ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Как всегда, ее вопросы били в самую точку.
– Успеет ли «Центральная» добраться до них?
Морган заколебался. Ответ на это, безусловно, был отрицательным. Однако неразумно и даже жестоко так рано оставлять, надежду. Ведь несчастным все-таки повезло...
– Я не хочу внушать напрасные надежды, но мы, возможно, обойдемся и без «Центральной». Гораздо ближе, на станции «10-К» – на высоте десять тысяч километров, – работает группа монтажников. Их транспортер дойдет до Сессуи за двадцать часов.
– Так почему же он еще не отправлен?
– Офицер безопасности Барток сейчас примет решение, но все усилия могут оказаться тщетными. Воздуха хватит всего на десять часов. Еще серьезнее проблема температуры.
– В каком смысле?
– Наверху ночь, а у них нет источников тепла. Прошу вас, Максина, задержите это сообщение. Неизвестно, что иссякнет раньше – тепло или кислород.
Максина несколько секунд молчала, а потом с необычной для себя робостью заметила:
– Возможно, я идиотка, но ведь метеоспутники с их огромными инфракрасными лазерами...
– Нет, это я идиот! Минутку, сейчас свяжусь с «Центральной».
Барток был изысканно любезен, но его ответ ясно выразил мнение о дилетантах, сующих нос не в свое дело.
Морган переключился на Максину.
– Иногда специалисты тоже кое-что могут. Наш оказался на высоте, – с гордостью заявил он. – Он уже десять минут назад связался со Службой Муссонов. Компьютеры сейчас определяют необходимую энергию луча, чтобы не переборщить и не сжечь людей заживо.
– Значит, я была права, – небрежно заметила Максина. – О чем вы еще забыли?
Отвечать было нечего, да Морган и не пытался. Он буквально видел, как компьютер в голове Максины вихрем генерирует идеи, и угадал ее следующий вопрос.
– Разве нельзя использовать «пауков»?
– Даже последние модели имеют ограниченную высоту подъема – их аккумуляторы рассчитаны всего на 300 километров. Они предназначены для осмотра башни, когда она опустится в атмосферу.
– Поставьте более мощные аккумуляторы.
– За два-три часа? Но дело даже не в этом. Единственный аппарат, который сейчас проходит испытания, непригоден для перевозки пассажиров.
– Пошлите его без людей.
– Об этом мы уже думали. Когда «паук» доберется до «Фундамента», потребуется оператор для выполнения стыковки. А на то, чтобы спустить по одному семь человек, уйдет несколько дней.
– Но есть же у вас хоть какой-нибудь план!
– Даже несколько, но все они никуда не годятся. Если найдется что-нибудь путное, я вас извещу. А пока вы можете нам помочь.
– Чем? – с подозрением поинтересовалась Максина.
– Объясните вашим телезрителям, почему на высоте 600 километров два космических корабля легко стыкуются друг с другом, но ни один из них не может состыковаться с башней. Когда вы это сделаете, мы, вероятно, сообщим что-нибудь новое.
Когда возмущенное лицо Максины исчезло с экрана, Морган вновь окунулся в упорядоченный хаос командного пункта. Хотя офицер безопасности, со знанием дела выполняющий свой долг на «Центральной», и дал ему вежливый отпор, у него, Моргана, тоже могут появиться полезные соображения. Чудес, конечно, не бывает, но ведь он как-никак знает башню лучше всех на свете – кроме разве что Уоррена Кингсли. Возможно, Уоррен больше разбирается в мелочах, но общую картину яснее видит он, Морган.
Семь человек буквально застряли в небе. Это небывалая ситуация в истории космонавтики. Не может быть, чтобы не было никакого способа их спасти, прежде чем камера превратится в гроб Магомета, висящий между Землей и небом.
Глава 40
Кандидатура
– Все в порядке, – широко улыбаясь, сказал Уоррен Кингсли. – «Паук» дойдет до «Фундамента».
– Вам удалось увеличить мощность аккумуляторов?
– Почти угадали. Это будет двухступенчатая штука, наподобие первых ракет. Как только истощится дополнительный аккумулятор, его надо сбросить, чтобы избавиться от балласта. Произойдет это на высоте четырехсот километров, а остаток пути обеспечит внутренний аккумулятор «Паука».
– А сколько он поднимет?
Улыбка Кингсли погасла.
– Около 50 килограммов. Но этого достаточно. Пара новых баллонов с давлением в тысячу атмосфер, по 5 килограммов кислорода в каждом. Маски с молекулярным фильтром, не пропускающим углекислый газ. Немного воды и пищевых концентратов. Кое-какие медикаменты. Всего около 45 килограммов.
– И вы уверены, что этого хватит?
– Вполне. С этим они продержатся до прибытия транспортера со станции «10-К». Если нужно, «Паук» сделает второй рейс.
– А что говорит Барток?
– Он согласен. Тем более что лучших предложений пока нет. «Паук» будет готов через два часа. Максимум через три. К счастью, все оборудование стандартное. Остается один вопрос.
Ванневар Морган покачал головой.
– Нет, Уоррен, – медленно произнес он. – Решать здесь нечего.
***
– Я не хочу пользоваться своим положением, Барток, – сказал Морган. – Это простая логика. Конечно, «пауком» может управлять кто угодно, но лишь немногие разбираются в деталях. Когда «паук» подойдет к башне, могут возникнуть проблемы, и лучше всех подготовлен к их решению я.
– Позвольте напомнить, доктор Морган, – возразил офицер безопасности, – что вам шестьдесят пять лет. Было бы целесообразнее отправить кого-нибудь помоложе.
– Во-первых, шестьдесят шесть. Во-вторых, возраст тут ни при чем.
Опасность равна нулю, и никакой физической силы не требуется. К тому же, мог бы добавить Морган, психологические факторы неизмеримо важнее физических. Почти каждый может подниматься и опускаться в капсуле в качестве пассажира, как Максина Дюваль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52