ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мне не по себе, когда я выхожу. Я просто не могу... поймите...
– К черту! – взорвался Джо. – Ты в долгу перед нами. Этот вонючий ублюдок поступил так с нами из-за тебя. Ты засадил его и натравил на нас.
– Прекрати, Джо! Флетчер – псих, – вмешался Торн.
– Что ты мелешь? Я же просто арестовал его, – пробормотал Пол.
– Никто не потрудился объяснить мерзавцу, что это всего-навсего арест и ты ничего плохого не имел в виду, – съязвил Джо.
– Флетчер оставил записку на теле Дорис. Он хотел, чтобы ты знал, кто это сделал. Написал, что оставит тебя в покое, если ты отстанешь от него. – Торн Гри видел, что Мастерсон сбит с толку и напуган. Но, чтобы взять Флетчера, необходимо было вытащить Пола из этой дыры. Раньше бывший командир имел большой вес в УБН. Когда группа нарвалась на засаду, он превратился в легенду – еще бы, лично участвовал в операции и делил опасность с подчиненными. О нем взахлеб рассказывала пресса, и папки просто распирало от газетных и журнальных вырезок с панегириками в его честь.
– Простите... Боже, как мне жаль. Я выполнял свою работу. Если бы я знал... – Пол понурился.
– Флетчер хочет, чтобы мы во всем винили тебя. Но он просчитался. Верно? – Торн посмотрел на Джо.
Джо медленно кивнул и хлопнул открытой ладонью по бревенчатой стене.
– Мартин Флетчер безумен, как загнанная крыса.
– Как загнанный лис, – уточнил Торн.
– А не мог это быть кто-то другой? – спросил Пол. – Кое-кому мы доставили очень крупные неприятности. Может, кто-нибудь просто прикрывается Мартином?
– Птички, за которыми мы охотились, в большинстве своем плохо кончили. Очоа, Лопес, Перес. Те, кто выжил, сидят по тюрьмам, скрываются в Испании или так глубоко в джунглях, что давно превратились в обезьян. Теперешние заправилы тогда еще под стол пешком ходили.
– Он погубил наши семьи. Его необходимо остановить. Тебе придется выбраться отсюда и помочь нам, – сказал Торн.
– Простите... я не могу... – Пол посмотрел в окно и тяжело вздохнул. – Мне становится плохо при мысли об отъезде.
– Какого черта ты несешь?! – взревел Джо. – Ты что, не слушал? Наши семьи уничтожены! Но с чего ты взял, что этим кончится?
– Осталась всего одна семья, Пол. Твоя, – мрачно сказал Торн.
– Думаешь, если ты бросил их и залег в берлогу, им ничто не грозит? – снова подхватил Джо. – Может, нас Флетчер и не любит, но тебя ненавидит всеми потрохами. В письме, оставленном специально для тебя, он утверждает, что остановится, но неужели ты хоть на секунду поверишь, что он оставит твою семью в живых?
– Боже милостивый! – пробормотал Пол. – Это не приходило мне в голову.
«Лаура, Эрин и Адам-Реб».
Торн смотрел, как Пол пытается вытащить покалеченной рукой сигарету из пачки. Это ему не удалось, и пришлось действовать правой.
– Сейчас уже лучше, – словно защищаясь, сказал Пол, увидев, что за ним наблюдают. – Нужно ее тренировать. Мне рекомендовали тискать теннисный мячик. Я и забыл.
– В Новом Орлеане начали присматривать за Лаурой и детьми, но если нам не удастся раскрутить Т.К., наблюдение рано или поздно придется снять. На круглосуточную охрану трех человек требуется слишком много полицейских и вся возможная помощь местных властей.
Перед мысленным взором Пола проплыло лицо Т.К. Робертсона, и.о. директора УБН. Они никогда не были друзьями. Они соперничали за пост, который сейчас занимал Т.К. Робертсон – он так и остался и.о.: прежний президент не мог найти предлог, чтобы от него избавиться, а директором назначать не хотел. Новый президент занял такую же позицию, но Т.К. Робертсон пользовался популярностью среди обывателей, потому что регулярно выступал по телевидению в вечерних новостях с резкими заявлениями по поводу наркосиндикатов.
– Хорошо, – после продолжительного молчания сказал Пол Мастерсон. – Я подумаю. А пока давайте обсудим, что нам понадобится.
Торн и Джо с удивлением наблюдали за Полом. Он справился с собой и начал обретать прежнее хладнокровие. За те несколько минут, что они провели в хижине, Торн совершенно забыл, каким жестким и решительным может быть лицо Пола. Наконец-то он разглядел под бородой и космами... да, прежнего Пола Мастерсона. За этим человеком Торн и его товарищи вошли бы в ворота преисподней. Теперь Торн и Джо начали верить, что и впрямь сумеют взять Мартина Флетчера. Они сделают это. И по лицу Пола было видно, что он думает так же.
Выкурив три сигареты и выпив несколько чашек кофе, Мастерсон набросал план охоты на Мартина Флетчера. Потом встал, потянулся, открыл холодильник и залез в него по самые плечи.
– Как вы относитесь к бифштексам из лосятины и бурбону, ребята?
– Сейчас я бы не побрезговал и кониной, – признался Джо.
– Что ж, для тебя найдется и конина.
* * *
Мастерсон очутился в Майами. Он ничего не видел, потому что все вокруг скрывала сплошная пелена густого тумана, но Пол все равно знал, где находится. Его лицо зажило, второй глаз каким-то образом стал видеть. В тумане, в нескольких футах впереди стояли двое. Когда Пол приблизился, оба повернули головы. Люди двигались как-то странно, словно роботы, но Пол узнал их. Он обернулся на внезапный гудок грузового судна, а когда снова взглянул на них, люди исчезли. Он остался один.
– Джо Барнетт! Джефф Хилл! – позвал Пол.
Он начал искать их, а земля под ногами стала мягкой как губка. Вдруг кто-то схватил его за лодыжку. Он посмотрел вниз и увидел костлявые руки скелета. Пол закричал и проснулся в знакомой темноте спальни. Мастерсон прислушался и понял, что никого не разбудил. Значит, он кричал только во сне. Слава Богу!
Мастерсону нечасто снились кошмары, всего несколько раз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
– К черту! – взорвался Джо. – Ты в долгу перед нами. Этот вонючий ублюдок поступил так с нами из-за тебя. Ты засадил его и натравил на нас.
– Прекрати, Джо! Флетчер – псих, – вмешался Торн.
– Что ты мелешь? Я же просто арестовал его, – пробормотал Пол.
– Никто не потрудился объяснить мерзавцу, что это всего-навсего арест и ты ничего плохого не имел в виду, – съязвил Джо.
– Флетчер оставил записку на теле Дорис. Он хотел, чтобы ты знал, кто это сделал. Написал, что оставит тебя в покое, если ты отстанешь от него. – Торн Гри видел, что Мастерсон сбит с толку и напуган. Но, чтобы взять Флетчера, необходимо было вытащить Пола из этой дыры. Раньше бывший командир имел большой вес в УБН. Когда группа нарвалась на засаду, он превратился в легенду – еще бы, лично участвовал в операции и делил опасность с подчиненными. О нем взахлеб рассказывала пресса, и папки просто распирало от газетных и журнальных вырезок с панегириками в его честь.
– Простите... Боже, как мне жаль. Я выполнял свою работу. Если бы я знал... – Пол понурился.
– Флетчер хочет, чтобы мы во всем винили тебя. Но он просчитался. Верно? – Торн посмотрел на Джо.
Джо медленно кивнул и хлопнул открытой ладонью по бревенчатой стене.
– Мартин Флетчер безумен, как загнанная крыса.
– Как загнанный лис, – уточнил Торн.
– А не мог это быть кто-то другой? – спросил Пол. – Кое-кому мы доставили очень крупные неприятности. Может, кто-нибудь просто прикрывается Мартином?
– Птички, за которыми мы охотились, в большинстве своем плохо кончили. Очоа, Лопес, Перес. Те, кто выжил, сидят по тюрьмам, скрываются в Испании или так глубоко в джунглях, что давно превратились в обезьян. Теперешние заправилы тогда еще под стол пешком ходили.
– Он погубил наши семьи. Его необходимо остановить. Тебе придется выбраться отсюда и помочь нам, – сказал Торн.
– Простите... я не могу... – Пол посмотрел в окно и тяжело вздохнул. – Мне становится плохо при мысли об отъезде.
– Какого черта ты несешь?! – взревел Джо. – Ты что, не слушал? Наши семьи уничтожены! Но с чего ты взял, что этим кончится?
– Осталась всего одна семья, Пол. Твоя, – мрачно сказал Торн.
– Думаешь, если ты бросил их и залег в берлогу, им ничто не грозит? – снова подхватил Джо. – Может, нас Флетчер и не любит, но тебя ненавидит всеми потрохами. В письме, оставленном специально для тебя, он утверждает, что остановится, но неужели ты хоть на секунду поверишь, что он оставит твою семью в живых?
– Боже милостивый! – пробормотал Пол. – Это не приходило мне в голову.
«Лаура, Эрин и Адам-Реб».
Торн смотрел, как Пол пытается вытащить покалеченной рукой сигарету из пачки. Это ему не удалось, и пришлось действовать правой.
– Сейчас уже лучше, – словно защищаясь, сказал Пол, увидев, что за ним наблюдают. – Нужно ее тренировать. Мне рекомендовали тискать теннисный мячик. Я и забыл.
– В Новом Орлеане начали присматривать за Лаурой и детьми, но если нам не удастся раскрутить Т.К., наблюдение рано или поздно придется снять. На круглосуточную охрану трех человек требуется слишком много полицейских и вся возможная помощь местных властей.
Перед мысленным взором Пола проплыло лицо Т.К. Робертсона, и.о. директора УБН. Они никогда не были друзьями. Они соперничали за пост, который сейчас занимал Т.К. Робертсон – он так и остался и.о.: прежний президент не мог найти предлог, чтобы от него избавиться, а директором назначать не хотел. Новый президент занял такую же позицию, но Т.К. Робертсон пользовался популярностью среди обывателей, потому что регулярно выступал по телевидению в вечерних новостях с резкими заявлениями по поводу наркосиндикатов.
– Хорошо, – после продолжительного молчания сказал Пол Мастерсон. – Я подумаю. А пока давайте обсудим, что нам понадобится.
Торн и Джо с удивлением наблюдали за Полом. Он справился с собой и начал обретать прежнее хладнокровие. За те несколько минут, что они провели в хижине, Торн совершенно забыл, каким жестким и решительным может быть лицо Пола. Наконец-то он разглядел под бородой и космами... да, прежнего Пола Мастерсона. За этим человеком Торн и его товарищи вошли бы в ворота преисподней. Теперь Торн и Джо начали верить, что и впрямь сумеют взять Мартина Флетчера. Они сделают это. И по лицу Пола было видно, что он думает так же.
Выкурив три сигареты и выпив несколько чашек кофе, Мастерсон набросал план охоты на Мартина Флетчера. Потом встал, потянулся, открыл холодильник и залез в него по самые плечи.
– Как вы относитесь к бифштексам из лосятины и бурбону, ребята?
– Сейчас я бы не побрезговал и кониной, – признался Джо.
– Что ж, для тебя найдется и конина.
* * *
Мастерсон очутился в Майами. Он ничего не видел, потому что все вокруг скрывала сплошная пелена густого тумана, но Пол все равно знал, где находится. Его лицо зажило, второй глаз каким-то образом стал видеть. В тумане, в нескольких футах впереди стояли двое. Когда Пол приблизился, оба повернули головы. Люди двигались как-то странно, словно роботы, но Пол узнал их. Он обернулся на внезапный гудок грузового судна, а когда снова взглянул на них, люди исчезли. Он остался один.
– Джо Барнетт! Джефф Хилл! – позвал Пол.
Он начал искать их, а земля под ногами стала мягкой как губка. Вдруг кто-то схватил его за лодыжку. Он посмотрел вниз и увидел костлявые руки скелета. Пол закричал и проснулся в знакомой темноте спальни. Мастерсон прислушался и понял, что никого не разбудил. Значит, он кричал только во сне. Слава Богу!
Мастерсону нечасто снились кошмары, всего несколько раз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135