ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

!" Нет, видно, не случайно
народ издавна прозывал свалку Полем Чудес. Неспроста и народный умелец
Самоделкин являлся сюда за проволочками, болтиками и разным прочим
полезным хламом, здесь было все, а в магазинах - шаром покати... Казалось,
перед глазами устроителей свалки стоял пример сказочного Гаруна аль
Рашида: багдадский халиф любил надевать плащ из лохмотьев, расшитый с
изнанки золотом и драгоценными каменьями. Теперь свалка Страны Дураков
напоминала Буратино знаменитый плащ Гаруна аль Рашида. "Похоже, крысы и
толстяки, - предположил Буратино, - раскулачили Хозяйку Медной горы и
присвоили ее подземное царство. Иначе откуда всему этому взяться?!" Сушить
голову догадками было неразумно, и Буратино решил отложить выяснение этого
вопроса на потом. Он так всегда поступал в сложных ситуациях. Потом все
благополучно забывалось, и выяснять было нечего. Так, работая в высшем
законодательном органе страны, Буратино научился избегать ненужной работы.
Висячая галерея привела Буратино к отверстию под самым потолком
огромного зала. Идти дальше было некуда, и Буратино решил скрытно
продолжить наблюдение. Он увидел, как деловито снуют одни, и
сосредоточенно работают с компьютерами другие крысы Госстраха, воткнув
хвосты с металлическими зажимами в специальные резетки. По залу ходили
цветные сполохи, смахивающие на северное сияние. Это на огромном табло
играли и переливались мириады огней. Издали оно походило на небоскреб, в
окнах которого кто-то то зажигает, то гасит свет.
С большим удовольствием Буратино бросил бы вниз бомбу помощнее, но
бомбы под рукой не было. И он решил возвращаться, чтобы огорошить
Верховный Совет своим экстренным сообщением. Но как только ступил под
своды висячей галереи, зацепился за едва видную паутинку. И на него тотчас
свалилась густая сетка. Она была тонкая, как волос, липкая, как мед, и
пружинистая, как резинка для трусов. Буратино постарался осторожно
освободиться. Но чем больше он старался, тем больше увязал. В отчаянии он
изо всех сил дернулся, и в тот же миг завыла сирена. К пленнику метнулись
лохматые восьмирукие тени. Они споро, со знанием дела связали его по рукам
и ногам эластичными клейкими жгутами, а когда он принялся кричать: "Я
депутат! Я лицо неприкосновенное!", заклеили ему рот от уха до уха
лейкопластырем. Крысиное цоканье нарастало. К месту происшествия мчались
агенты Госстраха. И когда Буратино перестали вертеть туда и сюда,
перехватывая жгутами, словно сверток, они были тут как тут.
- Ага, в ваших сетях улов, граждане пауки! - кровожадно блеснула
глазками старшая крыса. - Это вам не просто насекомое - бери выше! Вы
заслужили награды. Просите!
- Давно, гражданин начальник, под мухой не были! - сипло прокашлял
небритый паучище.
- Получите по тройной праздничной порции отборных - шпанских!
Шампанских!
- Сегодня уж мы насосемся! Погуляем! - радостно зашевелились пауки,
потирая шесть из восьми лап. - Кайф!
Больше Буратино ничего не видел и не слышал. Мохнатые лапы заклеили
ему и глаза, и уши...
Дальше Буратино поволокли за ноги. И он не раз пересчитал головой
десятки ступенек, прежде чем очутиться в кабинете начальства. На допросе
Буратино сцепил зубы так, словно у него во рту было пять золотых.
- Ну, что? - спрашивали у него. - Будем запираться или признаваться?
У вас в кармане обнаружен депутатский значок. Небось, украли? А, может,
ограбили? При обыске у вас обнаружен колющий предмет - заточенная щепка.
Это что, зубочистка? А, может, оружие? А, может, это ваш нос?
Крыса стремительно ткнула щепку в лицо задержанному.
- Мы вас узнали, Буратино! - сказал полковник с длинными холеными
усами. - Дальше запираться нет смысла. Вы затраканы. Хватит играть в
жмурки!
Но Буратино не желал прекращать игры.
- Экий вы несгибаемый! - укоризненно покачал головой полковник. - Но
мы и не таких в бараний рог гнули. И не из таких несгибаемых веревки вили.
И не таким языки, словно шнурки, развязывали. И не надейтесь, что вас
выручит в очередной раз папаша! Сюда ему дорога заказана! Это вам не
полицейский участок! И мы легавым - не чета! Мы если что - горло
перегрызем!
Поняв, что добром от Буратино ничего не добиться, полковник достал из
стола зеркальце и принялся вычесывать коготками мех на морде и горлышке,
чистить редкие и длинные усы. Время от времени он пристально вглядывался в
арестованного. Глазки у полковника были хитренькие, даже веселые. Но
Буратино чувствовал, что деревянеет от страха и вот-вот превратится
обратно в полено.
- Ну что ж, гражданин Буратино, поигрались - и хватит. Не желаете
говорить с полковником - пожалуйте к генералу, - насмешливо сказала крыса.
- Всего хорошего! Увести! Свидимся ли еще!
Новый поворот дела прибавил Буратино сил. Он решил не ударить лицом в
грязь и держаться молодцом. При всей отчаянности положения деревянному
мальчишке было лестно, что им будет заниматься не кто-нибудь, а лично
генерал. А это ко многому обязывало! Однако каково же было негодование
Буратино, когда вместо генеральского кабинета его неожиданно бросили в
какую-то темную, глубокую и вонючую яму.
- Я решительно протестую! - выкрикнул Буратино, когда грохнулся на
дно ямы. - Требую встречи с адвокатом!
- Сейчас ты с ним встретишься! - сказала крысиная морда, появляясь в
отверстии над головой. - Это тебе не на гвоздике у товарища Барабаса
подсыхать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики