ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Если ей удастся свезти машину с
тротуара, то все равно не проедет она и ста метров, как произойдет
какое-нибудь столкновение... Он просунул руку через открытое окно дверцы и
выключил зажигание.
- Ладно, - сказал он. - Прошу вас, подождите минутку. Я найду свою
машину и провожу вас обоих.
Один из зрителей закричал ему:
- Позабавься хорошенько, Энди!
Латур открыл рот, чтобы возразить, но не сказал ничего. То, что он
делал, в какой-то степени относилось к его работе. Для рыженькой девочки
он не представляя никакого интереса. И, видит бог, могла ли она
интересовать его! У него и без этого было достаточно неприятностей!
Давно взошедшая луна начала закатываться. Тот небольшой ветерок,
который подул, совершенно замер. По дороге, по краям которой была стоячая
вода и заросли тростника, было душно, тяжело и сыро. Латур ехал быстрее
обычного. Его мало беспокоило то, что могло случиться с Лакостой, который
мирно похрапывал на заднем сидении. Возможно, тряска по дороге поможет ему
немного протрезветь, чтобы быть в состоянии немного поговорить, когда он
вернется к себе домой.
- Как вас зовут? - спросил Латур у малышки.
Все еще плача, она ответила:
- Рита.
- Вы замужем за Лакостой?
- Я не горжусь этим.
- Я спросил вас не об этом.
- Да. Четыре месяца назад мы поженились в Пончатуло.
- Почему?
- Этот вопрос я задаю себе каждый день.
- Сколько вам лет?
- В прошлом месяце мне исполнилось семнадцать лет.
Латур уже перестал сердиться и ему было жаль малышку. Молодая,
красивая, хорошо сложена, она могла сделать лучшую партию, чем выйти за
этого старого бурдюка с вином - Лакосту.
Как будто догадываясь о его мыслях, она сказала:
- Мои родители умерли, когда я была совсем маленькой. И я была
служанкой в обжорке и хлебнула там достаточно. - Она пожала своими голыми
плечами. - В то время он путешествовал с королевским цирком Роберта, и он
обещал мне, что я тоже буду выступать.
- Да, понимаю. А когда вы оба приехали на Френч Байу?
- Сразу же после полудня. Думаю, что около часу дня.
- Его машина стоит там же, где обычно стояла до сих пор?
- Этого я не знаю. Это на маленькой лужайке перед старым домом, по
этой дороге.
- Это как раз то направление, - сказал Латур, проезжая мимо большого
эвкалипта, - когда стреляли из зарослей тростника. А что, вы и Джек
находились дома в начале вечера, скажем в семь с половиной часов?
Девушка немного подумала.
- Это было, примерно, время ужина.
- Мы выехали сюда только ночью.
- А вы случайно не слышали двух выстрелов?
- Да, я их слышала. И сразу же после этого двое мужчин проехали в
машине по направлению к Френч Байу.
- А вы их не видели?
- Не особенно ясно. Но мне кажется, что один из них был черным. Но
почему вы спрашиваете?
Латур пропустил мимо ушей этот вопрос.
- А вы не видели и не слышали другую машину, или кого-нибудь идущего
вскоре после выстрелов?
Рита вытерла последние слезы подолом юбки.
- Нет, я никого не видела.
- А Джек был вместе с вами тогда, когда раздались эти выстрелы?
- Нет. Он был на лужайке. Он возился с карбюратором машины. - Рита
сделала жест руками. - Это просто удивительно, что машина еще ходит. Я
думаю, что она так же стара, как и он сам.
Латур предложил ей сигарету и воспользовался зажигалкой от доски с
приборами.
- Теперь скажите мне, когда вернулся домой Джек, он не говорил о
выстрелах или о ком-нибудь, кого он видел?
Девушка затянулась и тихонько свистнула:
- Послушайте, мистер, к чему ведут все эти вопросы? Что, Джек, сделал
что-нибудь плохое сегодня днем?
Латур честно ответил:
- О, нет! Я этого не думаю. Я спрашиваю только потому, что вы и он
были тут, когда раздались выстрелы. Я надеялся, что он сможет мне кое-что
объяснить, то, что мне необходимо выяснить.
- Понимаю, - сказала Рита. - Нет, Джек ни о чем мне не говорил, но я
слышала, или мне показалось, что я слышу, что он как бы разговаривает с
кем-то. - Оборот, который принял их разговор, пробудил в ней воспоминания.
- Я только ошиблась, когда сказала, что не слышала никакой другой машины.
Я услышала одну. Теперь я вспоминаю. Это было приблизительно пять минут
спустя после выстрелов.
- Спасибо, - сказал Латур, - большое спасибо.
Темный домишко Лакосты находился в сотне метров от дороги, под
большой магнолией. Латур повернул по узкой дорожке и остановился насколько
было можно поближе к дому.
- Я помогу вам внести его в дом.
Девушка потеряла все свои иллюзии, которые у нее были, пока она
считала Лакосту способным создать ей определенный уют и положение в
обществе. Все исчезло после первого взгляда на дом. Теперь она казалась
совершенно безразличной.
- Если вы хотите, чтобы он вернулся в дом, надо помочь ему. Я бы
оставила его там, где он есть. - Она открыла дверцу машины. - Подождите, я
зажгу лампу.
Латур остался там, сражаясь с москитами, пока желтый свет керосиновой
лампы старого фасона не осветил металлическую кровлю, окна и вход в домик.
Потом он подобрал инертное тело Лакосты и понес его внутрь помещения в то
время, как Рита держала дверь.
Девушка извинялась за плохое освещение.
- У нас есть еще одна угольная лампа, но Джек ее разбил в первую
неделю после свадьбы. - Она головой указала направление вглубь домика. -
Он спит вон там.
Латур понес старого мошенника в маленькую комнату в конце домика и
бросил его на большую кровать.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7 8
тротуара, то все равно не проедет она и ста метров, как произойдет
какое-нибудь столкновение... Он просунул руку через открытое окно дверцы и
выключил зажигание.
- Ладно, - сказал он. - Прошу вас, подождите минутку. Я найду свою
машину и провожу вас обоих.
Один из зрителей закричал ему:
- Позабавься хорошенько, Энди!
Латур открыл рот, чтобы возразить, но не сказал ничего. То, что он
делал, в какой-то степени относилось к его работе. Для рыженькой девочки
он не представляя никакого интереса. И, видит бог, могла ли она
интересовать его! У него и без этого было достаточно неприятностей!
Давно взошедшая луна начала закатываться. Тот небольшой ветерок,
который подул, совершенно замер. По дороге, по краям которой была стоячая
вода и заросли тростника, было душно, тяжело и сыро. Латур ехал быстрее
обычного. Его мало беспокоило то, что могло случиться с Лакостой, который
мирно похрапывал на заднем сидении. Возможно, тряска по дороге поможет ему
немного протрезветь, чтобы быть в состоянии немного поговорить, когда он
вернется к себе домой.
- Как вас зовут? - спросил Латур у малышки.
Все еще плача, она ответила:
- Рита.
- Вы замужем за Лакостой?
- Я не горжусь этим.
- Я спросил вас не об этом.
- Да. Четыре месяца назад мы поженились в Пончатуло.
- Почему?
- Этот вопрос я задаю себе каждый день.
- Сколько вам лет?
- В прошлом месяце мне исполнилось семнадцать лет.
Латур уже перестал сердиться и ему было жаль малышку. Молодая,
красивая, хорошо сложена, она могла сделать лучшую партию, чем выйти за
этого старого бурдюка с вином - Лакосту.
Как будто догадываясь о его мыслях, она сказала:
- Мои родители умерли, когда я была совсем маленькой. И я была
служанкой в обжорке и хлебнула там достаточно. - Она пожала своими голыми
плечами. - В то время он путешествовал с королевским цирком Роберта, и он
обещал мне, что я тоже буду выступать.
- Да, понимаю. А когда вы оба приехали на Френч Байу?
- Сразу же после полудня. Думаю, что около часу дня.
- Его машина стоит там же, где обычно стояла до сих пор?
- Этого я не знаю. Это на маленькой лужайке перед старым домом, по
этой дороге.
- Это как раз то направление, - сказал Латур, проезжая мимо большого
эвкалипта, - когда стреляли из зарослей тростника. А что, вы и Джек
находились дома в начале вечера, скажем в семь с половиной часов?
Девушка немного подумала.
- Это было, примерно, время ужина.
- Мы выехали сюда только ночью.
- А вы случайно не слышали двух выстрелов?
- Да, я их слышала. И сразу же после этого двое мужчин проехали в
машине по направлению к Френч Байу.
- А вы их не видели?
- Не особенно ясно. Но мне кажется, что один из них был черным. Но
почему вы спрашиваете?
Латур пропустил мимо ушей этот вопрос.
- А вы не видели и не слышали другую машину, или кого-нибудь идущего
вскоре после выстрелов?
Рита вытерла последние слезы подолом юбки.
- Нет, я никого не видела.
- А Джек был вместе с вами тогда, когда раздались эти выстрелы?
- Нет. Он был на лужайке. Он возился с карбюратором машины. - Рита
сделала жест руками. - Это просто удивительно, что машина еще ходит. Я
думаю, что она так же стара, как и он сам.
Латур предложил ей сигарету и воспользовался зажигалкой от доски с
приборами.
- Теперь скажите мне, когда вернулся домой Джек, он не говорил о
выстрелах или о ком-нибудь, кого он видел?
Девушка затянулась и тихонько свистнула:
- Послушайте, мистер, к чему ведут все эти вопросы? Что, Джек, сделал
что-нибудь плохое сегодня днем?
Латур честно ответил:
- О, нет! Я этого не думаю. Я спрашиваю только потому, что вы и он
были тут, когда раздались выстрелы. Я надеялся, что он сможет мне кое-что
объяснить, то, что мне необходимо выяснить.
- Понимаю, - сказала Рита. - Нет, Джек ни о чем мне не говорил, но я
слышала, или мне показалось, что я слышу, что он как бы разговаривает с
кем-то. - Оборот, который принял их разговор, пробудил в ней воспоминания.
- Я только ошиблась, когда сказала, что не слышала никакой другой машины.
Я услышала одну. Теперь я вспоминаю. Это было приблизительно пять минут
спустя после выстрелов.
- Спасибо, - сказал Латур, - большое спасибо.
Темный домишко Лакосты находился в сотне метров от дороги, под
большой магнолией. Латур повернул по узкой дорожке и остановился насколько
было можно поближе к дому.
- Я помогу вам внести его в дом.
Девушка потеряла все свои иллюзии, которые у нее были, пока она
считала Лакосту способным создать ей определенный уют и положение в
обществе. Все исчезло после первого взгляда на дом. Теперь она казалась
совершенно безразличной.
- Если вы хотите, чтобы он вернулся в дом, надо помочь ему. Я бы
оставила его там, где он есть. - Она открыла дверцу машины. - Подождите, я
зажгу лампу.
Латур остался там, сражаясь с москитами, пока желтый свет керосиновой
лампы старого фасона не осветил металлическую кровлю, окна и вход в домик.
Потом он подобрал инертное тело Лакосты и понес его внутрь помещения в то
время, как Рита держала дверь.
Девушка извинялась за плохое освещение.
- У нас есть еще одна угольная лампа, но Джек ее разбил в первую
неделю после свадьбы. - Она головой указала направление вглубь домика. -
Он спит вон там.
Латур понес старого мошенника в маленькую комнату в конце домика и
бросил его на большую кровать.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7 8