ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Казалось, прошла вечность, прежде чем его копыта нащупали твердую почву. Он продвигался вперед рывками, из последних сил. Наконец они выбрались на дорогу.
Дункан сжимал Джейд настолько крепко, что ему потребовалось усилие, чтобы разомкнуть замерзшие пальцы.
— С тобой все в порядке? — спросил он.
— Сейчас да — ведь я с тобой, — ответила она твердым тоном, хотя ее тело продолжало дрожать от холода.
Как раз в это время Дункан услышал грохот и скрежет металла. Он взглянул через плечо и увидел, как «паккард» катится под гору. Еще несколько минут, и было бы поздно. Мысль о том, что он чуть не потерял эту женщину…
У него было множество вопросов, но они подождут. Все может подождать, пока он не доставит ее в целости и сохранности на ранчо Сиело. Он направил жеребца на верхнюю дорогу и там остановился.
— Тебе нужно переодеться в сухое. — Он отстегнул одну из седельных сумок и достал оттуда толстый свитер и промасленный плащ-пончо. Она быстро облачилась в эту одежду с его помощью, и Дункан протянул ей фляжку с виски.
— Глотни немножко, это тебя согреет.
Когда Дункан скакал по направлению к Санта-Фе, ветер дул ему в лицо. Теперь же он подгонял их в спину. Несмотря на теплую одежду и виски, Джейд продолжала дрожать. Дункан, однако, не пускал коня в галоп, хотя инстинктивно готов был это сделать. Он понимал, что ни конь, ни женщина сейчас не в состоянии выдержать скачку. Поэтому он пустил коня легкой рысью, достаточной, чтобы достичь дома в течение получаса.
Джейд все теснее прижималась к нему в поисках тепла. Несмотря на их недавнюю ссору и на то, что они были мокрыми и иззябшими, Дункан почувствовал прилив страсти. Все, что он о ней знал, было ее имя — Джейд Ховард. Прекрасное имя, просто великолепное имя! Он хотел бы кричать его сквозь грозу. Что за сладкое, чудесное сумасшествие! Дункан улыбнулся дождю.
— Джейд Ховард, Джейд Ховард, — пробормотал он, слушая звуки этого имени.
Он почувствовал, как она вздрогнула.
— Ты что-то сказал?
— Только твое имя.
Он удержался, чтобы не добавить, что оно так же чудесно, как она сама. Для этого было еще слишком рано.
Джейд придвинулась к нему еще ближе, прижавшись щекой к ложбинке между плечом и шеей. Дункану это понравилось. Он должен столько о ней узнать, столько ей сказать, что для этого, возможно, понадобится целая жизнь. Он, конечно, беспокоился и за Меган, но она покинула ранчо Сиело уже несколько месяцев назад. После такого срока он может подождать еще чуть-чуть, чтобы узнать, почему она это сделала.
Когда они приблизились к повороту на ранчо, Джейд дрожала уже меньше. Почувствовав близость теплого и сухого стойла, Эскалибур сам увеличил скорость. Спуск вниз был засыпан опавшими листьями и сломанными ветками, поверх которых сейчас мчались ручьи, но гроза уже уходила на восток. Среди туч проглядывали первые звезды. Дункан увидел перед собой гостеприимные огни ранчо.
Он привязал изможденного жеребца к крюку перед дверью в дом, спрыгнул с седла и протянул Джейд руки. Она сползла в его объятия, и он подхватил ее. Она пахла дождем, ветром, мокрой одеждой и женщиной. Она пахла очень вкусно.
— Я не была уверена, что смогу когда-нибудь снова увидеть это место, — сказала она. — Благодарю тебя.
— В этом нет нужды.
Дункан опустил женщину на землю и внимательно посмотрел на нее. В отблесках света, исходящих из окон, он заметил, что ее щеки немного порозовели, но это только подчеркивало общую бледность. Она выглядела хрупкой, как фарфоровая ваза. Как он вообще мог спутать ее с Меган? В той была приземленная чувственность, а в Джейд он отметил спокойную, почти неземную красоту, которая — он был в этом уверен — будет жить в его памяти до последнего вздоха.
— Я, должно быть, выгляжу как мокрая мышь, — сказала она, потупившись под его изучающим взглядом.
— Только в том случае, если считать, что мокрая мышь выглядит очаровательно, — ответил он и, поддерживая Джейд за талию, помог ей войти в дом.
В коридоре их встречал повизгивающий от радости Блэкджек. Дункан мягко прищелкнул языком, подумав, что ньюфаундленд оказался куда более наблюдательным, чем его хозяин. Пес сразу же почувствовал в Джейд незнакомку, когда она впервые появилась на ранчо. И Блэкджек сразу же в нее влюбился, а он потерял долгие недели, прежде чем осознал свои истинные чувства к этой женщине. Блэкджек провожал ее гулять, ходил за ней по дому, спал у ее кровати.
Ловкий пес! Удачливый пес!
Джейд наклонилась и потрепала ньюфаундленда за ушами.
— Я же говорила тебе, что вернусь, — произнесла она.
Дункан видел в ее глазах растерянность, словно она не верила, что вернулась домой. А это и есть ее дом, если она примет его вместе с ним, Дунканом, в придачу.
— Думаю, тебе нужно принять горячую ванну и переодеться во все теплое. А потом мы поговорим.
Она выпрямилась и посмотрела на него.
— У тебя должно быть столько вопросов! Ты уверен, что сможешь подождать?
— Ты насквозь промокла, да и я тоже. Нужно еще уделить внимание и Эскалибуру. Поэтому время у нас есть.
Джейд согласилась и направилась в спальню, оставляя на полу мокрые следы. Дункан глядел ей вслед, пока она не скрылась из вида. Открыв входную дверь, он увидел Джорджа, уводящего Эскалибура к конюшне. Они с Дулси, видимо, ждали и видели их возвращение.
Дункан поспешил в комнату, где он спал со времени несчастного случая с Джейд, и переоделся в сухое. Затем он направился на кухню. Там никого не было. От вкусных ароматов у него потекли слюнки. В записке, оставленной Дулси, говорилось, что в духовке находятся жареное мясо и поджаренные хлебцы. Дункан почувствовал сильный голод.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
Дункан сжимал Джейд настолько крепко, что ему потребовалось усилие, чтобы разомкнуть замерзшие пальцы.
— С тобой все в порядке? — спросил он.
— Сейчас да — ведь я с тобой, — ответила она твердым тоном, хотя ее тело продолжало дрожать от холода.
Как раз в это время Дункан услышал грохот и скрежет металла. Он взглянул через плечо и увидел, как «паккард» катится под гору. Еще несколько минут, и было бы поздно. Мысль о том, что он чуть не потерял эту женщину…
У него было множество вопросов, но они подождут. Все может подождать, пока он не доставит ее в целости и сохранности на ранчо Сиело. Он направил жеребца на верхнюю дорогу и там остановился.
— Тебе нужно переодеться в сухое. — Он отстегнул одну из седельных сумок и достал оттуда толстый свитер и промасленный плащ-пончо. Она быстро облачилась в эту одежду с его помощью, и Дункан протянул ей фляжку с виски.
— Глотни немножко, это тебя согреет.
Когда Дункан скакал по направлению к Санта-Фе, ветер дул ему в лицо. Теперь же он подгонял их в спину. Несмотря на теплую одежду и виски, Джейд продолжала дрожать. Дункан, однако, не пускал коня в галоп, хотя инстинктивно готов был это сделать. Он понимал, что ни конь, ни женщина сейчас не в состоянии выдержать скачку. Поэтому он пустил коня легкой рысью, достаточной, чтобы достичь дома в течение получаса.
Джейд все теснее прижималась к нему в поисках тепла. Несмотря на их недавнюю ссору и на то, что они были мокрыми и иззябшими, Дункан почувствовал прилив страсти. Все, что он о ней знал, было ее имя — Джейд Ховард. Прекрасное имя, просто великолепное имя! Он хотел бы кричать его сквозь грозу. Что за сладкое, чудесное сумасшествие! Дункан улыбнулся дождю.
— Джейд Ховард, Джейд Ховард, — пробормотал он, слушая звуки этого имени.
Он почувствовал, как она вздрогнула.
— Ты что-то сказал?
— Только твое имя.
Он удержался, чтобы не добавить, что оно так же чудесно, как она сама. Для этого было еще слишком рано.
Джейд придвинулась к нему еще ближе, прижавшись щекой к ложбинке между плечом и шеей. Дункану это понравилось. Он должен столько о ней узнать, столько ей сказать, что для этого, возможно, понадобится целая жизнь. Он, конечно, беспокоился и за Меган, но она покинула ранчо Сиело уже несколько месяцев назад. После такого срока он может подождать еще чуть-чуть, чтобы узнать, почему она это сделала.
Когда они приблизились к повороту на ранчо, Джейд дрожала уже меньше. Почувствовав близость теплого и сухого стойла, Эскалибур сам увеличил скорость. Спуск вниз был засыпан опавшими листьями и сломанными ветками, поверх которых сейчас мчались ручьи, но гроза уже уходила на восток. Среди туч проглядывали первые звезды. Дункан увидел перед собой гостеприимные огни ранчо.
Он привязал изможденного жеребца к крюку перед дверью в дом, спрыгнул с седла и протянул Джейд руки. Она сползла в его объятия, и он подхватил ее. Она пахла дождем, ветром, мокрой одеждой и женщиной. Она пахла очень вкусно.
— Я не была уверена, что смогу когда-нибудь снова увидеть это место, — сказала она. — Благодарю тебя.
— В этом нет нужды.
Дункан опустил женщину на землю и внимательно посмотрел на нее. В отблесках света, исходящих из окон, он заметил, что ее щеки немного порозовели, но это только подчеркивало общую бледность. Она выглядела хрупкой, как фарфоровая ваза. Как он вообще мог спутать ее с Меган? В той была приземленная чувственность, а в Джейд он отметил спокойную, почти неземную красоту, которая — он был в этом уверен — будет жить в его памяти до последнего вздоха.
— Я, должно быть, выгляжу как мокрая мышь, — сказала она, потупившись под его изучающим взглядом.
— Только в том случае, если считать, что мокрая мышь выглядит очаровательно, — ответил он и, поддерживая Джейд за талию, помог ей войти в дом.
В коридоре их встречал повизгивающий от радости Блэкджек. Дункан мягко прищелкнул языком, подумав, что ньюфаундленд оказался куда более наблюдательным, чем его хозяин. Пес сразу же почувствовал в Джейд незнакомку, когда она впервые появилась на ранчо. И Блэкджек сразу же в нее влюбился, а он потерял долгие недели, прежде чем осознал свои истинные чувства к этой женщине. Блэкджек провожал ее гулять, ходил за ней по дому, спал у ее кровати.
Ловкий пес! Удачливый пес!
Джейд наклонилась и потрепала ньюфаундленда за ушами.
— Я же говорила тебе, что вернусь, — произнесла она.
Дункан видел в ее глазах растерянность, словно она не верила, что вернулась домой. А это и есть ее дом, если она примет его вместе с ним, Дунканом, в придачу.
— Думаю, тебе нужно принять горячую ванну и переодеться во все теплое. А потом мы поговорим.
Она выпрямилась и посмотрела на него.
— У тебя должно быть столько вопросов! Ты уверен, что сможешь подождать?
— Ты насквозь промокла, да и я тоже. Нужно еще уделить внимание и Эскалибуру. Поэтому время у нас есть.
Джейд согласилась и направилась в спальню, оставляя на полу мокрые следы. Дункан глядел ей вслед, пока она не скрылась из вида. Открыв входную дверь, он увидел Джорджа, уводящего Эскалибура к конюшне. Они с Дулси, видимо, ждали и видели их возвращение.
Дункан поспешил в комнату, где он спал со времени несчастного случая с Джейд, и переоделся в сухое. Затем он направился на кухню. Там никого не было. От вкусных ароматов у него потекли слюнки. В записке, оставленной Дулси, говорилось, что в духовке находятся жареное мясо и поджаренные хлебцы. Дункан почувствовал сильный голод.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115