ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Спокойным, но быстрым шагом я последовал за секретарем, который даже не подумал обернуться. У двери, ведущей в гостиную, я настиг его, схватил короткий дубовый жезл и ударил его по затылку золотым набалдашником. Герлах успел открыть дверь до удара и потому вывалился, шатаясь, в гостиную и лишь там рухнул на колени. Он стонал от боли, парик слетел с его головы и валялся на полу. Я встал у него за спиной и нанес новый удар. Кровь брызнула мне в лицо. Не издав больше ни звука, он, как подрубленное дерево, рухнул на пол и затих. Я прислушался. В доме стояла тишина. Я склонился над Герлахом. Тот еще дышал. Я взял жезл обеими руками и изо всех сил нанес еще один, последний удар по голове. Череп раскололся. Я протянул руку к его шее и убедился, что артерия не пульсирует. Герлах был мертв. Я бросился в кабинет, закрыл секретный ящик стола, кинул стопку не представлявшей ценности корреспонденции на пол, схватил другую стопку, выбежал в гостиную, разбросал бумаги и там. Потом подошел к дверям, взялся за ручки, закрыл глаза и что было сил ударил себя обеими створками по лицу, потом еще и еще раз. Я выл от боли, топал ногами, кричал, призывая на помощь. Потом начал терять сознание и повалился на пол. Наконец в гостиную вбежал слуга. Он тотчас вызвал врача, который констатировал смерть Герлаха и определил у меня перелом носа и множественные рваные раны на лице. Труп унесли. Пришел судебный пристав, допросил моего слугу, составил протокол.
Весть о происшествии разнеслась мгновенно. Весь Дрезден только об этом и говорит.
9 февраля 1755 г.
Боже мой, что я наделал! На дворе уже поздняя ночь. Я не могу спать. Сижу в комнате, где совершил убийство, с бутылкой вина и пишу. Мое лицо — сплошная рана. Но боли я почти не чувствую. Много сильнее физической боли боль душевная. Что же получается? Я — подлый убийца? Или я всего лишь защищал свою честь? Пытаюсь успокоить себя тем, что это последний случай. Вино немного смягчает боль и успокаивает нервы.
Юта сказала, что у шутов нет будущего. Будущее принадлежит фаворитам и фавориткам. Неужели ее слова сбудутся? Может, я вообще окажусь последним шутом Саксонии? Будут ли меня чтить так, как в Испании чтят Лопеса де Руду, которого даже похоронили в кафедральном соборе в Кордове?
Но сегодня ясно одно: я должен остерегаться всех, даже моего господина.
11 февраля 1755 г.
Курфюрст вызвал к себе меня и премьер-министра. Фон Брюль негодовал. Я видел его в первый раз после смерти Герлаха. Фон Брюль обвинил меня в коварном убийстве высокопоставленного чиновника и требовал немедленного возмездия.
— Ну, Шнеллер, что ты имеешь сообщить по этому поводу?
(Интересно, почему Фридрих называет меня в последнее время Шнеллером, а не обращается как прежде — Иоганн?) Я держался спокойно и без раболепия.
— Ваше величество! Я не считаю себя виновным. Исследования, проведенные врачом, протокол, составленный приставом, свидетельские показания моих слуг полностью совпадают с моим докладом и подтверждают мою невиновность. Это был несчастный случай. Об убийстве не может быть и речи.
— Шнеллер, я хочу услышать, как все было, из твоих собственных уст!
— Ваше величество! Дело было так. Я прихожу к себе домой и узнаю, что в гостиной меня ждет господин секретарь Герлах. Но в гостиной его почему-то нет. Я обнаруживаю его в своем кабинете. Он роется в моих бумагах, вероятно, уже на протяжении нескольких часов. Я пытаюсь призвать его к ответу, но он не хочет со мной объясняться. Вместо этого он забирает часть моих бумаг и хочет уйти. Я пытаюсь задержать его, дело доходит до драки. Он начинает избивать меня. Вы знаете, что он много выше ростом и сильнее меня. Он бьет меня головой о дверной косяк. Я почти теряю сознание и падаю на пол. Он бросается на меня сверху. Мне удается увернуться и схватить мой жезл. Защищаясь, я бью его. Он внезапно падает и умирает. Несчастный случай.
Курфюрст задумчиво пролистал письменные донесения о происшествии.
— Кровь на дверях, разбросанные бумаги, сломанный нос… Граф фон Брюль, а что, собственно, было надо вашему секретарю от моего шута?
— Доставить сообщение.
— Какое сообщение, Брюль? Не заставляйте вытягивать из вас каждое слово.
— Как известно вашему величеству, выходка Шнеллера на праздновании годовщины вашей коронации не принесла мне особой радости. Я имею в виду ту безвкусную сцену, которую Шнеллер вставил в комедию Гольдони.
— Брюль, — прервал его курфюрст, — мне казалось, вы не настолько злопамятны.
— Как правило, нет. Именно поэтому я послал Герлаха к вашему придворному шуту. Как вы знаете, 16 апреля исполняется тридцать пять лет с тех пор, как я поступил на государственную службу при саксонском дворе. С вашего разрешения, я хотел бы отметить этот юбилей. Герлах должен был сообщить Шнеллеру, что я прощаю ему обиду, и попросить его от моего имени написать сценарий празднования моего юбилея.
Я потерял дар речи. Ах ты, лицемер! Да ты скорее дашь отрубить себе руки, чем обратишься ко мне с подобной просьбой.
— Теперь, однако, — продолжал фон Брюль, — опасаясь за жизнь своих подчиненных, я вряд ли пошлю кого-нибудь из них к Шнеллеру с подобной просьбой. Напротив, я вынужден настаивать на строгом наказании вашего придворного шута.
— Это все?
— Да, это все, мой государь.
— А как вы объясните, что Герлах копался в личной корреспонденции Шнеллера? Эти данные тщательно проверены, и оснований сомневаться в их достоверности нет.
— Ваше величество, этого я объяснить не могу. Надеюсь, вы не предполагаете, что он имел соответствующий приказ.
— Дорогой фон Брюль, я не желаю ничего предполагать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Весть о происшествии разнеслась мгновенно. Весь Дрезден только об этом и говорит.
9 февраля 1755 г.
Боже мой, что я наделал! На дворе уже поздняя ночь. Я не могу спать. Сижу в комнате, где совершил убийство, с бутылкой вина и пишу. Мое лицо — сплошная рана. Но боли я почти не чувствую. Много сильнее физической боли боль душевная. Что же получается? Я — подлый убийца? Или я всего лишь защищал свою честь? Пытаюсь успокоить себя тем, что это последний случай. Вино немного смягчает боль и успокаивает нервы.
Юта сказала, что у шутов нет будущего. Будущее принадлежит фаворитам и фавориткам. Неужели ее слова сбудутся? Может, я вообще окажусь последним шутом Саксонии? Будут ли меня чтить так, как в Испании чтят Лопеса де Руду, которого даже похоронили в кафедральном соборе в Кордове?
Но сегодня ясно одно: я должен остерегаться всех, даже моего господина.
11 февраля 1755 г.
Курфюрст вызвал к себе меня и премьер-министра. Фон Брюль негодовал. Я видел его в первый раз после смерти Герлаха. Фон Брюль обвинил меня в коварном убийстве высокопоставленного чиновника и требовал немедленного возмездия.
— Ну, Шнеллер, что ты имеешь сообщить по этому поводу?
(Интересно, почему Фридрих называет меня в последнее время Шнеллером, а не обращается как прежде — Иоганн?) Я держался спокойно и без раболепия.
— Ваше величество! Я не считаю себя виновным. Исследования, проведенные врачом, протокол, составленный приставом, свидетельские показания моих слуг полностью совпадают с моим докладом и подтверждают мою невиновность. Это был несчастный случай. Об убийстве не может быть и речи.
— Шнеллер, я хочу услышать, как все было, из твоих собственных уст!
— Ваше величество! Дело было так. Я прихожу к себе домой и узнаю, что в гостиной меня ждет господин секретарь Герлах. Но в гостиной его почему-то нет. Я обнаруживаю его в своем кабинете. Он роется в моих бумагах, вероятно, уже на протяжении нескольких часов. Я пытаюсь призвать его к ответу, но он не хочет со мной объясняться. Вместо этого он забирает часть моих бумаг и хочет уйти. Я пытаюсь задержать его, дело доходит до драки. Он начинает избивать меня. Вы знаете, что он много выше ростом и сильнее меня. Он бьет меня головой о дверной косяк. Я почти теряю сознание и падаю на пол. Он бросается на меня сверху. Мне удается увернуться и схватить мой жезл. Защищаясь, я бью его. Он внезапно падает и умирает. Несчастный случай.
Курфюрст задумчиво пролистал письменные донесения о происшествии.
— Кровь на дверях, разбросанные бумаги, сломанный нос… Граф фон Брюль, а что, собственно, было надо вашему секретарю от моего шута?
— Доставить сообщение.
— Какое сообщение, Брюль? Не заставляйте вытягивать из вас каждое слово.
— Как известно вашему величеству, выходка Шнеллера на праздновании годовщины вашей коронации не принесла мне особой радости. Я имею в виду ту безвкусную сцену, которую Шнеллер вставил в комедию Гольдони.
— Брюль, — прервал его курфюрст, — мне казалось, вы не настолько злопамятны.
— Как правило, нет. Именно поэтому я послал Герлаха к вашему придворному шуту. Как вы знаете, 16 апреля исполняется тридцать пять лет с тех пор, как я поступил на государственную службу при саксонском дворе. С вашего разрешения, я хотел бы отметить этот юбилей. Герлах должен был сообщить Шнеллеру, что я прощаю ему обиду, и попросить его от моего имени написать сценарий празднования моего юбилея.
Я потерял дар речи. Ах ты, лицемер! Да ты скорее дашь отрубить себе руки, чем обратишься ко мне с подобной просьбой.
— Теперь, однако, — продолжал фон Брюль, — опасаясь за жизнь своих подчиненных, я вряд ли пошлю кого-нибудь из них к Шнеллеру с подобной просьбой. Напротив, я вынужден настаивать на строгом наказании вашего придворного шута.
— Это все?
— Да, это все, мой государь.
— А как вы объясните, что Герлах копался в личной корреспонденции Шнеллера? Эти данные тщательно проверены, и оснований сомневаться в их достоверности нет.
— Ваше величество, этого я объяснить не могу. Надеюсь, вы не предполагаете, что он имел соответствующий приказ.
— Дорогой фон Брюль, я не желаю ничего предполагать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82