ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И вообще, дело это весьма щекотливое не только из-за того, что в нем замешан Анри Ашар, но ещё и потому, что министерство внутренних дел проявляет к нему интерес, неадекватный самому преступлению. Так или иначе, судебный следователь, чье имя было Птижан, чувствовал, что работа ему не по плечу - этого, по-видимому, и добивались те, кто подсунул ему двойное убийство.
- С Фраскони держи ухо востро, - предостерег его коллега, - Такого загнать в угол не так-то просто, а если направишь в суд не до конца расследованное дело и защита выиграет - тут тебе, приятель, и славу поют.
Птижан попытался возразить что-то - надо же сохранять достоинство, но не мог не почувствовать правоту собеседника. И вот, извольте видеть, эта парочка сидит у него в кабинете, а у него щека дергается - верный признак того, что ситуация тревожная. За неимением ничего лучшего, он сразу перешел в наступление.
- Ваш клиент - персона известная - рявкнул он на Фраскони, - С чего это он является сюда и плетет небылицы, будто ранним утром любит прокатиться по Парижу. Я хочу точно знать, где он был тем утром и что делал.
- Мой клиент встал рано, как обычно - он всегда рано встает... И велел шоферу ехать на рынок - любит сам покупать фрукты, отбирает самые лучшие и платит щедро.
- Думаете, я вам поверю?
- Думаю, да. Или вы хотите сказать, что мой клиент врет?
- Мы без труда проверим, был ли он на рынке.
- К сожалению, мой клиент до рынка не доехал. Вспомнил на полпути, что у него на восемь назначена встреча. Пришлось вернуться, иначе бы он опоздал. Можете спросить у шофера.
Следователю было известно, что ничего он не может спросить у шофера тот пропал, его со дня убийства безуспешно ищет полиция.
- Где он, ваш шофер?
Ответил сам Ашар:
- Понятия не имею. Проработал у меня несколько месяцев, но в тот самый день ушел куда-то - и с концами. - Он попытался сделать вид, будто расстроен, однако не смог сдержать улыбку, - Мне самому жалко, хороший водитель.
- Вы как это себе представляете? Суд поверит, будто Анри Ашар совершенно случайно оказался как раз около того места и в то время, когда произошла типичная разборка со смертельным исходом - и все это под ерундовым предлогом, что, мол, бананов захотелось?
Следователь почувствовал себя увереннее и решил слегка нажать на посетителей:
- Убийства совершаются профессионалами. Ваш клиент связан с преступным миром - мы знаем, с кем именно, имен можете не называть. Алиби у него фактически нет - пусть сам разыщет своего шофера, чтобы тот подтвердил эту сказочку. Я был бы ему за это благодарен. Только его, конечно, не найдут, разве что полиция за дело возьмется. Все это звучит нелепо, мэтр Фраскони, и вы понимаете это не хуже меня.
- Нет уж! На самом деле нелепо то, что с моим клиентом, против которого у полиции нет никаких - повторяю, никаких улик, - обращаются как с заведомым преступником, априори считая его виновным. Интересно, скольких граждан, проходивших в тот момент по улице Пернели, арестовала полиция?
- Я тут не для того, чтобы отвечать на подобные вопросы.
- Отлично. Я все-таки ещё спрошу, хотите вы того или нет, - почему портье в отеле "Монпарнасский вокзал" не смог опознать моего клиента? Несмотря даже на то, что полиция подсказывала изо всех сил, когда устроили официальное опознание. Он так и не указал на моего клиента как на того человека, который поднимался в комнату к мальчишкам. Почему это, а?
- Потому что запуган Ашаром и его бандой, это всем понятно.
Судебный следователь, хоть и не располагал фактами, легко представлял себе, как это произошло. В день убийства, когда портье из отеля зашел, как обычно, в соседний бар выпить аперитив, к нему подошел незнакомец и объяснил, что готов помочь избежать неприятностей.
- Каких ещё неприятностей?
- Говорят, ты будешь главным свидетелем на суде, если поймают киллера, который шлепнул двух ваших постояльцев с верхнего этажа.
- Откуда тебе все это известно? Я тебя здесь раньше не видел.
- Что знаю, то знаю, у тебя наверняка проблемы появятся, если не остережешься. Будь уверен, кое-кому не понравится, если на официальном опознании вякнешь, что не надо. Ты меня понял?
- Не видел я ничего, - сказал портье, утирая внезапно вспотевшую лысину, - Это все меня не касается.
- Вот и лады. Я просто слыхал один разговор: дескать, однорукий старикан из отеля может начать болтать, чего не следует. Тогда придется и последнюю руку ему оторвать. Подумал, что не мешает тебе это знать.
Незнакомец осушил свой стакан и как бы невзначай дотронулся до пустого рукава собеседника.
- Устроят множественный перелом, рука и перестанет действовать. - Он улыбнулся понимающе. - Ну кому охота остаться без обеих рук?
И медленно удалился...
Мэтр Фраскони так и вскипел, его голос дрожал от негодования:
- Самым серьезным образом возражаю против попытки очернить моего клиента. Еще раз повторяю: Анри Ашар не был замешан ни в чем и никогда. Он чист, как слеза.
Улыбка Ашара стала ещё шире:
- Советую вам, дорогой мэтр Птижан, поискать убийцу в другом месте, произнес он с почти отеческим добродушием. Он, Ашар, изо всех сил стремится помочь правосудию, ему больно от происходящей несправедливости. - Мой совет - доложите полицейским, что они взяли неверный след и только зря тратят ваше время. Пусть-ка поработают, как следует, пусть разыщут тех, кто действительно совершил это ужасное преступление. А то выбрали легкий путь. Нашли кого арестовать! Кое-кто из полицейских пытается свести со мной счеты, настоящую вендетту объявили. - Ашар изобразил на лице грусть и обиду, - Им не впервой, и наверняка они на этом не остановятся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
- С Фраскони держи ухо востро, - предостерег его коллега, - Такого загнать в угол не так-то просто, а если направишь в суд не до конца расследованное дело и защита выиграет - тут тебе, приятель, и славу поют.
Птижан попытался возразить что-то - надо же сохранять достоинство, но не мог не почувствовать правоту собеседника. И вот, извольте видеть, эта парочка сидит у него в кабинете, а у него щека дергается - верный признак того, что ситуация тревожная. За неимением ничего лучшего, он сразу перешел в наступление.
- Ваш клиент - персона известная - рявкнул он на Фраскони, - С чего это он является сюда и плетет небылицы, будто ранним утром любит прокатиться по Парижу. Я хочу точно знать, где он был тем утром и что делал.
- Мой клиент встал рано, как обычно - он всегда рано встает... И велел шоферу ехать на рынок - любит сам покупать фрукты, отбирает самые лучшие и платит щедро.
- Думаете, я вам поверю?
- Думаю, да. Или вы хотите сказать, что мой клиент врет?
- Мы без труда проверим, был ли он на рынке.
- К сожалению, мой клиент до рынка не доехал. Вспомнил на полпути, что у него на восемь назначена встреча. Пришлось вернуться, иначе бы он опоздал. Можете спросить у шофера.
Следователю было известно, что ничего он не может спросить у шофера тот пропал, его со дня убийства безуспешно ищет полиция.
- Где он, ваш шофер?
Ответил сам Ашар:
- Понятия не имею. Проработал у меня несколько месяцев, но в тот самый день ушел куда-то - и с концами. - Он попытался сделать вид, будто расстроен, однако не смог сдержать улыбку, - Мне самому жалко, хороший водитель.
- Вы как это себе представляете? Суд поверит, будто Анри Ашар совершенно случайно оказался как раз около того места и в то время, когда произошла типичная разборка со смертельным исходом - и все это под ерундовым предлогом, что, мол, бананов захотелось?
Следователь почувствовал себя увереннее и решил слегка нажать на посетителей:
- Убийства совершаются профессионалами. Ваш клиент связан с преступным миром - мы знаем, с кем именно, имен можете не называть. Алиби у него фактически нет - пусть сам разыщет своего шофера, чтобы тот подтвердил эту сказочку. Я был бы ему за это благодарен. Только его, конечно, не найдут, разве что полиция за дело возьмется. Все это звучит нелепо, мэтр Фраскони, и вы понимаете это не хуже меня.
- Нет уж! На самом деле нелепо то, что с моим клиентом, против которого у полиции нет никаких - повторяю, никаких улик, - обращаются как с заведомым преступником, априори считая его виновным. Интересно, скольких граждан, проходивших в тот момент по улице Пернели, арестовала полиция?
- Я тут не для того, чтобы отвечать на подобные вопросы.
- Отлично. Я все-таки ещё спрошу, хотите вы того или нет, - почему портье в отеле "Монпарнасский вокзал" не смог опознать моего клиента? Несмотря даже на то, что полиция подсказывала изо всех сил, когда устроили официальное опознание. Он так и не указал на моего клиента как на того человека, который поднимался в комнату к мальчишкам. Почему это, а?
- Потому что запуган Ашаром и его бандой, это всем понятно.
Судебный следователь, хоть и не располагал фактами, легко представлял себе, как это произошло. В день убийства, когда портье из отеля зашел, как обычно, в соседний бар выпить аперитив, к нему подошел незнакомец и объяснил, что готов помочь избежать неприятностей.
- Каких ещё неприятностей?
- Говорят, ты будешь главным свидетелем на суде, если поймают киллера, который шлепнул двух ваших постояльцев с верхнего этажа.
- Откуда тебе все это известно? Я тебя здесь раньше не видел.
- Что знаю, то знаю, у тебя наверняка проблемы появятся, если не остережешься. Будь уверен, кое-кому не понравится, если на официальном опознании вякнешь, что не надо. Ты меня понял?
- Не видел я ничего, - сказал портье, утирая внезапно вспотевшую лысину, - Это все меня не касается.
- Вот и лады. Я просто слыхал один разговор: дескать, однорукий старикан из отеля может начать болтать, чего не следует. Тогда придется и последнюю руку ему оторвать. Подумал, что не мешает тебе это знать.
Незнакомец осушил свой стакан и как бы невзначай дотронулся до пустого рукава собеседника.
- Устроят множественный перелом, рука и перестанет действовать. - Он улыбнулся понимающе. - Ну кому охота остаться без обеих рук?
И медленно удалился...
Мэтр Фраскони так и вскипел, его голос дрожал от негодования:
- Самым серьезным образом возражаю против попытки очернить моего клиента. Еще раз повторяю: Анри Ашар не был замешан ни в чем и никогда. Он чист, как слеза.
Улыбка Ашара стала ещё шире:
- Советую вам, дорогой мэтр Птижан, поискать убийцу в другом месте, произнес он с почти отеческим добродушием. Он, Ашар, изо всех сил стремится помочь правосудию, ему больно от происходящей несправедливости. - Мой совет - доложите полицейским, что они взяли неверный след и только зря тратят ваше время. Пусть-ка поработают, как следует, пусть разыщут тех, кто действительно совершил это ужасное преступление. А то выбрали легкий путь. Нашли кого арестовать! Кое-кто из полицейских пытается свести со мной счеты, настоящую вендетту объявили. - Ашар изобразил на лице грусть и обиду, - Им не впервой, и наверняка они на этом не остановятся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60