ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
ЕКСОМ ДВА, таким образом, был органом неофициальным. Он был собран из более или менее часто сменяющихся руководителей «офисов» (отделов) двух управлений, что делало его как бы двуполым — директората Операций (ДОП) и директората Разведки (ДР), тайного и явного оружий Управления, которые посвященные уважительно называли еще и как «Компания» и «Агентство».
* * *
Любой юный офицер, которому посчастливилось быть приглашенным на совещание ЕКСОМ ДВА, как бы получал шанс. ДВА, что было широко известно, пренебрегал внутренней политикой, и ему было наплевать, что скажет президент; не утруждали они себя и бумажной отчетностью, потому что на это не было ни минуты. ДВА был там, где была грязь, и каждый из них любил грязь. Любой из членов ДВА мог бы не на один год дать международной общественности пищу для сплетен, разгребая на этих совещаниях горы дерьма, но превыше всего была национальная безопасность. Дополнительная привлекательность ДВА состояла в том, что только на этих встречах офицеры «Компании» и «Агентства» могли вдоволь пообщаться; и разумеется, именно тут-то они, обе эти группы чувствовали, что работают в одной организации.
На этих совещаниях каждый участник выкладывал самые лакомые новости (при этом отчеты должны быть проверены до слова) из его секции, которые могли представлять интерес для всех, а также факты, подобранные сетью подслушивающей и подсматривающей агентуры управления, и вопросы, вырастающие из этих фактов. По общепринятому неформальному правилу, не предлагалось ничего незначительного или неясного, хотя на практике в интересах экономии времени, каждый участник стремился изложить кажущуюся ему значительной информацию или, что почти так же важно, забавную, максимально сжато. Деликатесом сегодняшнего утра был арест высокопоставленного чиновника из английской контрразведки МИ-5 неким тайным агентом полиции за «безнравственную выходку» в баре голубых в Сохо.
— Я до сих пор удивляюсь, — комментировал предоставивший эту информацию сотрудник, — как этот, пусть несколько странноватый, член британского разведывательного истеблишмента, в зале, где шестьсот ненормальных гомиков, умудрился запустить руку в промежность единственного там полицейского при исполнении служебных обязанностей.
— Есть идея, — предложил кто-то. — Почему бы не пригласить этого гея к нам сюда на турне и не провести по коридорам в качестве ищейки? Бьюсь об заклад, что обычный голубой из МИ-5 сразу найдет себе подобных коллег-разведчиков за неполный рабочий день.
В ЦРУ не обращали особого внимания на сотрудников-гомосексуалистов, в отличие от британских коллег, которые старались избегать подобных кадров.
Рул пересмеивалась вместе со всеми, но ей это уже наскучило. Она являлась новым главой Службы советского анализа, самым юным из глав служб, и теперь она думала, что бы посущественнее выбросить на стол.
— Кто-нибудь еще? — спросил сегодняшний председательствующий, поскольку началось ерзанье и посматриванье на часы. Он-поймал ее взгляд:
— Рул?
Все угомонились. Кэтрин Рул была единственной женщиной в зале; она уже не первый год появлялась на совещаниях ДВА в качестве заместителя главы отдела; коллеги иногда находили ее нудной и упрямой в отстаивании своих взглядов, но она была блестящим аналитиком и на совещания, как правило, приходила с хорошим материалом. Она была высокой, с каштановыми волосами, и большинство мужчин-коллег считали ее привлекательной, сталкиваясь с ней по делам службы, но она была в разводе с Саймоном Рулом, недавно ставшим заместителем директора управления Операций. Это отпугивало наиболее робких коллег-мужчин, а с нахальными она сама неплохо справлялась. Как правило, ссылаясь на занятость. У нее был маленький сын и все проблемы матери-одиночки, помимо загруженности работой, которая, очевидно, поглощала ее без остатка.
Рул поднесла к проектору на конце стола упаковку слайдов и зарядила их в аппарат.
— У меня тут есть кое-что, правда, не знаю зачем, но хотелось бы, чтобы вы покопались в памяти. Я хочу понять, что мы знаем о двух советских типах.
Она включила проектор и нажала кнопку пуска. На экране появилась цветная фотография темноволосого молодого человека в хорошо пошитом твидовом костюме. Он сидел на скамеечке в парке и, казалось, интересовался только проходящими мимо двумя девушками в очень коротких юбках.
— Лондон, — сказал кто-то. — Шестидесятые годы. Эти юбки я встречал там везде.
— Не устаю удивляться широте твоего кругозора, Гарри, — сказала Рул. — Ты с ним работал?
— Гм. — вмешался другой голос. — Н-да, как же его имя? Рой как-то там...
— Фирсов, — сказал кто-то еще.
— Очень хорошо, джентльмены. Ты же, Гарри, только что признался в том, что мы и предполагали: когда ты бываешь в Лондоне, то больше интересуешься мини-юбками, чем КГБ.
— Ну да, это Фирсов, — сказал, оправдываясь, Гарри. — Ничего в нем особенного нет. Мы следили за ним время от времени. Казалось, что он больше поглощен Лондоном бурных шестидесятых, чем шпионажем за кем-нибудь.
— Ну так ты, Гарри, должен знать о нем много, — напомнила о себе Рул. — Позвольте мне всем вам освежить память. Рой Фирсов — мы так и не узнали его отчество — прибыл подкормиться-установленным порядком в советское посольство в Лондоне с шестьдесят восьмого по шестьдесят девятый год. Его прикрытием была должность советника по культуре и по спорту, в основном по спорту; он никогда не выказывал особого пристрастия к опере или балету. Гарри прав, он не был нами замечен ни в одной операции. Кажется, большую часть времени он посвятил тому, чтобы научиться быть настоящим англичанином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
* * *
Любой юный офицер, которому посчастливилось быть приглашенным на совещание ЕКСОМ ДВА, как бы получал шанс. ДВА, что было широко известно, пренебрегал внутренней политикой, и ему было наплевать, что скажет президент; не утруждали они себя и бумажной отчетностью, потому что на это не было ни минуты. ДВА был там, где была грязь, и каждый из них любил грязь. Любой из членов ДВА мог бы не на один год дать международной общественности пищу для сплетен, разгребая на этих совещаниях горы дерьма, но превыше всего была национальная безопасность. Дополнительная привлекательность ДВА состояла в том, что только на этих встречах офицеры «Компании» и «Агентства» могли вдоволь пообщаться; и разумеется, именно тут-то они, обе эти группы чувствовали, что работают в одной организации.
На этих совещаниях каждый участник выкладывал самые лакомые новости (при этом отчеты должны быть проверены до слова) из его секции, которые могли представлять интерес для всех, а также факты, подобранные сетью подслушивающей и подсматривающей агентуры управления, и вопросы, вырастающие из этих фактов. По общепринятому неформальному правилу, не предлагалось ничего незначительного или неясного, хотя на практике в интересах экономии времени, каждый участник стремился изложить кажущуюся ему значительной информацию или, что почти так же важно, забавную, максимально сжато. Деликатесом сегодняшнего утра был арест высокопоставленного чиновника из английской контрразведки МИ-5 неким тайным агентом полиции за «безнравственную выходку» в баре голубых в Сохо.
— Я до сих пор удивляюсь, — комментировал предоставивший эту информацию сотрудник, — как этот, пусть несколько странноватый, член британского разведывательного истеблишмента, в зале, где шестьсот ненормальных гомиков, умудрился запустить руку в промежность единственного там полицейского при исполнении служебных обязанностей.
— Есть идея, — предложил кто-то. — Почему бы не пригласить этого гея к нам сюда на турне и не провести по коридорам в качестве ищейки? Бьюсь об заклад, что обычный голубой из МИ-5 сразу найдет себе подобных коллег-разведчиков за неполный рабочий день.
В ЦРУ не обращали особого внимания на сотрудников-гомосексуалистов, в отличие от британских коллег, которые старались избегать подобных кадров.
Рул пересмеивалась вместе со всеми, но ей это уже наскучило. Она являлась новым главой Службы советского анализа, самым юным из глав служб, и теперь она думала, что бы посущественнее выбросить на стол.
— Кто-нибудь еще? — спросил сегодняшний председательствующий, поскольку началось ерзанье и посматриванье на часы. Он-поймал ее взгляд:
— Рул?
Все угомонились. Кэтрин Рул была единственной женщиной в зале; она уже не первый год появлялась на совещаниях ДВА в качестве заместителя главы отдела; коллеги иногда находили ее нудной и упрямой в отстаивании своих взглядов, но она была блестящим аналитиком и на совещания, как правило, приходила с хорошим материалом. Она была высокой, с каштановыми волосами, и большинство мужчин-коллег считали ее привлекательной, сталкиваясь с ней по делам службы, но она была в разводе с Саймоном Рулом, недавно ставшим заместителем директора управления Операций. Это отпугивало наиболее робких коллег-мужчин, а с нахальными она сама неплохо справлялась. Как правило, ссылаясь на занятость. У нее был маленький сын и все проблемы матери-одиночки, помимо загруженности работой, которая, очевидно, поглощала ее без остатка.
Рул поднесла к проектору на конце стола упаковку слайдов и зарядила их в аппарат.
— У меня тут есть кое-что, правда, не знаю зачем, но хотелось бы, чтобы вы покопались в памяти. Я хочу понять, что мы знаем о двух советских типах.
Она включила проектор и нажала кнопку пуска. На экране появилась цветная фотография темноволосого молодого человека в хорошо пошитом твидовом костюме. Он сидел на скамеечке в парке и, казалось, интересовался только проходящими мимо двумя девушками в очень коротких юбках.
— Лондон, — сказал кто-то. — Шестидесятые годы. Эти юбки я встречал там везде.
— Не устаю удивляться широте твоего кругозора, Гарри, — сказала Рул. — Ты с ним работал?
— Гм. — вмешался другой голос. — Н-да, как же его имя? Рой как-то там...
— Фирсов, — сказал кто-то еще.
— Очень хорошо, джентльмены. Ты же, Гарри, только что признался в том, что мы и предполагали: когда ты бываешь в Лондоне, то больше интересуешься мини-юбками, чем КГБ.
— Ну да, это Фирсов, — сказал, оправдываясь, Гарри. — Ничего в нем особенного нет. Мы следили за ним время от времени. Казалось, что он больше поглощен Лондоном бурных шестидесятых, чем шпионажем за кем-нибудь.
— Ну так ты, Гарри, должен знать о нем много, — напомнила о себе Рул. — Позвольте мне всем вам освежить память. Рой Фирсов — мы так и не узнали его отчество — прибыл подкормиться-установленным порядком в советское посольство в Лондоне с шестьдесят восьмого по шестьдесят девятый год. Его прикрытием была должность советника по культуре и по спорту, в основном по спорту; он никогда не выказывал особого пристрастия к опере или балету. Гарри прав, он не был нами замечен ни в одной операции. Кажется, большую часть времени он посвятил тому, чтобы научиться быть настоящим англичанином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111