ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Это твои деньги, Силия, — сказал он. — Ты определенно можешь себе это позволить. Но я должен предупредить тебя, что один миллион сто тысяч долларов — это очень внушительная сумма.
— Я бы заплатила и в десять раз больше, чтобы выполнить то, на что я надеюсь потратить эту сумму, Карл, — ответила я.
И это было правдой. Если у Зака Виллета было то доказательство, о котором он говорил, улика, указывающая, что Тэд Картрайт был напрямую причастен к смерти моего отца, и если бы Тэд пошел под суд, я с удовольствием выступила бы свидетелем и подтвердила бы те последние слова матери, которые она крикнула Тэду. Тогда впервые мир услышал бы мою версию случившегося в ту ночь. Я поклялась бы под присягой, что Тэд намеревался убить мою мать, когда толкнул ее на меня, и убил бы меня тем же вечером, представься ему такой случай. Я бы так заявила, потому что знаю, что это правда. Тэд любил мою мать, но себя он любил больше. Он не мог смириться с тем, что в один прекрасный день она решилась бы пойти в полицию и рассказать о его пьяных откровениях.
Алекс позвонил в обед. Он остановился в Чикаго в своей любимой гостинице «Риц-Карлтон».
— Силия, я очень скучаю по тебе и Джеку. Я определенно застряну здесь до вечера пятницы, но подумай вот о чем: ты не хотела бы съездить в Нью-Йорк на выходные? Мы могли бы сходить на пару спектаклей… Может быть, твоя старая нянька присмотрит за Джеком в субботу вечером, тогда в воскресенье мы могли бы сходить с ним на дневное представление, которые ему так нравятся… Как насчет такого варианта?
Звучало это прекрасно, о чем я ему и сказала.
— Я закажу номер в «Карлайле», — сказала я. Затем глубоко вздохнула. — Алекс, ты говорил, что чувствуешь что-то неладное между нами. Так и есть. Я должна тебе кое-что рассказать, что может изменить твое отношение ко мне. Если это произойдет, я с уважением отнесусь к твоему решению.
— Силия, боже мой, ничто и никогда не изменит моего отношения к тебе.
— Посмотрим, но я должна это сделать. Я люблю тебя.
Когда я положила трубку, руки дрожали. Я знала, что приняла правильное решение. Кроме того, мне предстояло рассказать правду и Бенджамину Флетчеру. Меня интересовало, останется ли у него желание представлять мои интересы. Если нет, то придется найти другого адвоката.
Я не знала, кто убил Джорджет и садовника, но просто сам факт, что я была Лизой Бартон, был недостаточным доказательством, чтобы обвинить меня в их смертях. Все мои уклончивые ответы выставляли меня в подозрительном свете. Зак Виллет был моим единственным шансом на спасение.
Сейчас я смогу рассказать Алексу правду о себе: я буду говорить голосом человека, который совершил большой грех. Я попрошу у него прощения за то, что не доверяла ему, а также попрошу у него защиты.
— Мамочка, ты счастлива? — спросил Джек, когда я его вытирала после ванны.
— Я всегда счастлива, когда ты рядом, Джек, — сказала я. — Но я также считаю, что мне повезло и во многих других отношениях.
Потом я ему сказала, что Сью приедет ненадолго, потому что мне нужно съездить по своим делам.
Сью приехала в половине девятого.
Зак жил в Честере. Я отыскала его улицу на карте и наметила дорогу к нему. Он жил в районе, где стояли небольшие дома, многие из которых были перестроены так, чтобы в них могли жить две семьи. Я нашла его дом под номером 358, но вынуждена была проехать к следующему кварталу, чтобы найти место для парковки. Горели уличные фонари, но их свет скрывался за кронами деревьев, что росли вдоль тротуара. Вечером резко похолодало, и на улице было безлюдно.
Зак был прав насчет одной вещи. Его дом можно было узнать по звуку барабанов, которые гремели где-то внутри. Я поднялась по внешней лестнице к дверям. Там было две двери: одна — прямо передо мной, другая — сбоку. Я предположила, что последняя ведет наверх, поэтому я прошла к ней.
Над дверным звонком было имя, и, щурясь, я смогла разглядеть букву «3». Я позвонила в дверь и стала ждать, но ответа не было. Я попробовала опять и вслушивалась, но из-за барабанного боя я не могла быть уверенной, что звонок работает.
Я не знала, что мне делать. Время было около девяти. Я решила, что, может, он просто вышел поужинать и еще не успел вернуться домой. Я спустилась с крыльца и стояла на тротуаре, вглядываясь. В окнах на втором этаже света не было. Я не могла поверить в то, что Зак передумал встречаться со мной. Я была уверена в том, что ему безумно нужны эти деньги. Затем я подумала: неужели Тэд Картрайт сделал ему более выгодное предложение? Если так, то я решила предложить ему в два раза больше.
Мне надоело там стоять, но я не переставала надеяться, что Зак скоро вернется. Я решила снова сесть в машину, припарковаться перед его домом и все-таки дождаться его. Движения на дороге почти не было, и я была уверена, что не пропущу его автомобиль.
Я не знаю, что заставило меня оглянуться и посмотреть на машину, припаркованную перед домом. И я увидела в ней Зака. Боковое стекло было опущено, и мне показалось, что он спит. Я подумала, что он решил встретить меня на улице, и пошла к его машине.
— Здравствуйте, Зак, — сказала я. — А я боялась, что на вас нельзя положиться. — Когда он не ответил, я коснулась его плеча, и он резко упал на руль своей машины. Моя рука стала влажной от крови. Я схватилась за дверь машины, чтобы не упасть. А затем поняла, что дотронулась до нее, и быстро начала вытирать ее носовым платком. Потом побежала к своей машине и поехала домой, пытаясь стереть следы крови. Я не знаю, о чем думала, пока ехала домой, но точно знала, что мне надо исчезнуть. Когда я зашла в дом, Сью смотрела телевизор, сидя ко мне спиной в гостиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106