дьюранд сжал в руках поводья.
Избранных было тридцать. Рыцари разбились на два небольших отряда. Крестьяне врыли ограду, вынудив рыцарей прижаться к трибунам. Каждому отряду достался участок шагов пятьдесят в поперечнике. Места было очень мало.
Дьюранд с пятнадцатью рыцарями оказался на северной стороне поля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики