ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Хорошо снова быть партнером с Гарри, Мик-сан?
- Да. - Гаррет хотел бы, чтобы в чае не было коньяка, тогда он смог
бы его пить. Кухня и столовая заполнились запахом крови, и живот у Гаррета
свело от голода, Жжение в горле усилилось. - Как в старые времена. - Он
отпил воды. Стало немного легче. - Как твой день?
- У меня сегодня были уроки в школе искусств. - Она стала
рассказывать о своих уроках рисования.
Но при этом продолжала поглядывать то на него, то на Гарри. Неужели
что-то подозревает?
Ответ он получил к концу обеда. Порывшись в своей тарелке, он встал,
собираясь унести ее на кухню.
Она взяла его за руку.
- Это подождет, Гаррет. Ну, ладно, вы оба: что случилось?
Гарри невинно взглянул на нее.
- Случилось? О чем ты?
Она смотрела на него.
- Вы тут играете комедию, но ты только прикоснулся к своему
беф-строганову, а Гаррет вообще ничего не ел. Каждый раз как вы это
делаете, что-то случилось, а вы не хотите мне рассказывать, чтобы не
расстраивать меня. Однажды это была ножевая рана у тебя на руке. В другой
раз вы спорили из-за подозреваемого. Вы считали, что он виновен, но
пришлось его освобождать, потому что у вас не было доказательств. Что на
этот раз?
- Ничего... - начал Гарри.
Гаррет прервал.
- Мы с Джиримонте подходим друг другу, как бензин и спички. - Он
должен был помнить. Лин всегда знала, когда они начинали свои
психологические игры. Надо дать ей что-нибудь, чтобы она поверила.
Лин какое-то время смотрела на них обоих, потом кивнула.
- Да, могу представить, и мой бедный Гарри посредине между старым и
новым партнером, ни на чьей стороне.
Потрепав Гарри по руке, она, казалось, успокоилась и больше эту тему
не поднимала. Вымыли посуду и направились к телевизору смотреть вечерние
новости, а потом хохотать над изображением полицейских процедур в каком-то
шоу.
Во время шоу Гаррет проскользнул к холодильнику на кухне. Пил он
прямо их горлышка, но голод не проходил. Его преследовало воспоминание о
холодильнике Холла.
Звук открывающейся двери предупредил его о том, что он не один. Запах
крови подсказал, кто. Гаррет спокойно прошел к раковине и вымыл термос.
Сегодня ночью опять придется охотиться.
- Привет, Лин.
Она сказала из-за его спины:
- Ты все еще питаешься этим жидким протеином? Что-нибудь еще ешь?
Он оглянулся через плечо.
- Конечно. - Вода унесла последние следы крови. - Просто сегодня я не
голоден.
Она прислонилась к кухонной двери.
- Гарри уже ложится. Не думаю, чтобы ты мне сказал, что на самом деле
между вами.
Он опрокинул термос, чтобы просушить его, и повернулся к ней.
- Не могу.
Лоб ее наморщился.
- И что грызет тебя изнутри? Помнишь, когда ты уезжал из
Сан-Франциско, я сказала, что хотела бы помочь тебе. Я по-прежнему хочу.
- Хотел бы я... но не могу. Никто помочь мне не может. Я должен
что-то придумать сам.
- Так ты и в прошлый раз ответил, но, значит, еще не придумал. Почему
ты не можешь мне рассказать? Ты позволил мне помочь, когда умерла Марти,
ты пришел сюда, когда сбежал из больницы после того, как тебя пыталась
убить эта Барбер. - Она помолчала. - Ты мне снишься, Гаррет. Я протягиваю
к тебе руку и не могу дотянуться. Ты так далеко... и каждый раз все дальше
и дальше.
Ее сну не хватало только горящего моста. Желание рассказать ей все
охватило его.
Но он мог представить себе ее реакцию: вначале недоверие, потом
тревога, что он спятил. Он представил себе, как показывает ей выступающие
клыки, как он может проходить сквозь закрытые двери. И тогда недоверие
сменится ужасом и отвращением и - хуже всего - страхом перед ним. Этого он
не вынесет.
Он заставил себя улыбнуться.
- Пусть глупый сон тебя не расстраивает. Все будет в порядке.
Она провела рукой по его волосам.
- Ожидая вас сегодня вечером, я начертила завтрашние гексаграммы.
Твоя номер двадцать девять - "Бездонный". Если ты искренен, тебя ждет
успех в том, чего ты хочешь.
Он смотрел на нее, чувствуя резь в желудке.
- Тогда почему ты не улыбаешься?
Она прикусила губу.
- Линия перемен в третьем месте означает, что каждый твой шаг - и
вперед, и назад - ведет к опасности. И спасения от нее нет. Ты должен
искать выход.
Холодок пробежал у него по спине.
- Нет спасения? Но линия перемен означает вторую гексаграмму. Может,
решение в ней?
Она покачала головой.
- Номер сорок восемь. Колодец. Немного загадочно, но в общем
контексте, я думаю, только подкрепляет смысл первой гексаграммы.
Холод проник глубже. Каждый шаг ведет к неизбежной опасности. Но он
не может ждать выхода. Нужно найти Ирину, прежде чем умрут новые жертвы, и
то, что осталось от моста, тем временем превратится в пепел.

3
Эта мысль всю ночь преследовала Гаррета. И утром, в ярком свете, сидя
за столом Гарри в общем помещении отдела, окруженный запахами табачного
дыма, кофе, крема после бритья и крови, слушая унылый отчет Сентрелло о
состоянии их с Феем расследований, он не переставал думать о том же. Найти
вампира с незабудковыми глазами.
Желудок его сводило. Конечно, если он найдет ее, он сам навлечет на
себя беду, по словам его бабушки Дойл и по предсказаниям "Ай Кинг". Но
отступление тоже означает опасность, и, конечно, лучше встретить опасность
лицом, чем убегая от нее.
Но остается вопрос, как ее найти. И сколько бы он ни задавал себе
его: сегодня или вчера ночью, выскальзывая из дома Гарри, чтобы наполнить
термос в полицейской конюшне неподалеку - гораздо более близкий источник
крови, чем крысы на пристани, - он получал один и тот же ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики